Képviselőházi napló, 1927. XXX. kötet • 1930. június 26. - 1930. július 11.

Ülésnapok - 1927-418

130 Az országgyűlés képviselőházának U1S. ülése 1930 július 2-án, szerdán. kozzam, amelyek körülbelül ugyanabban a termelési válságban és ugyanabban a helyzeti­ben vannak, mint mi. Az igen t. előadó úr nagyon érdekes fejtegetéseiben kifejtette, hogy azok az államok, amelyek importra szorultak, -mennyi vámot vetettek ki a gabonára, hogy mennyit kell fizetni Franciaországban, Német­országban és egyéb államokban, és ő csak rö­viden érintette azt, hogy milyen a helyzet az olyan államokban, amelyek úgy mint mi, ex­portra vannak utalva. A legnagyobb gabona­termelő államok az Északamerikai Egyesült Államok, Kanada, Ausztrália és Argentina. Az argentinai helyzetet nem ismerem, bár ott különös helyzet van, amennyiben ott az ara­tások sokkal előbb vannak, mint bárhol más­hol, és így a gabona is előbb kerül piacra. Kanadában már négy évvel ezelőtt meg­alakult a kfainadai pool, amely nem állami se­gítséggel jöhet létre, hanem amelybe a farme­rek összeállva, egymást segítve igyekeznek a gabonát értékesíteni, illetőleg ha túlsók van, azt visszatartani, hogy az piacra ne kerüljön. (Jánossy Gábor: Ott van nénz!) Ennekapool­nak talán nincsen nagyon sok praktikus ér­telme, kivéve azt, hogy minthogy ezeknek megvannak a saját rakodóhelyeik, saját állo­másaik, elevátoraik és kikötőhelyeik, ők ki­küszöbölhették a közvetítő kereskedelmet és így a farmer, a termelő megkapja az ár leg­nagyobb részét. De sokkal fontosabb az, ami az Amerikai Egyesült Államokban történik. Már 1927-ben a Coolidge-adjminisztráció alatt foglalkoztak azzal, hogy hogyan lehet és ho­gvan kell megmenteni az Amerikai Eeryesült Államok gabonatermelőit, és 1927-ben és 1928­ban beadtak törvényjavaslatokat, — ha jól em­lékszem, talán kettőt is — amelyek átmentek a. kongresszuson, azonban az elnök ezeket meg­változtatta, illetőleg nem írta alá és pedig azért, mivel azokban a mezőgazdasági cikkekre prémium volt kikötve, illetőleg egy kiviteli jutalék, egy kiviteli prémium. Később a Hoo­ver-adminisztáció alatt ilyen hasonló törvény­javaslattal jöttek, a kongresszus azonban ezt már nem szavazta meg, mivel Hoover elnök kijelentette, hogyha prémium van benne, akár csak burkolt formában is, ő ezt a javaslatot nem teszi magáévá. így jött létre az a törvény, amely a mezőgazdasági terményeik értékesíté­sére vonatkozik és ennek a folyamán a Fede­ral Farm Board, amely mint testület, maga in­tézkedik egy óriása kölcsön felett, amelyet alz Egyesült Államok kormánya ebben a törvény­ben juttatott neki. Ez óriási összeg, 500 millió dollár. Természetesen ilyen hasonló szanálás­ról nálunk szó sem lehet, eltekintve attól, hogy ez ott sem vált be olyan kitűnően, mint aho­gyan azt egyesek képzelik. En nem is azért hoztam ezt fel, mint hogyha: ezt követendő pél­dának tartanám, hanem felhoztam azért, hogy rávilágítsak arra, hogy máshol is próbáltak egy ilyen bolettaszerű prémiumot behozni és annak ellenére, hogy aizt hangosan követelték a farmerek, nemzetgazdasági szempontból elle­nezték, amint ellenezték nemcsak az Egyesült Államokban, de ellenezték Ausztráliában is, amely ugyanazon válsággal küzd, mint mi. Olvastam Ausztrália mezőgazdasági kamará­jának jelentését 1929-ből, amelyben benne van, hogy ott is akartaik a törvényhozás elé jönni, hogy kiviteli prémiumot adnak, de elállottak ettől és pedig ugyanazon okokból, amelyeket itt mi is hangoztatunk, elállottak azért, mert míg egyrészt a világpiaci ánat nem emeli lé­nyegesen s azt nem segíti elő, addig másrész' alapja lehet az általános drágulásnak, amitői bizony tartózkodni kell és ami mérhetetlen ve­szedelmeket rejt magábam. Tisztelt Ház! Azt akartam ezzel csak bizo­nyítani, hogy más államoknak is megvoltak a problémái, és hogy más államok már évek óta foglalkoznak a mezőgazdaság talpraáiiítá sával és annak módozataival. Mi történt ná­lunk ebben az irányban? Én elolvastam az összes miniszteri expozékat és azokban • nem találok mást, mint talán arra való utasításo­kat vagy próbálgatásokat, hogy standardizálni kellene a mi búzánkat, hogy a sokminőségű búza helyett kellene valami egytípusú, jó, ne­mesített búzát termelni, amely konkurrencia­képes és amely képes arra, hogy azokat a pia­cokat, melyeket a világháború folyamán el­vesztettünk, visszaszerezze. A háború folytán elvesztettünk piacokat, t. Ház. Elvesztettünk piacokat talán azért is, mert nem voltunk kellő időben felkészülve, hogy ezeknek a pia­coknak megszerzése érdekében bizonyos áldo­zatokat hozzunk. 1925-ben megvolt a lehetősége annak, hogy egy fejvevőpiacot biztosítunk a magunk számára. (Ügy van! a szélsőbalolda­lon.) Majdnem konkrét formában megjött az ajánlat, mert az a másik állam is rá volt arra utalva, azonban a kormánynak akkori rövid­látó politikája ezt nem tudta keresztülvinni. (Mozgás a jobboldalon.) Ha a miniszter úr pa­rancsolja, majd később fogok ezzel szolgálni. (Jánossy Gábor: Én is ott lehetek? Mert érde­kel! — Derültség.) Tisztelt Ház! Én a kormány jóhiszeműsé­gét kétségbe egyáltalán nem vonom. Tavaly a közvélemény elkezdett mozogni és követelte, hogy^ történjék már valami^ a mezőgazdasági termények értékesítése ügyében. Ez a követe­lés mindinkább hangos lett és a mezőgazdasági érdekeltségek a tél folyamán, majd midőn a kormány nem tett semmit, márciusban újból hangoztatták, hogy tegyen már a kormány lé­péseket és tegyen már valamit a mezőgazda­ság: megmentésére, mondván: akármit hoz is, csak hozzon egy törvényt, de még jóval az ara­tás előtt. És mi történt? Az ifren t. kormány­nak nem tudom, milyen elgondolása volt az­előtt, de tudom, hogy május végén is egy egé­szen ellentétes javaslatra gondolt, később jú­nius folyamán a pénzügyminiszter úr bejelen­tette az egységespárt értekezletén a boletta­rendszert, azt a bizonyos 8 pengős bolettát, azután június 20-án benyújtották ide a javas­latot, amikor már megindult a rozs aratása; ezt a javaslatot már a bizottság, anélkül, hogy a plénum elé került volna, lényegesen megvál­toztatta, és most itt fekszik előttünk ez a. ja­vaslat s akkor fogjuk letárgyalni, akkor lesz belőle törvény, amikor már az aratás be lesz fejezve. T. miniszter úr, kérdezem, komoly módja-e ez a kormánynak? (Ügy van! Ügy van! a bal- és a szélsőbaloldalon.) Nem véletlen az, ami az országot érte. Mi tudtuk, hogy ennek jönnie kell. Nem lett volna-e kötelessége a kor­mánynak, hogy már a télen megfelelő javas­Lattal jöjjön? Nem lett volna-e kötelessége az érdekeltségeket összehívni és őket márciusban meghallgatni? Mi állt az útjában tulajdon­képpen annak, hogy ezt a dolgot már legalább márciusban idehozzuk? Nem értem ezt a rövid­látó kormányzást, nem értem hogyan volt le­hetséges ez, mikor annyira fontos ez a dolog s mikor valamennyien megegyezünk abban, hogy a mezőgazdaságon segíteni kell. Én ért­hetetlennek találom ezt a késedelmet, amelyet indokolttá semmi sem tesz. Sajnálattal, de sine ira et studio konstatálom, hogy a kormány

Next

/
Thumbnails
Contents