Képviselőházi napló, 1927. XXIV. kötet • 1929. december 05. - 1929. február 07.

Ülésnapok - 1927-342

222^ Az országgyűlés képviselőházának 8%2. illése 1V29 december 18-án, szerdán. ból, amellyel a földmunkások rendelkeznek, ki tudtak halászni. Elvitték ezt a három munkást a városházára, ott azután egy Hegedűs nevű őrmester pribéktársaival együtt nekiesett ennek a három védtelen földmunkásnak... Elnök: A képviselő úr t egy állami köz­alkalmazottat sértő kifejezéssel illetett; ezért a képviselő urat rendreutasítom. (Kabók La jos: Durván, tettleg bántalmazták a földmun­kásokat! — Rothenstein Mór: Nem is sértő ki­fejezés! — Zaj.) Malasits Géza: Bevitték őket a városházára és rettenetesen megverték; ez az Őrmester, mi­közben karosszékkel ütötte a három munkást, kijelentette még, hogy: kutyák, majd kiverem belőletek a szervezkedést. Az egyik munkást elvitték onnan úgyhogy napokig nem is lát­tuk. Azt írták, hogy elvitték a kecskeméti ügyészség fogházába. Érdeklődtünk és megbíz­tunk egy ügyvédet, járjon utána, hol van az az ember. t Nem volt-e a kecskeméti ügyészség fogházában. Az ügyvédnek idecsatolt levele tesz tanúbizonyságot arról, hogy 19-én, tehát az ese­tet követő harmadik nap elment a kecskeméti ügyészséghez, és ott érdeklődött ez iránt az ember iránt. Megállapította, hogy az ügyész­ségnél nincs. Az igazság az, hogy ott tartot­ták a csendőrlaktanyában, mert annyira össze volt verve, annyira összetörték a csendőrök, hogy nem merték hazaengedni. Àzt hazudtak a csendőrök, hogy elvitték a kecskeméti ügyész­séghez. Az egyik munkás, ez a Durbács Mihály, akit még a legszelídebben kezeltek, — hogy hivatalos nyelven fejezzem ki magamat — or­vosi látleletet vétetett fel az esetről, tamely orvosi látlelet is azt bizonyítja, amit én mon­dottam: hasbarúgták, össze-vissza verték őket és azonfelül még úgy megverték, hogy az egyik munkás egyáltalában nem tudott hazamenni, hanem ott tartották a csendőrlaktanyában. (Várnai Dániel: Enyhe kezelés!) Most kérdem én először is: ki hatalmazta fel a csendőrséget arra, hogy vizsgálóbírói végzés nélkül házkutatást tartson? Es ha ház­kutatást tart, annak az-e a módja, hogy annak a szegény embernek minden apró motyóját Összehányják, úgyszólván összetörjenek min­dent és miután mindent összedobáltak, elvigyék a városházára, ahol^ szörnyű emberkínzások között a három munkást összeverték, és amikor ez megtörtént, megállapítsák, hogy nem történt semmi és elmehetnek haza. Mert azokból az ira­tokból, amelyeket lefoglaltak és átnéztek, egyet­lenegyet sem tartott a csendőrség ott, hanem mind visszaadta, miután meggyőződött arról, — meg kellett győződnie arról — hogy semmi­féle kommunistairat ezek között a dolgok kö­zött nem volt. Ez a kisújszállási dolog távirati stílusban elmondva. Most itt van egy másik dolog. Ngykamará­son, november 28-án a délelőtti órákban Urbán Ferenc földmunkás lakásába bement két csendőr és az egyik községi rendőr és minden vizsgálóbírói végzés nélkül, a lehető legdurvább hangon felszólították a házbelieket, hogy adják elő az iratokat, ök a felszólításnak eleget téve, odaadták az iratokat. Amikor átnézték ezeket, azt mondták a csendőrök, hogy tessék kirámolni mindent, és miután azt mondták, hogy mit akarnak az urak, legalább adjanak időt arra, hogy rendesen ki­rakjunk mindent, maguk a csendőrök estek neki a holminak, kinyitották a szekrényt, kinyi­tották a fiókokat és az egész szegény motyót le­hányták a földre, összeturkáltak mindent — Minthogy pedig nem találtak semmit, most ne­kiestek Urbán Ferenc feleségének. Az asszony öt év óta súlyos szívbajban ágyban fekvő beteg. Először azt mondták, hogy emelje fel a vánkost. Amikor a vánkos alatt nem találtak semmit, akkor ráparancsoltak a férjére, hogy halálosan beteg feleségét vegye le az ágyról, mert ki akar­ják hányni a szalmazsákot. Nagynehezen tud­ták a beteg asszonyt leemelni az ágyról, mert állni nem tud, annyira beteg. Kidobták a szal­mazsákot, szétdobták az ágyat, és miután nem találtak semmit és a ibeteg asszonyt ide-odalök­dösték leszedték a falról a szentképeket, — az il­lető római katolikus lévén — megnézték azokat hátulról is és kivették a képeket a rámából, hogy nincsenek-e ott is kommunista iratok el­rejtve. Azután összeszedve egy pár újságot és naptárt, elvitték az illetőt a községházára, ahol nyolc csendőr volt jelen és ifjú Fehér Jánost és öccsét, Ács Józsefet és ennek fiát, Almáskama­rásról pedig Striffer Károlyt hivatalos keze­lésbe vették. (Csik József: Es az öt emberből kommunistát csináltak!) A hivatalos kezelés abból állott, hogy Urbán Ferenc tíz pofont ka­pott, a többi ötöt-hatot, a szerint, hogy a csend­őr uraknak milyen volt a kedvük. Hogy ez az ember milyen kommunista, arra jellemző az az írás, amelyet hozzánk intézett, amelynek végső passzusa a következőképpen hangzik: «Tisztelt barátaim! En, aki római ka­tholikus vagyok, csak magyar nyelvet beszélek, életem és vérem állandóan a hazának áldoztam, 37 hónapot a fronton töltöttem, 26 hónapot vol­tam olasz fogságban, megszereztem az összes legénységi kitüntetéseket, soha a törvénnyel összeütközésben nem voltam. Mi jogon bán­tak velem ilyenmódon? En velem, aki semmit el nem követtem senki ellen.» Ezt kérdezem én is a belügyminiszter úrtól. Meddig szándékozik még a belügyminiszter úr a csendőrök garázdálkodását tűrni, meddig szándékozik még a belügyminiszter úr eltűrni azt, hogy az olcsó napszám megvédése érdeké­ben minden földbirtokosnak meg legyen a joga arra, hogy egyszerű szóbeli feljelentés, vagy bejelentés után tisztességes munkából élő be­csületes embereket vadállati, brutális módon összetörjenek, brutális módon bántalmazzák és azután, mintha nem történt volna semmi, elbo­csássak őket T. Ház! A belügyminiszter úr szóban és írásban több ízben hangoztatta, hogy a néppel szívvel kell bánni és^ a közigazgatásnak szívé­nek kell lennie, jó szívvel és jóakarattal kell a néphez közeledni. Ezek. az esetek, amelyek nem szórványosan, ihanem majdnem minden­nap előfordulnak, mutatják azt, hogy a bel­ügyminiszter úrban úgy látszik, két lélek lako­zik, az egyik, aki beszél, a másik, aki cselek­szik, mert akik ezt csinálják, nem akarom mondani, hogy belügyminiszteri utasításra csinálják, mindenesetre azonban fel kell téte­leznem azok után, amik történtek és nap-nap Után történnek, hogy a belügyminiszter úr elnézésével történnek ezek a dolgok. Elvégre vagy jogállamban vagyunk, vagy nem, tessék megmondani, hogy bizonyos kategóriája a ma­gyar népnek nem bír semmi joggal, bizonyos kategóriája a magyar népnek a földbirtokos­osztály előtt vogelfrei. Tessék azt megcsinálni, amit meg mert csinálni barátjuk, Mussolini, aki azt mondotta, hogy szervezkedni szabad, de csak azokban a szervezetekben, amelyeket én írok elő, minden további szervezetben szer­vezkedni tilos. De mi az„ hogy a kormány ható­ságilag láttamozott alapszabályokkal kifelé, a külföld felé annak látszatát kelti, hogy kultúr-

Next

/
Thumbnails
Contents