Képviselőházi napló, 1927. XXXVII. kötet • 1931. május 23. - 1931. június 6.

Ülésnapok - 1927-510

Az országgyűlés képviselőházának 510, lamférfiai. Ök csinálták 1843-ban hosszas munka után ezt a javaslatot. Előadja Pulszky Ferenc a maga munkájában azt is, hogy kü­lönböző európai kódexeket olvastak fel, Össze­egyeztettek, különösen megnézték a Code Na­pole'ont, végül azután Deák Ferenc vagy maga megírta, vagy^ pedig lediktálta az illető para­grafus szövegét. Igen t. Képviselőház! Ez az epizód jut eszembe, .amikor most a mélyen fc igazságügy­miniszter úr benyújt egy törvényjavaslatot egy országos bizottság alakítása iránt. Miután ez egy eminens -szakkérdés, nagyon helyesnek tartom, hogy a politikai gőzből ezt az eminens jogászi és szakkérdést kivonják. Nagyon he­lyesnek tartom magának a tárgyalásnak ezt a módját is. Mondtom, ez emlékeztet arra, hogy a régi szép időkben, a magyar demokrácia leg­szebb idejében megvan ennek a megfelelő előz­ménye. Magának a javaslatnak sorsa évtize­dekre nyúlik vissza, ezen a legkitűnőbb jogá­szok és tudósok dolgoztak, úgyhogy nem volna helyes, hogy egy ad hoc politikai bizottság elé bocsássák a tudósoknak szakszerű, komoly és érett megfontolás^ után készített munkáját. Magam részéről tehát ennek a szerkesztésnek módját és folyamatát is, igenis, helyesnek íté­lem és találom és abban a ritka helyzetben ér­zem magamat, amikor a Képviselőházban egy eminens szakkérdésben a magam részéről is üdvözölhetem a miniszter urat (Éljenzés jobb­felől.) ennek a javaslatnak előterjesztése alkal­mából. (Helyeslés a jobboldalon.) Elnök: Kíván még valaki szólni 1 ? (Nem!) Ha senki szólni nem kíván, a vitát bezárom. Az igazságügyminiszter úr óhajt szólni. Zsitvay Tibor igazságügyminiszter: T. Ház! Nem óhajtottam felszólalni, mert hiszen a t. előadó úr felszólalása kellő tájékozódást nyúj­tott a javaslat^ lényegére nézve, előttem szó­lott igen t. barátom felszólalása azonban arra késztet, hogy örömmel állapítom meg, hogy íme, a magyar országgyűlésen és különösen mi, magyar jogászok, egyet tudunk érteni olyan nagy eszményi gondolatban, mint amilyen nagy eszmények vezették mindazokat, akik idáig megérlelték — az én érdememen telje­sen kívül — ezt a nagy kérdést: Magyarország polgári törvénykönyvének tető alá hozását Çsak egy kívánságomnak adok kifejezést. Ma csak a tárgyalási módszerről beszéltünk, de vajha a Magyarok Istene megengedné, hogy amikor ennek a tárgyalási módnak alapján immár magával a törvényjavaslattal érdem­ben fogunk foglalkozni, akkor is a magyar jpgászságnak, a magyar jogalkotó Géniusznak teljes egyöntetűsége jellemezné tárgyalásainkat és tenné képessé majd ezt a törvényalkotást arra, hogy^ miként elődje, Werbőczi Tripar­tituma, századokra szabott ^irányt a magyar jogfejlődésnek és judikatúrának, úgy majdan ez a kódex is képes legyen erre. Ezzel a kívánsággal ajánlom a javaslatot elfogadásra. (Elénk helyeslés és éljenzés jobb­felől és a középen.) Elnök: A tanácskozást befejezettnek nyil­vánítom, következik a határozathozatal. Kér­• dem a t. Házat, méltóztatik-e a most ismer­tetett törvényjavaslatot általánosságban, a részletes tárgyalás alapjául elfogadni, igen vagy nem? (Igen!) A Ház a törvényjavasla­tot általánosságban a részletes tárgyalás alap­jául elfogadta. Következik a részletes tárgyalás. Kérem & jegyző urat, szíveskedjék a törvényjavaslat cí­mét felolvasni. ülése 1931 május 23-án, szombaton. 5 Urbanics Kálmán jegyző (olvassa a javas­lat címét és 1—5. §-ait, amelyeket a Ház észre­vétel nélkül elfogad). Elnök: Ezzel a t. Ház a törvényjavaslatot részleteiben is letárgyalta és annak harmad­szori olvasása iránt később fogok a t. Háznak előterjesztést tenni. Mivel pedig mai ülésünk napirendje ezzel kimerült, előterjesztést teszek legközelebbi ülé­sünk idejére és napirendjére nézve. Javaslom, hogy __ legközelebbi ülésünket május hó 27-én, szerdán délelőtt 10 órakor tartsuk, és annak napirendjére tűzessék ki a ma letárgyalt tör­vényjavaslatok harmadszori olvasása. Méltóz­tatnak ehhez hozzájárulni? (Igen!) Ha igen, ezt határozatként kimondom. Minthogy legközelebbi ülésünket szerdán, interpellációs napon tartjuk, következik az in­dítvány- ésinterpellációskönyv felolvasása. Az indítványkönyvben újabb bejegyzés nincs, azért annak felolvasását mellőzve, ké­rem a jegyző urat, szíveskedjék az interpellá­ciós könyvet felolvasni. Urbanics Kálmán jegyző: Az interpellá­ciós könyvbe a következő interpellációk van­nak bejegyezve (olvassa): Gróf Hunyady Fe­renc ia borfogyasztási adó tárgyában a pénz­ügyminiszterhez. (Szóval.) Gróf Hunyady Ferenc a Vaszko Pál en­drődi albíró ellen elrendelt fegyelmi vizsgálat tárgyában, a belügyminiszterhez. (Szóval.) Elnök: Ezzel kapcsolatban bejelentem, hogy gróf Hunyady Ferenc képviselő úr mind­két interpellációját a legközelebbi interpellá­ciós napon kívánja szóval megindokolni. Most pedig áttérünk a tegnapi ülésünkön tett bejelentésnek megfelelően a kereskedelem­ügyi miniszter úrnak Györki Imre képviselő úr május hó 20-án, a Debreceni Vásári Keres­kedők és Piaci Árusok Társulatának vegyes fuvarozása tárgyában előterjesztett interpellá­ciójára adott írásbeli válasza meghallgatására. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék azt fel A olvasni. Urbanics Kálmán jegyző (olvassa): «T. Képviselőház! Dr. Györki Imre országgyűlési képviselő május hó 20-án a Debreceni Vásári Kereskedők és Piaci Árusok Társulatának ve­gyes fuvarozása tárgyában interpellációt inté­zett hozzám, amelyre válaszomat a következők­ben adom elő: A Debreceni Vásári Kereskedők Társulata múlt év június havában az iránt folyamodott, hogy az országos vásárokat látogató iparoso­kat és kereskedőket áruikkal együtt az egész országban fuvarozhassa. Válasziratomban a társulatot arról értesítettem, hogy saját áru­ját gépjáróművel bárki bárhova szabadon fu­varozhatja^ ugyan, azonban a tagok alkalmi társulása által űzött gépjáróműfuvarozás min­denesetre közhasználatú fuvarozás és mint ilyen, engedélyezés alá esik. Közöltem egyben hogy az ország egész területére érvényes enge­délyt semmi esetre sem vagyok hajlandó ki­adni, legfeljebb csak meghatározott .szűkebb körzetre. A Társulat augusztus hó 12-én elő­terjesztett újabb kérvényében r 5 tagja részére az egész ország területére érvényes fuvarozási engedélyt kért. Erre a Társulatot újból értesí­tettem, hogy legfeljebb bizonyos körzetre ér­vényes engedélyt vagyok hajlandó kiadni.' Ezek után az előzmények után múlt év szep­tember havában arról értesültem, hogy a Tár­sulat első leiratomnak egy mondatát kiragadva, azt önkényesen úgy értelmezte, hogy tagjait és

Next

/
Thumbnails
Contents