Képviselőházi napló, 1931. VII. kötet • 1932. május 06. - 1932. május 13.

Ülésnapok - 1931-79

38 Az országgyűlés képviselőházánál ország felé óhajtotta irányítani, éspedig: Ausztria, Németország és Olaszország felé. (Halljuk! Halljuk! a baloldalon és a középen.) Az adott helyzetben ez az elgondolás " el­képzelhető volt. Amíg az egyre növekvő pénz­ügyi nehézségek a Bethlen-kormány energiá­ját meg nem bénították, igen erélyesen igye­kezett megvalósítani koncepcióját. Erre szol­gáltak Bethlen látogatásai, személyes tárgya­lásai Kómában, Bécsben és Berlinben. Saj­nos, ma már megállapíthatjuk, hogy az elért eredmények nem feleltek meg annak a mun­kának és annak az energiának, amelyet e ke­reskedelmi politikába a volt kormányzat bele­fektetett. Megállapíthatjuk, hogy a bethleni kereskedelmi politikának, melyet az utóbbi három^ évben folytatott, semmiféle praktikus eredménye nem volt. (Ügy van! Ügy van! a , baloldalon.) De be kell vallani, t. Képviselő­ház, hogy ez a politika olyan akadályokkal is találkozhatott, amelyekre fel nem készül­tek. Hiszen láttuk, hogy Ausztriában, amit Schober aláírt, azt Dolfuss nem tartotta be, amit Brüning és Curtiuis talán politikai okok­ból vállaltak volna, azt Schiele kontrakarrí­rozta. így állott elő az a helyzet, hogy az Ausztriával kötött kompenzációs és clearing­szerződéseink egyre hatástalanabbakká lettek, ma már ott tartunk, hogy az Ausztriába irá­nyuló exportunk r annyira összezsugorodott, hogy rövidesen már-már a minimumra redu­kálódik. (Ügy van! Ügy van! — Jánossy Gá­bor: Erre előre nem lehetett számítani!) Mi a helyzet Németországgal? Németország­nak a többségi politika mindig egyik zászló­vivője volt. Ismételten emlékeztettek bennünket arra, amit Meskó t. képviselőtársam ismételten gúnyoson hangoztatott, — hogy vállvetve küz­döttünk Németországgal a háborúban: Schulter an Schulter, amint mondani szokás (Derültség a középen.) Meg kell állapítani, hogy Németor­szág résaéről 10 éven át egyetlenegyszer sem láttuk tanújelét annak, hogy egykori szövetsé­gesének balsorsával együttérez, vagy a leg­távolabbi jóakarattal is kíséri azt. A német kereskedelmi politika ridegebben bánt velünk, mint bármely szomszédállammal, sőt ridegeb­ben bánt velünk, mint egykori halálos ellensé­geivel. (Ügy van! Ügy van!) Mi megnyitottuk kapuinkat a német áru előtt, ezzel szemben ke­reskedelmi^ mérlegünk állandóan passzív volt Németországgal szemben. Németország kivéte­les rendelkezésekkel és a legraffináltabb tarifa­politikával (Felkiáltások: Állategészségügyi ki­fogásokkal!) zárta le a német piacot a magyar termékek egésœ sora elől. Németország a világ­nak egyik legnagyobb, talán legnagyobb élelmi­szerimport állama, 1930-ban még hárommilliárd márka volt a német élelmiszerimport. Olyan hatalmas összegekről van szó, hogy ha egy kis jóakarattal valamit juttatott volna nekünk, sú­Ivos gondjainkat feltétlenül enyhítette volna. (Ügy van! Ügy van!) Engedje meg a t. Ház, hogy néhány adattal világítsak bele a németeknek velünk szemben tanúsított Önző és brutális gazdasági politiká­jába. (Halljuk! Halljuk!) A magyar lisztből egy kilogramm sem jut a német piacra, holott több, mint 25.000 tonna lisztet importálnak a németek. A másfélmilliótonnás német árpa­importból több, mint 700.000 tonna esik a romá­nokra, Magyarországra csak 7000 tonna. Több, mint 100.000 tonna burgonyát ad el a németek­nek Belgium, az egykori ellenség, míg Magyar­ország, az egykori szövetséges egy mázsát sem. Pontosan 133.157 tonna vajat hoz be Németor­'c 79. ülése május 6-án, pénteken. sœag évente külföldről, Magyarországra öbből mindössze 536 tonna esik. A német tojás-import­ból 0*5% sem esik reánk és a hollandoktól nyolc­szor annyit vesznek a németek, mint tőlünk. Bab- és borsókivitelünk a német piacra 1930­ban 4283 tonna volt, hatod része a velük szinte hadilábon álló Lengyelországból importált áru­nak. Háromszorannyi gyümölcsöt vesznek az osztrákoktól, — gyümölcs alatt értve a bort is — háromszor annyit a jugoszlávoktól, tízszer annyit az olaszoktól, déligyümölcsön kívül. Dániából 70.000 tonna vágómarhát importált Németország az elmúlt évben. Ausztriából 6972 tonnát, Litvániából 7825 tonnát, Magyarország­ból egy mázsát sem, A litván marhatenyésztés­sel lehetett megállapodni egészségügyi kiköté­sekkel, csak éppen velünk, Magyarországgal, az egykori szövetségessel nem? (Nagy zaj balról és a középen.) Magyarországról nem lehet egyetlen disznót sem bevinni Németországba. Litvániából 16.000 tonnát vittek be. Hús, sza­lonna, kolbász Argentinából bemegy 40.000 tonna, Magyarországból 6000 tonna. (Dinnyés Lajos: Mit csinált a követségünk? — Gr. Hunyady Fe­renc: Bethlen utazását rendezte!) T. Képviselőház! Az volt a reményünk, hogy a múlt év szeptemberében Genfben meg­kötött magyar—német kereskedelmi szerződés, amelyet a t. kormánypárt Görgey t. képviselő­társam előadói beszéde után olyan lelkesedés­sel tett magáévá és amely most a Felsőház előtt van, mégis enyhíteni fog ezen a kétségbe­ejtő helyzeten. Az első próba már ennek telje­sen ellenkezőjét bizonyította be. (Zaj balról és •a középen.) Miután indokolatlan, érthetetlen és gonosz brutalitással a német agrárpolitika el­vágta Magyarország elől a magyar állatkivitel évszázados piacait, amelyek a regensburgi, augslfouírgi és stuttgarti vonal mentén feksze­nek, az új német kereskedelmi szerződés a meg­állapított csekély vágómarha-kontingens pia­cául Szászországot jelölte ki, amely ipari vá­rosainak szegénysége folytán nagyobb meny­nyiségű hús felvételére amúgy is képtelen. Ha mi erre a szegény vidékre, ahová beszorít ben­nünket a német kereskedelmi szerződés, szállí­tani akarunk vágómarhát, akkor is részben Csehországon keresztül, vagy pedig Hoff felé kell szállítanunk és a cseh tarifapolitika máris versenyképtelenné tesz bennünket. Az ered­mény el is maradt s mint Marschall igen t. képviselőtársam oly bölcsen tudja, a magyar vágómarhának a kereskedelmi szerződés alap­ján Drezdába és Lipcsébe való szállítása a leg­fájdalmasabb és legköltségesebb kudarccal vég­ződött. (Dinnyés Lajos: Kálváriát járó mar­hák!) T. Ház! Beszéljek arról a nagy engedmény­ről, amely csirkebúza-szállítás név alatt szere­pel a magyar gazdaságtörténet annaleseiben? Itt az történt, hogy előnyös vámtételek mellett a németeknek valóban jelentős mennyiségű, ú. n. csirke-búzát vittünk ki, de kétlem, hogy ez a kivitel megfelel a magyar érdekeknek, mert mindenesetre különös, hogy a magyar csirke­búza helyett takarmány-búzát szállítottunk, amellyel a németek maeruk tenyészthetik azt a baromfit, amelyet talán tőlünk vásároltak volna. (Kun Béla: Bauernfangerei! — Derült­ség balról.) T. Képviselőház! Láttuk, hogy az az első elgondolás, amely három évig Bethlen István kormánya kereskedelmi politikáját jellemeztR, bizony meddőnek bizonyult, praktikus ered­ménye igen kevés. (Gr. Hunyady Ferenc:

Next

/
Thumbnails
Contents