Képviselőházi napló, 1931. II. kötet • 1931. november 04. - 1933. november 25.

Ülésnapok - 1931-24

Az országgyűlés képviselőházának 2U. ü szükségesnek tartanék olyan intézkedést, amely minden olyan ügyletet, amelyet magyar állampolgárok magyar állampolgárokkal ide­gen pénznemben kötöttek, semmisnek és ér­vénytelennek nyilvánít. A pengő védelmében elmennék ezekig az intézkedésig és nem vár­nám be, míg ugyanazok a nehézségek, ame­lyek r az állam devizaszolgáltatásai körül fennállanak, a magángazdaságot is hasonló nehéz és teljesítésre képtelen helyzetbe hoznák. A tőke elnemzetietlenedésének egyik jelen­sége az is, ihogy ma nyiltan és szégyenérzet nélkül lehet beszélni az orosz szovjettel való kereskedelmi kapcsolatok felvételéről is. (Ügy van! a jobb- és a baloldalon.) Semmi körül­mények között nem tudunk ahhoz hozzájá­rulni, {Ügy van! jobbfelől.) hogy az orosz szovjettel való kapcsolat megkezdését a kor­mány kezdeményezze, vagy engedélyezze. (Kor­nis Gyula: Helyes!) Mi nagynehezen építet­tük f fel egy tűzvész után a magyar nemzet házát. Nekünk nem szabad a tűzzel újra to­vább játszanunk. (Fábián Béla: Sajnos, egész Európa játszik!) Nekünk tudnunk kell, hogy a szovjetnek minden külföldi képviselete, min­den külkereskedelmi képviselete egy-egy biztos fedezék a szovjetagitációnak az illető országba való elterjesztésére. (Ügy van! Ügy van! jobb­felől. — Vázsonyi János: A német császárság teremtette meg a szovjetet!) Es ha mi üldöz­zük és megengedhetetlennek tartjuk azokat az üzelmeket, amelyeket a szovjetügynökök Ma­gyarországon végeznek, akkor nem szabad intézményesíteni egy ilyen szovjetügynökséget Magyarországon (Ügy van! a bal- és a jobb­oldalon.) és nem szabad semmiféle profit. semmiféle haszon kedvéért belemenni abba, hogy a magyar nemzet a szovjettel bármi né­ven nevezendő diplomáciai, vagy gazdasági összeköttetésbe kerüljön. (Gál Jenő: Mayer miniszter eladta nekik a lovakat már évekkel ezelőtt! — Fábián Béla: Eladni lehet, csak politikai árut nem kell tőlük venni!) A munka elnemzetietlenedésének és elke­resztényietlenedésének jelenségei közé sorolom azt, hogy nálunk a szociáldemokrácia... (Buchinger Manó: Arról beszéljen, hogy a munkanélkülisegély ellen foglalnak állást?) Elnök: A képviselő úrnak nincs joga uta­sításokat adni, tessék csendben maradni.) (Buchinger Manó: Hogyan lehet keresztény­ségről beszélnie valakinek, aki a munkások segélyét ellenzi? — Zaj.) Petrovácz Gyula: Azonnal rátérek arra is. A szociáldemokrácia a kommunizmustól nincs élesen elválasztva. (Büchler József: Ez sem igaz!) Ennek hátrányait a szociáldemokrácia is szenvedi. (Homonnay Tivadar: Nem akar­juk lebecsülni a szociáldemokratákat! Munkát akarunk adni, nem éhbért!) TTgy veszem észre, hogy a szociáldemokráciában a harminc éven felüliek szociáldemokraták, a harminc éven aluliak, sajnos, kommunisták. (Buchinger Manó: Arról is maguk tehetnek! — Homonnay Tivadar: Egyszeri segély még nem munka­nélkülisegély! — Zaj a középen.) Attól félek, attól tartok, hogy a szociáldemokrácia után­pótlása nem abban az irányban történik, amelyben a, mai vezetőség képzeli. (Buchinger Manó: Pláne, ha maguk így bánnak a mun­kással.) Attól tartok, hogy az utánpótlás erő­sen kommunista irányban fog történni. (Gál Jenő: Szóval a munkás éhezzen! Ebbe bele­nyugszik 1 ?!) Erről nincs szó. (Gál Jenő: Akkor meg ne ellenezze a segélyt! — Zaj. — Elnök csenget.) 'ése 1981 november 19-én, csütörtökön: 315 Et>pen ezért végtelen óvatossággal vagyunk kénytelenek viseltetni a szociáldemokrata szak­szervezetekkel szemben. Tisztában vagyunk azzal, (hogy nyfugaton a szociáldemokratapárt már a konstruktív elemek számát szaporítja. (Buday Dezső: Es nemzeti alapon áll!) Tisz­tában vagyunk azzal, hogy a külföldi szociál­demokratapártok nemzeti tekintetben is sok­szor kifogástalan alapon állanak. (Buchinger Manó: Ott nem koplaltatják a munkást!) Ezt szeretnők mi is itt elérni. (Buchinger Manó: Ott van szociálpolitika!) Elnök: Buchinger képviselő urat kérem, maradjon csendben. Petrovácz Gyula: Éppen ezért a múlt ülé sen a túloldalról jelentették ki, (Buchinger Manó: A másik ország szocialistái tetszenek önnektj? hogy mi a szakszervezetekbe tömörült munkásság ínségben levő részének segélyezé­séhez készséggel hozzájárulunk, de ennek a segélyezésnek ahhoz a módjához, amely ter­vezve volt. semmi körülmények közt sem tu­dunk hozzájárulni (Büchler József: Csak a missziós nővéreknek szabad megkérdezni, hoigy törvényes -e, vagy törvénytelen, hogy mi­.lyen újságot olvas és mikor pvónt utoljára. —­Nagy zaj.) Ezen a téren nem óhajtok más szer­vet az ínségakció céljéra igénybevenni, csakis a hatósági szervet. Meg vagyok róla győződve, hogyha itt olyan szervekre bizatnék ezeknek a segélyeknek kiosztása, amelyek szintén nem politikai szervezetek, amelyek azonban a szélsőbaloldal szempontjából mégis vörös posz­tót jelentenek, hogy egy példát mondiak,, ha ilyen segély kiosztása például az Ébredő Ma­gyarok Egyesületére bizatnék. önök tolnának az elsők, akik ez ellen tiltakoznának. (Ügy van! Ügy van! jobbfelől. — Büchler József: Ennyi rosszindulatot nem tételeztem fel. Na­pvon jól tudja, hogy nem igaz, amit mond. — Elnök csenget.) Engedjék meg, hogy a szak­szervezeteket politikai szervezeteknek tekint­sük. (Büchler József közbeszól.) Elnök: Büchler képviselő urat rendreuta­sítom. Tessék csendben maradni, ké^Hselő úr! Petrovácz Gyula: Ahhoz, hogy a szakszer vezetek osszák szét a segélyeket, nem tudunk hozzájárulni. Mi azt mondjuk, hogy a szere­peket mes ke]l cserélni: ne a szakszervezet le­gyen a segély kiosztó szerv és a hatóság az ellenőrző, hanem megfordítva, a hatóság le­gyen a segélykiosztó szerv' és a szakszervezet legyen ennek ellenőrzője. (Buchinger Manó: Adjanak segélyt, ez a fontos!) Azt hiszem, ez az egyedülií korrekt állásoont, amely mente­síti az akciót minden oolitikai velleity«tói. (Zaj a szélsőbaloldalon.) Közös érdekünk, hogy az ínségesek segélyezési akcióit minden nnljtikai velleitástól mentesítsük. (Buchinger Manó: Csak a klerikalizmiustól nem, annak leihet!) Elnök: Csendet kérek. Közbeszólóso^kal ezt az ügvet nem intézhetik el. Lesz módjuk a képviselő uraknak felszólalni. Tessék csend­ben maradni. Petrovácz Gyula^ A. keresztény gazdasági és szociális pártból én vagyok szerencsés má­sodiknak felszólalhatni. Rám hárul fel­adat is, hogy interpretáljam azokat az esetleg félreértett vagy félreérthető megjegyzéseket is, amelyeket pártunk vezére, aki először szó­lalt fel ebben a tárgyban, beszédében mondott és amelyeket, úgy látszik, a t. túloldalról töb­ben félreértettek. így mindenekelőtt ­f Bes­senyey Zénó t. képviselőtársam' beszédében azt mondotta, hogy a mi pártelnökünk jónak

Next

/
Thumbnails
Contents