Képviselőházi napló, 1927. XXVIII. kötet • 1930. május 13. - 1930. május 28.

Ülésnapok - 1927-398

332 Àz országgyűlés képviselőházának vagy máshová — hogy akkor különféle megta­karítási lehetőségekre bukkannánk. Mibe kerül egy ilyen ikurirszolgálat? Nagyon hálás lenne a Ház és azt hiszem, az egész magyar közvéle­mény, ha a miniszter úr tájékoztatná a Házat arról, hogy az ilyen kurárszolgálat mibe kerül évente és nem lehetne-e ott nagyobb arányú megtakarításokat eszközölni. r Általában úgy látom, hogy nagy baj, hogy még ma is a magyar kormány arra helyezi a fősúlyt, hogy az illető külképviseleteknél alkal­mazott akár követek, akár másbeosztású tiszt­viselők megfelelő diplomáciai jártassággal bír­janak, de nem helyez árra súlyt, hogy az ille­tőknek megfelelő gazdasági szaktudásuk is le­gyen. A külföldi követségeknél azt látom, hogy éppen erre helyezik a fősúlyt, tisztában vannak azzal, — hogy tami kevésbbé fontos ma már és külföldön a legikevéshbé fontos az — hogy va­laki a nagyker észtet oldalt, vagy fordítva hord­ja-e, hanem sokkal f ontosabb, hogy >a,búza Ame­rikából Hamburgba szállítva mibe kerül és mibe kerül a mi búzánk innen Hamburgba szállítva. Ezek a problémák sokkal fontosabbak, mint az egyéb ceremóniák, hogy mikor kell frakkban és mikor kell egyéb öltözékben megjelenni, mert hiszen ezek valamikor talán szükséges külső kellékek voltak. Nem mondom, talán vannak ma is egyes helyek, ahol talán adnak erre valamit. Az; életben azonban azt látom, és láttam ezt fő­kép az amerikai követnél, akit közvetlenül a bolsevizmus után ideküldtek, mint ezredest, — egy ^nagyipari vállalat igazgatóját — aki soha életében nem volt diplomata és aki mégis nagy­szerűen látta el ezt a szolgálatot, hogy senki sem érezte annak "hiányát, hogy ő talán ezekben az apró kis diplomáciai fogásokban nem bír annyi jártassággal. Az ilyen dolgok elintézésé­hez tartani kell egy irodatisztet, aki megmondja, hogy mikor kell frakkban elmenni és mikor kell másképpen menni, mikor kell cilindert felvenni, stb., erre a célra ez egészen jó, azonkívül az ilyesmit nagyszerűen meg lehet tanulni is. Szükséges azonban, hogy gazdasági tudásuk legyen azoknak az embereknek, akik külföldre mennek és főkép ismerjék Magyarország gaz­dasági és politikai helyzetét, hogy ne következ­zék be az, mint ami megtörtént római követünk­kel, hogy megkérdezték tőle, az olasz királynak, vagy másnak az estélyen, hogy az egyik város még Magyarországhoz tartozik-e, és az illető zavarban volt, mert nem tudta hamarosan meg­mondani, hogy az a város még Magyarország­hoz tartozik-e, vagy pedig nem. Kevésbbé fon­tos a raccsolás tudása, de annál jobban kell tudni a közgazdaságot, annál jobban kell is­merni az ország földrajzát, főképpen ismerni kell a mai Magyarország gazdasági és politi­kai összetételét és tudni kell azt, hogy mit le­hetne külföldre kivinni, mit lehetne^ külföldről behozni és mik volnának a lehetőségek arra, hogy külföldi államokkal szorosabb viszonyba kerüljünk. A külkereskedelmi 'mérleg szempontjából látom azt, hogy sikerült elérnünk, 'hogy az év végén valószínűleg aktívum fog mutatkozni, azonban, ha ezt az aktívumot megnézzük, akkor nem mondhatjuk azt, hogy ez minden tekintet­ben örvendetes, mert ennek az aktívumnak ke­letkezése részben összefügg azzal is, hogy a la­kosság belső fogyasztása lényegesen csökkent, de ennek ellenére még mindig nem voltunk ké­pesek megszerezni magunknak azokat a piacokat, amelyeket elvesztettünk és amelyek a háború előtt, mint például Németország, főleg . mező­gazdasági szempontból nagy értéket képvisel­tek számunkra. Általában minden állam igyek­398. ülése 1930 május 26-án } hétfon. szik berendezkedni a maga önellátására minden tekintetben, a mezőgazdaság tekintetében is. Aki ismeri az újabb amerikai területeket, amelyeket búzával bevetnek, >az el lehet rá ké­szülve, hogy a kormány minden védekező ter­vének és mesterkedésének ellenére, amellyel a búzaárat felszínen kívánja tartani, a külföldi búza olyan olcsó áron fog beözönleni az or­szágba, hogy ez minden egyéb rendszabályt át fog törni és lehetetlenné fogja tenni azt, hogy ilyen mesterséges árak alakuljanak ki a ver­senyben. Ebben a helyzetben én, ellentétben az előttem felszólalt képviselő úrral, éppen örven­detes jelenségnek látom azt a lépést, amely Briand részéről történt, aki arra törekszik, hogy az Európai Egyesült Államok eszméjét, amely eddig csak eszme volt, valamiképpen gyakorla­tilag közelebb hozza. Ha megnézzük azt az óriási eredményt, amelyet Amerika az ő kivitelével el­ért, hogy hogyan emelkedett az amerikai kivi­tel és ha figyelembe vesszük, hogy ma már egyes cikkekben szinte kizárólag Amerika látja el Európát, — és ez a törekvés évről-évre mind nagyobb és nagyobb arányokat ölt — s ha ezzel szemben itt látjuk Európát, amely a négyéves világháborúban teljesen tönkretette magát, tönkretette javait, tönkretette embereit, amely Európának hitelezője Amerika és Amerikának tartozik fizetni a kamatokat és 'kölcsönöket kénytelen igénybe venni, akkor ezzel szemben csak örvendetes jelenségnek kell konstatálnunk, hogy végre akadt egy ember, aki átlátva mind­ezeket a bajokat, igenis azt mondja, hogy Euró­pán csak az segít, ha mi ugyanarra a lépésre határozzuk el magunkat, mint amilyen lépésre annakidején, sokkal régebben, már az ameri­kaiak elhatározták magukat, és az európai ál­lamok is, lebontva 'minden vámot és^ minden egyéb, a gazdasági életet korlátozó intézkedést, egy Unióban egyesülnek, amely egyesülés olyan erőt jelent, amely alkalmas arra, hogy Ameri­kával felvegye a versenyt. Itt hiába teszünk szemrehányást a Népszövetségnek, amely ^azo­kat az ellentéteket, amelyek a mai Európában vannak, próbálja valamiképpen kiegyenlíteni. A Népszövetség konstrukciójánál fogva sem al­kalmas arra, hogy ezeket az ellentéteket ki­egyenlítse, azért, mert olyan súlyos gazdasági és politikai érdekeket sértene, hogy ezekhez egy­hangú határozatot — azt hiszem, talán még többségi határozatot is — nagyon nehéz volna szerezni, ha természetesen a Népszövetség alkot­mánya ezt lehetővé tenné. Egy mód kínálkozik tehát csak: arra töre­kedni, hogy az Európai Egyesült Államok mi­nél előbb megvalósuljanak, amely Európai Egyesült Államok lehetőséget nyújtanak arra, hogy minden nemzet a maga kulturális életét tovább élhesse és senkit sem befolyásol abban, hogy ő milyen működést kíván ezen a téren ki­fejteni. Aki Svájcban járt, az láthatta azt, hogy az a három nemzet, amely ott együtt él, e há­rom nép : a német, a francia és az olasz, egészen jól megfér egy olyan kis területen, amely alig nyújt megélhetési lehetőséget, és a legritkább esetekben vetődnek csak fel politikai, nemzeti­ségi kérdések. Ott nincs kisebbségi jog. ott nincs szó a kisebbségi jogok biztosításáról, mert hiszen ott minden biztosítva van és mindenkinek lehető­ség nyílik arra, hogy a maga területén, a maga nyelvével éljen és a maga kultúrájának éJjen. Ha ezt látjuk, miért nem lehetne ugyanazt, ami ott kicsinyben megvan, nagyban is meg­csinálni? Gazdaságilag talán ártalmára volt ennek az országnak! Méltóztassék egyszer meg­próbálni: a svájci takarékpénztárak, ha valaki

Next

/
Thumbnails
Contents