Képviselőházi napló, 1927. XXIII. kötet • 1929. október 15. - 1929. november 26.

Ülésnapok - 1927-334

•• Az országgyűlés képviselőházának 33k A földmívelésügyi miniszter úr óhajt nyi­latkozni. Mayer János földmívelésügyi miniszter: T. Képviselőház! (Hulljuk! Halljuk!) Méltóztas­sanak megengedni, hogy az indítvánnyal kap­csolatban elmondottakra néhány rövid szóval válaszolhassak. Ennek a vitának, amely ma itt lefolyt, év­tizedekkel ezelőtt kellett volna elhangzania, (Ügy van! jobb felől.) akkor azok az okok, ame­lyek ma a vitát előidézték, semmi körülmények között sem állhatnának fenn. (Ügy van! jobb­felől.) Miután itt általában a Balaton természeti kincseinek megóvásáról volt szó, méltóztassanak megengedni, hogy néhány rövid szóval rámu­tassak azokra az intézkedésekre, amelyeket a balatoni kultúra fejlesztése tárgyában a kor­mány a legutóbbi Öt évben tett és azokra, ame­lyeket a legközelebbi években végrehajtani kíván. A Ba'aton mentén a háború előtt hét ál­lami kikötő volt és pedig a siófoki, a balaton­földvári, a balatonszemesi, a balatonbogiári, a fonyódi, a révfülöpi és a tihanyi. (Zaj. — Felkiáltások: Nem hallunk semmit!) Az utóbbi öt évben Bélatelepen építettünk kisiárómű­kiköiőt, Balatonfüreden hajákikötőhidat, Ke­nésén hajókikötőhidat, Alsóörsön hajókikötőt, vasúti kapcsolattal, Siófokon a régi kikötőnek terjedelmesebb kiépítése történt, a balatoni körút i építésével kapcsolatban a tihanyszán­tódi gőzkompkikötőt építettük. Közvetlenül a háború után a ruinait balatoni kikötők helyre­állítása okozott nagy gondot és költséget. Ami­kor a helyreállítási munkálatok megtörténtek, akkor fogtunk hozzá új kikötők építéséhez. Beszereztünk új kotrógépeket; nagyméretű partfeVemelést eszközöltünk, amelyek közül jelentősek a boglári és a tihanyi. Azonkívül újrendszerű, modern szívónyomó-kotrót sze­reztünk be, amelynek segítségével a további partfeltöltő munkálatokat kívánjuk folytatni. A balatoni bazaltkúpok bazaltányagának kihasználására vonatkozólag pro és kontra, igen jelentős helyekről érkeztek hozzám bead­ványok. Az álláspont ezekben a beadványok­ban részint az volt, hogy ma, amikor az útépí­tés terén olyan messzemenő kultúrigények merülnek fel, akkor a balatoni bazaltkúook bazaltányagának kihasználását mellőzni dőre­ség volna. A másik álláspont pedig az volt, hogy ma, amikor a balatoni ku T túra fejleszté­sére a kormány olyan áldozatokat hoz, ami­nőkre^ itt bátor voltam rámutatni, azokat a szépségeket, amelyeket maga a természet nyújt, Önkezünkkel lerombolni szintén dőreség volna. Én ehhez az utóbbi árásponthoz csatlako­zom (Helyeslés.) és mindent elkövetek' abban a tekintetben, hogy azok a rombo'ások, amelyek különösen a Badacsony hegyén történtek, meg­akadályoztassanak és további hasonló vanda­lizmus a Balatonon el ne követtessék s azok a természeti szépségek, amelyeknek véd D lméről itt a mai napon annyi szó esett, teljes mér­tékben megvédessenek. (Helyeslés.) A mai helyzet az, hogy a Badacsony hegyének 40*5 katasztrális hold területén, amely Eszterházy­tulajdon és amely területre bányanyitási jog adatott — igen régóta folyik a bányászás. A szerződéses feltété 1 ek a kormány részéről ismeretlenek és a fö'dmívelésüeryi miniszté­riumnak semmi befolyása nem volt és nem le­hetett arra, hogy ott a további bányászást megakadályozhassa. A tördemici nemesi köz­birtokosság birtokán 1910-ben engedélyeztetett •"•" ülésé 1929 november 26-án, kedden. 445 bányanyitási jog. A szerződés 1936-ban jár le, a bérlője a bányának a badacsonyi Bazalt­bánya Részvénytársaság. A gulácsi bánya a nemesgulácsi nemesi közbirtokosság birtokán 1926 óta van üzemben. Ezen és az utóbb enge­délyezett bányászati jogok adományozásánál intézkedés történt az iránt, hogy a Balaton felöli részeken semmiféle megcsonkítás ne le­gyen; kivéve azokon az északi részeken, ahol ezek a ba^toni kilátást egyáltalában nem érintik. Ugyanez áll a halápi hegyre, ahol a bányanyitásra engedély adatott, azonban ki* köttetett az, hogy csak az északi oldalon tör­ténnék a bányászás, ahol az a kilátást egy­álta'ában nem sérti. Östör József t. képviselő úr mindazt elmon­dotta, amit tulajdonképpen elmondani akartam. Hivatkozott azokra az intézkedésekre, amelyek az új erdőtörvényben már idevonatkozólag fog­laltatnak, azonban nem egészen jól van ér­tesülve t. képviselőtársam azokról az intézkedé­sekről, amelyek ebben a törvénytervezetbe be vannak illesztve. A törvénytervezet nemcsak egy szakaszban, hanem egy egész fejezetben foglalkozik a természeti kincsek védelmével és ebben a törvényben kívánjuk megoldani azt a kérdést, amely körül itt a mai napig annyi vita folyt. Âz utóbbi tíz évben, különösen a természeti kincsek védelme terén messzemenő intézkedé­sek történtek. Ezekkel az intézkedésekkel mi már a háború előtt a külföldet megelőztük volna, — mert amint arra östör József t. képviselőtár­sam is volt szíves rámutatni — már akkor olyan intézkedésekre vonatkozó törvénytervezet volt készen, melynek törvényhozási letárgyalását a közbejött világháború akadályozta meg. Természetes dolog, hogy a háború után más kérdések tolultak előtérbe és ezeket a kérdéseket háttérbe szorították. De ismétlem, hogy ennek az új erdőtörvénynek keretében kívánjuk meg­oldani a kérdést. Östör József t. képviselőtársam kifogasolta azt, hogy csak az erdőkben, illetőleg az állami erdőkben lévő természeti kinesek védelmét vet­tük tervbe s a más területeken és más művelési ágakon lévő természeti kincsek védelmét egy­általában nem tervezzük. Ezzel szemben az • új erdőtörvényben «természeti emlékként a törvény oltalma alá vétetnek, bármilyen művelési ága­zat alá tartozó földterületen, tehát nemcsak er­dőben, hanem bármilyen művelési ág alá f tar­tozó területen kivéve a belsőségeken, u teákon, utakon, köztereiken, kegyeleti helyeken, bekerí­tett kérteikben és parkokban: 1. olyan fák, fa­csoportok, vagy erdőrészletek, amelyekhez mon­dák, vagy regék fűződnek, amelyek történelmi események emlékére ültettettek, vagy amelyek különleges méretűek, ritkaságuk, vagy szépsé­gük folytán természetrajzi, vagy gazdaságtudo­mányi jelentőségük miatt becsesek. 2. a tudo­mányosan, értékes, különleges szépségű, törté­nelmi nevezetességű vagy természeti ritkaság­nak tekinthető kőzetalakulások, sziklák, víz­esések, kereskedelmileg nem értékesített forrá­sok, tavak, barlangok. 3. az olyan földfeletti, vagy földalatti területek, továbbá az olyan fák, facsoportok, vagy erdőrészletek, mocsarak, amelyek ritka és így tudományosan becses és kímélésre érdemes növény- és állatfajok te­nyészeti és lelőhelyei.» A törvényben felhatalmazást kérek arra, hogy a megalakulandó országos természettu­dományi tanács révén azokat az intézkedése­ket megtehessem, amelyek a természeti kincsek védelmére vonatkoznak. A törvényben kisajá­tításijogot kérek, abban az esetben, ha termé-

Next

/
Thumbnails
Contents