Képviselőházi napló, 1931. V. kötet • 1932. február 25. - 1932. április 19.

Ülésnapok - 1931-62

Az országgyűlés képviselőházának 62. Most az a kérdé», hogy ez a világos és hatá­rozott állásfoglalás mi legyen. Elvileg ez le­het a megtámadhatóság, avagy lehet a sem­misség és a semmisség keretében és lehet ab­szolút semmisség vagy pedig lehet relatív sem­misség. A Váry-féle indítvány határozottan^az abszolút semmisség mellett foglal állást. (Váry Albert: így van!) Ennek azután egy másik következménye is lesz az úgynevezett kizsák­mányoló ügyleteknél, mert ott sem maradhat meg nézetem szerint ezek után a bizottság ál­láspontja, amely ezeket egy éven belül meg­támadhatónak nyilvánította, hanem hogyha összhangot akarunk és ha nem akarunk a tör­vényhozásban bántó inelegaineiát, akkor a semmisségnek valamelyik kategóriáját — ja­vasolni fogom, hogy a relatív semmisséget — kell majd megállapítanunk a kizsákmányoló ügyletekre. Bocsánatot kérek a t. Háztól, hogy ezek­kel a jogtechnikai részletekkel itt foglalko­zom, de lényegében azon múlik az uzsora egész magánjogi üldözése, hogy ezt helyesen, konzekvensen és megfelelően szabjuk-e meg? Az a szabályozás, amely a javaslatban és a bizottsági szövegben volt, hogy egyszerűen utalt az alaptalan gazdagodásnak szabályaira, nem megfelelő és helyesebb ennek részletes szabályozása, mert az alaptalan gazdagodás szabályai a mi bírói gyakorlaton alapuló szo­kásjogunkban nincsenek olyan, világosan ki­dolgozva és kijegecesedve, ahogyan ezt egy kódex-szel rendelkező ország magánjoga kü­lönben megszabja. Igaz ugyan, hogy van egy magánjogi törvénykönyv-javaslatunk, amely lassan átszivárog a praxisba és lassankint vigens joggá válik, azonban nem lehet ma még meghatározni, hogy ebből mit recipiál a bírói gyakorlat, ennélfogva a két fél kötele­zettségeinek lényegét helyesebb magába a tör­vény szövegébe felvenni. Azonkívül az alaptalan gazdagodás sza­bályaira való utalás, amely a javaslatban volt, nem is megfelelő és nem is vezet minden esettben kellő következményekre. Nem vezet a következő esetben: A jóhiszemű szerző alapta­lan gazdagodására vonatkozó jogelvekből kö­vetkezik, hogy a sérelmet okozó fél adja ki a vagyoni előnyt. A sérelmet szenvedett felet azonban csak abban az esetben érheti ez a következmény, ha a kapott vagyoni előnyt hibáján kívül vesztette el. Azonban annyira menni, hogy a sérelmet szenvedő felet min­den esetben feljogosítsuk a vagyoni előny • megtartására, nem volna helyes, ennélfogva a méltányosság ellenőrzését bírói mérlegelés alá kell helyezni. A főelv az marad, hogy mindegyik szer­ződő fél adja vissza a másiknak azt, amit a szerződés alapján kapott; ha pedig természet­ben visszatéríteni nem lehet, például munka­teljesítés esetén, akkor az értékben való visz­szatérítés szabálya mondassék ki. Ezt a Váry­féle javaslat helyesen fejezi ki. Következik abból a körülményből, hogy tulajdonképpen magán jogilag tilos cselekményt követ el a sé­relmet okozó fél, hogy a kárt meg kell térí­tenie, tehát egyrészt a többlet után, amit ka­pott a sérelmet okozó fél, törvényes kamatot kell fizetnie és azután vissza kell térítenie azt is, amit ő vagy f harmadik személy ka­pott, az uzsorás-szerződéssel kapcsolatban. T. Ház! A legnehezebb kérdések egyike, ami itt ismét és ismét visszatér, hogy tudni­illik a kiuzsorázott fél megtarthatja-e azt a tőkét is, amelyet ő kapott, vagy pedig ezt ülése 1932 április 7-én, csütörtökön. 223 vissza kell adnia. A javaslat is arra az állás­pontra helyezkedik, hogy a kiuzsorázott felet nem lehet jutalmazni azzal, illetőleg nem le­het őt ösztökélni arra, hogy uzsorakifogással éljen, vagy ha büntetőjogilag üldözött uzsora forog fenn, feljelentést tegyen azért, '. hogy még a tőkét is megtarthassa. A szabály^ az marad, hogy a kiuzsorázott félnek a tőkét igenis vissza kell adnia, annak yisszafizeté-. sere azonban kaphat részletfizetési kedvez­ményt, fizetési halasztást, ha kára van, kár­térítési joga van, de vissza kell adni a tőkét. Csak ha anyagi romlását okozná ez a vissza­térítés, akkor kivételesen — mérlegelve a helyzet összes körülményeit — engedheti meg a bíróság azt, hogy a kapott tőkét meg is tarthassa. Van azután ebben a Váry Albert-f éle ^ in­dítványban még egy rendkívül fontos módo­sítása a mai szövegnek. Nevezetesen ha létre­jött egy adás-vételi szerződés, amely nem minősül uzsoraszerződésnek, például^ létre­jött egy adás-vételi szerződés és a vételárat, amely abban ki van kötve, lényeges részében már kifizette a vevő, egy kisebb rész vissza­fizetésére azonban — roppant nehéz helyzetbe jutván — halasztást kér, de ezt a halasztást a hitelező neki csak olyan uzsorás előnyök ki­kötése mellett adja meg, hogy ezzel -követi el az uzsorát, amelyet az 1. §. 2. bekezdése tar­talmaz, ha tudniillik, valamely kötelezettség teljesítésére halasztást ad uzsorás előnyök ki­kötésével, akkor tulajdonképpen egy uzsora nélkül létrejött alapszerződésről van szó, de annak uzsorás-körülmények között létrejött meghosszabbításáról is. Most mi a helyzet. Ha ez az utóbbi meg­hosszabbító^ szerződés, amely semmis, létrejön, vájjon érvénytelen legyen-e maga az uzsorás körülmények nélkül létrejött alapszerződés isi Azt hiszem, eddig elmenni nem volna okos és' méltányos. Ezért a Váry Albert-féle indítványt helyeslem erre az esetre, hogy tudniillik ilyen esetben az alapszerződés érvényessége megma­rad, ellenben részletfizetési kedvezményt és fi­zetési halasztást kaphat a fél ezen szerződés tekintetében is. Ezért a kifejtett indokokból a Váry Albert és társai által előterjesztett módosító indít­ványt helyesnek tartom és kérem annak el­fogadását. (Elénk helyeslés jobbfelől.) Elnök: Ha szólni senki nem kíván, a vi­tát bezárom és a tanácskozást befejezettnek nyilvánítom. Következik a határozathozatal. Az eredeti szöveggel szembeállítom Váry Albert és tár­sainak, továbbá Gál Jenő képviselő úrnak indítványát. Amennyiben az eredeti szöveget méltóztatnának elfogadni, mind a két módo­sító indítvány elesik. Amennyiben az eredeti szöveget nem méltóztatnának elfogadni, akkor Váry Albert és társainak indítványát helye­zem szembe Gál Jenő képpiselő úr indítványá­val r s amennyiben Váry Albert és társainak indítványát méltóztatnának elfogadni, Gál Jenő képviselő úrnak az indítványát elutasí­tottnak jelenteni ki. (Helyeslés.) Gál Jenő: T. Ház! Indítványomat vissza­vonom és én is elfogadom Váry Albert t. kép­viselőtársamnak és társainak az indítványát. Elnök: Marad tehát az eredeti szöveg és Váry Albert képviselő úr és társainak indít­ványa. Kérdem a t. Házat, méltóztátnak-e az ere­deti szöveget elfogadni? (Nem!) A Ház az ere­deti szöveget nem fogadta el, így tehát Váry

Next

/
Thumbnails
Contents