Képviselőházi napló, 1927. XXX. kötet • 1930. június 26. - 1930. július 11.
Ülésnapok - 1927-417
74 Àz országgyűlés képviselőházának métermázsa rozsból fékndllíiót iá keverésre felhasználni sóikkal nagyobb mezőgazdasági érdek, mint néhány százezer métermázsa burgonyénaík a kenyérsütésből való elvonása. Dp egyébként is a pénzügyminiszter úr expozéjában bejelentette, hogy 100 szeszgyárnál fogja emelni a szeszgyári kontinenst és így az a burgonya, amely esetleg nem lesz kenyérsütésre felhasználva, majd fel lesz használva az újonnan létesítendő szeszgyáriakban és ez ' lesz a burgonyakérdésnek igazi és hatékony támogaVian a törvényjavaslatnak egy másik szakasza, amely iá béri »kérdéssel kapcsolatos. Szerintem a kormány teljesen helyesen ítélte meg a helyzetet, amikor azt mondotta, hogy a 3 pengős gabona jegy a termelés jutalmazására szolgál és nem az a hivatása, hogy a^ föld járadékát emelje. Ez a meghatározás tökéletesen helyes, helyes pedig azért, mert a bérlőtársadalom 2,250.000 holdon gazdálkodik. Itt rendelkezésemre áll egy statisztikai adat, amely szerint 100 holdon alul 465.000 hold föld van bérbeadva, középbérlet van 636.000 hold, nagybérlet van 1,000.000 hold, tehát nem közömbös a kormányra nézve, hogy közel 2 és fél millió hold bérlet hogyan és miképpen tud prosperálni. Bátor va^—ök itt a t. Ház figyelmét felhívni arra, amire beszédem elején rámutattam, hogy 940.000 hold eladó föld van Magyarországon. Eámutattam arna, hogy 12.000 kisbirj tokos jutott esődbe. Ha a t. kormány elejtené a bérlőkre vonatkozó javaslatnak ezt a részét, állítom, hogy a bérlők prosperitása csökkenni fog, a bérlők tömegesen fognak bérleteikből kivonulni és ennek konzekvenciája, az lesz, hogy nem 1 millió, hanem 2 millió föld lesz eladó, ha ezzel a szakasszal sújtanánk a kis-, középés nagybérlőket. Az állam pénzügyei szempontjából sem közömbös a bérlők prosperitása, mert a budget szerint 3 millió pengő kereseti adót fizetnek a bérlők, amelyet a birtokosok nem fizetnek, de egyébként is a bérlő munkájából ered a birtokos jövedelme is és miután az egész javaslat lényege az, hogy a búza és rozs termesztését akarjuk jutalmazni, tehát bérlői vonatkozásban sem lehet a kérdést másképpen jól és helyesen megítélni, mint úgy, hogy a bérlő is megkapja, a maga jutalmát. (Ügy van! Üp-' van! a jobboldalon.) Mélyen t. Ház! Méltóztassék megengedni, hogy még két dologra térjek ki. Ezek közül az egyik az, amelyet a sajtó per longum et latum tárgyal, hogy az átkos bolettajavaslat az oka annak, hogy a búza és a rozs két héttel később fog a piacon megjelenni, mint szokott. Köztudomású, hogy Közép-Európában általában a magyar búza szokott először a piacon megjelenni. Most e javaslat miatt késik. Ez is éppen olyan blöff, mint a többi, amit, azt hiszem, sikerült a kellő értékére leszállítanom. Hogy áll a helyzet? A helyzet úgy áll, hogy még az importvámok bevezetése előtt, teljesen leesett gabonaárak és a külföld által bizonyos vonatkozásukban elfogadhatónak ítélt rozs- és lisztárak mellett úgy Ausztria, 'mint Csehország kiseperte raktárainkból a tavalyi gabonát, kizárólag ez az oka, hogy egyelőre nem fog ez a külföld vevőként jelentkezni most. így azonban fokozottabb mértékben van szükség arra, hogy ezek a törvényes rendszabályok meglegyenek. Azért kell a közraktári hitel, azért kell a búzazálogjog, azért kell a zöldhiteluzsora kiküszöbölése, a tőzsdejáték korlátozása; mindez azért kell, hogy ezek között a rendkívüli viszonyok között a gabona U17. ülése 1Ù30 július 1-én, kedden. [ világpiaci árát itthon biztosítsuk és ezekkel ^ az intézkedésekkel a világpiaci ár biztosítása mellett, biztosítsuk termelőink részére a 3 pengő termelési díjat. (Ügy van! Ügy van! a jobboldalon.) Azt mondják, hogy a tőzsde majd be fogja játszani a boletta árát a gabona árába. En figyelemmel elolvastam ezt a javallatot és figyelemmel végighallgattam annak bizottsági tárgyalását; jó lelkiismerettel állítom, hogy ez a javaslat tartalmaz eszközöket arra nézve, hogy a kormánynak és a gazdasági tényezőknek az ország érdekében módjuk lesz arra, hogy biztosítsák tőzsdei árainkban a világpiaci árat, és biztosítsák egyúttal annak lehetőségét, hogy a 3 pengős búza- és rozs jutalmat a termelő tényleg megkapja. (Ügy van! Ügy van! a jobboldalon.) Előttem szólott t. képviselőtársam nagyhangosan azt mondotta, hogy ez semmi egyéb, mint a városi lakosság kifosztására irányuló javaslat, (Egy hang a jobboldalon: Mesebeszéd!), semmi egyéb, mint a nagybirtokosoknak juttatott prémium; hogy ez mennyire nem igaz, azt statisztikai adatokkal sikerült bebizonyítanom — és azontúl úgy tünteti fel az egész dolgot, mintha ez amolyan mesterségesen előráncigált javaslat lenne és nem állana szerves összefüggésben mindazzal, ami Wekerle Sándor t. pénzügyminiszter úr, pénzügyminisztersége alatt történt. A t. túloldal épp úgy hangsúlyozta a mezőgazdaság megsegítésének szükségességét, mint ahogy mi hangsúlyoztuk. (Ügy van! Ügy van! a jobboldalon.) Ne méltóztassék azonban azt gondolni, É hogy ez a javaslat csodatea, amely a szemfájástól a gyomorban ig mindennek gyógyítására alkalmas. Ez a javaslat csak arra szolgál, hogy a teljesen leesett búza- és rozsárakban bizonyos stabilizálódást hozzon; csak arra szolgál, hogy a búza és a rozs termelését lehetővé tegye. Ez a javaslat tulajdonképpen azt a célt szolgálja, hogy addig is, amíg a mezőgazdaság érdekében egyéb javaslatok is érvényesülni fognak, momentán és sürgősen megsegítse a gazdatársadalmat. (Ügy van! Ügy van! a jobboldalon.) Kérem beszédidőm tíz percnyi meghosszabbítását! (Megadjuk!) Elnök: A képviselő úr tíz percnyi meghosszabbítást kapott a Háztól. Berki Gyula: Legyen szabad utalnom arra, hogy a t. pénzügyminiszter úr a múlt esztendőben benyújtotta itt javaslatát — amelyet el is fogadtunk — ia földadó leszállításáról. Méltóztatnak emlékezni, hogy 7 millió pengővel csökkentettük a földadót. Ugyancsak a pénzügyminiszter úr nyújtotta^ be javaslatát az állatforgalmi adó eltörléséről és a forgalmi adó százalékcsökkéntéséről. Ezenkívül a házadóra vonatkozólag is kedvezményeket vezetett be, amit nem győzök eléggé hangsúlyozni. Pártkülönbség nélkül kívánjuk, hogy az úgynevezett fináncadminisztrációban a vexáció lehetőleg^ a minimumra csökkenttessék és az adófizetésben és illetéklerovásban bizonyos könynyítések eszközöltessenek. (Helyeslés.) Külön üdvözlöm a t. pénzügyminiszter urat abból az alkalomból, hogy a vagyonátruházásoknál és az örökösödés folytán gazdát cserélt vagyonoknál az illetékek behajtásában a legmesszebbmenő kíméletet gyakorolja. (Helyeslés.) Ezek az illetékek földtulajdonokban, vagy háztulajdonokban vannak biztosítva, az államkincstár szempontjából egy fillér sem fog belőlük elveszni, ellenben a mai nehéz gazdasági helyzetben a kímélet nagy támogatás az egész