Képviselőházi napló, 1931. XII. kötet • 1932. november 30. - 1931. december 22.

Ülésnapok - 1931-131

Äz országgyűlés képviselőházának isi. vagy Balkán; próbaköve a választójogi re­form, a bebcsületes demokratikus választójog annak is, hogy megbecsüljük-e az ország szé­les néprétegeit, a dolgozó tömegeket, a nemzet testének tekintjük-e őket, vagy akarunk egy olyan társadalmi rendet, amelyben vannak egyfelől urak, másfelől pedig gyarmati alatt­valók. A parlamenti reform kérdése tehát kér­dése a szociális reformnak, kérdése az egész kormányzati rendszernek, kérdése a demokra­tikus haladásnak vagy a reakciónak, a mara­diság rendszerének, kérdése az igazi alkotmá­nyosságnak, vagy a kormányzati diktatúrának, T. ±Láz! Ezt az utóbbit különösen azért [hangsúlyozom, inert különösen a mérvadó sze­mélyektől, a politikai kiválóságoktól, sohasem hallottuk a fasizmus dicséretét ebben az or­szágban, mint ma; sohasem tapasztalhattuk, hogy a fasizmus rendszerével annyira koket­tálnának, e felé a rendszer felé annyira ka­csintgatnának, mint éppen a mai időkben és ha az ember pregnánsan össze akarná foglalni ezt a jelenséget egy mondatban, alkkor azt kellene mondania, hogy Kóma ma a politikai rekació­sok Moszkvája. (Zaj.) T. Ház! En ma tartózkodni kívánok a fasiz­mus kritikájától, tartózkodni kívánok ennek^ a rendszernek részletes eibb bírálásától, tartóz­kodni kívánok attól is, hogy felsoroljak a Ház előtt olyam adatokat, amely adiatok azt volná­nak hivatva egészen kétségtelenül ibizonyítani, hogy a fasizmus öndícséretével csak az olasz szocális és politikai közviszonyok romlottsága áll arányban. (Zaj jobbfdől.) Elnök: A képviselő úr azt mondotta, hogy tartózkodni kíván ezeknek bírálatától. Szíves­kedjék tehát tartózkodni annál is inkább, mert mindez nem is tartozik a tárgyhoz. (Derültség.) Buchinger Manó: Azt hiszem, t. Ház, hogy az -még nem jelenti a részletekbe való 'b-eihaito­lást, ha az ember tényleg egy ilyen mondatban általánosságokat állapít meg. Azt (hiszem, hogy meg akkor se térek ki ennek a rendszernek részletes és beható kritizálására, amikor mind­össze annyit állapítok még meg, hogy a fasiz­mus semmi egyéb, mint egy elkésett cárizmus. {Ellenmondások a jobboldalon és a középen: — Zaj a szélsőbaloldalon. — Malasits Géza: A ki­zsákmányolók számára, mennyország, a dodgo­zók számára pokol ma Olaszország!) Elnök: Csendet kérek! Malasits Géza kép­viselő urat rendreutasítom! Buchinger Manó: A fasizmus semmi egyéb, mint törekvés a nép befolyásának kikapcsolá­Stíl* (X J CL népnek a kormányzatból és a közigaz­gatásból való kirekesztésére. Elnök: A képviselő úr szíveskedjék a tárgy­nál maradni! Amiről beszél, az nem tartozik ehhez a kérdéshez. Buchinger Manó: T. Ház! A demokráciá­ról, a választójog titkosságáról van szó, ame­lyekkel szemben nekem tényként meg kellett állapítanom azt, hogy olyan időkben, amikor mi a demokráciának elkerülhetetlenségét és szükségességét hangoztatjuk, amikor a magyar munkásság ezt olyan életkérdésnek tekinti, hogy kénytelen az egész országban a munka­szünetnek, az általános politikai sztrájknak formájában is megnyilatkozni és megmozdulni, akkor ezzel szemben demonstrative a fasizmus mellett tesznek nyilatkozatokat és foglalnak állást ebben az országban olyan politikai egyé­niségek, akik az országban mérvadók, akik az ország dolgait és sorsát intézik, úgyhogy én most már nem is mondok mást, csak annyit: ám dicsérjék a fasizmust, dicsérhetik azok, I ülése 1932 november ÉÖ-án, szerdán. Û akik olyan feledékenyek, hogy elfelejtették, hogy mit szült az orosz cárizmus, a fasizmus­nak ez a mása — Oroszországban, Elnök: A kérvényben a fasizmusról egyet­lenegy szó sincs. (Derültség a jobboldalon. — Kétniy Anna: De mennyire szó van benne! — Zaj.) Buchinger Manó: Nem foglalkozom többé a dolognak ezzel a részével, csak egészen rö­viden felteszem még^nagy általánosságban a demokrácia követelésével, a választójog titkos­ságával kapcsolatban a kérdést, hogy tulaj­donképpen az európai közállapotokat s az ösz­szes európai Viszonyokat tekintve, hol egész­ségesebbek a politikai és szociális közállapo­tok: a régi demokráciák nyugati államaiban-e, Angliában, Franciaországban, a skandináv államokban, Amerikában-e, vagy az abszo­lutizmusnak, a régi divatját múlt despotiz­musnak pusztuló, kicsiny országaiban? T. Ház! A demokrácia elleni politikai irányzatok és az antidemokratikus politikai kormányzati formák és az erre törekvő ilyen hasonló mozgalmak, mint a hitleri'zmus, ami ugyancsak egyik formája és válfaja a fasiz­musnak, csak a beteges vergődés politikai ki­fejezése és semmi más. Elnök: A képviselő úr beszédideje lejárt. Buchinger Manó: Azonnal befejezem, pár pillanatnyi türelmet kérek csupán. Az egészséges állapotoknak és a betegség­ből való gyógyulásnak forrása miinden ország­ban egyesegyedül a nép és annak szabad meg­nyilatkozása, annak korlátok nélkül való rész­vétele a politikában, az alkotmányos közélet­ben és a közigazgatásban. Ha a történelmi mérték és a történelmi tények szerint, sőt a mai tények szerint is nézzük a dolgokat Euró­pában és az egész világon, akkor ás megálla­píthatjuk, hogy ami politikailag és szociális vonatkozásban valóban bevált, az a demokrá­cia. Mert ahol demokratikus kormányzat, de­mokratikus közigazgatás, demokratikus poli­tikai rendszer van, ott nem látjuk azokat a nyavalyákat, nem látjuk a . közállapotoknak azt a betegségét, azt a krízisét, (Ügy van! a szélsőbaloldalon.) azt a kibírhatatlan válsá­gát, mint nálunk és azokban az országokban, amelyeket említettem. A politikai reakció fel­fogásunk szerint csak kuruzslás; nem alkal­mas arra, hogy a mai bajokból és a mai vál­ságokból bennünket kivezessen; nem alkalmas arra, hogy az országot a pusztulástól meg­mentse. Ez az a felfogás, amely bennünket arra vezetett, hogy ezt a kérvényt annakide­jén a Ház elé terjesszük. Ez az a felfogás, amely bennünket ma is irányít, amikor azt kérjük a hivatalos javaslattal szemben, hogy ezt a kérdést méltóztassanak pártolólag a kor­mány elé terjeszteni. Ilyen értelmű határozati javaslatot is va­gyok bátor benyújtani, mégpedig javaslom a kérvényi bizottság javaslatával szemben, hogy a f magyarországi szociáldemokratapárt 80. szám alatt jegyzett kérvényét a Képviselőház azzal az utasítással adja vissza az összkor­mánynak, hogy annak tartalma értelmében sürgősen terjesszen elő megfelelő törvényja­vaslatot. (Helyeslés a szélsőbaloldalon.) Kérem javaslatom elfogadását. Elnök: Szólásra következik? Esztergályos János jegyző: Kertész Miklós. Kertész Miklós: T. Képviselőház! Április 7-ike a magyar dolgozó népnek nagy napja volt. Az egész országból befutottak hozzánk a hírek és ezek egybehangzóan bizonyították azt» 1*

Next

/
Thumbnails
Contents