Képviselőházi napló, 1927. XX. kötet • 1929. április 30. - 1929. május 17.
Ülésnapok - 1927-287
60 Az országgyűlés képviselőházának í 4. A 28. § eredeti (11), most (13) bekezdésében «a szabályrendelet alkotás körébe tartozik, vagy «szavak» töröltessenek. Ez a kifejezés kétszer fordult elő és tévedésből bennmaradt. 5. A 34. § (2) bekezdéséhez folytatólag beiktatott új szöveg a Ház által elfogadott új (3) bekezdés elé tétessék. A Képviselőház plénuma fogadta el azt a rendelkezést, hogy a kisgyűlésben a legtöbb adótfizetők és az összes választók által választott, valamint az érdekképviseleti bizottsági tagoknak képviselve kell lenniök és hogy ez vonatkozzék mind a városi, mind a megyei törvényhatóságokra. Ha a (2) bekezdés után tesszük a harmadik bekezdés elé, akkor kétségtelenül mindkettőre vonatkozik. Ez a bizottság javaslata. 4. A 69. § új (5) lés (6) bekezdésében előforduló e szavak helyett «lép elő» «léptethető elő» szavak tétessenek. Ä törvényjavaslat úgy rendelkezik, hogy a tisztviselők ebbe a bizonyos korpótlékba a törvényhatósági bizottság által léptethetők elő. Felvettünk bizonyos korrekturát és annak a szövegébe csúszott bele az a kifejezés, hogy «lép elő». Ezt a két tisztviselői kategóriát nem akarta a törvényhozás a többiek közül kiemelni, tehát ezekre is vonatkozik az, hogy «előléptethetők» a törvényhatósági bizottság által a korpótlékba. 7. A 4. §. (1) bekezdésének a) pontjában a 11. pont helyett beiktatott szövegben az «általános tanító egyesület» szavak elé a «vármegyei» szó tétessék. Ez áll összhangzásban az 1868. évi XXXVIII. t.-cikkel, a népoktatási törvénynyel, amely vármegyei tanító egyesületről emlékezik meg:. Belevettük tudniillik a tanító egyesület elnökét a törvényhatósági bizottság tagjai sorába. 8. A 85. §. (1) bekezdésének a) és b) pontjában előforduló tanácsosok és «tanácsosai» szavak helyet «tanácsnokok» illetve «tanácsnokai» kifejezések vétessenek fel. A tanácsnok kifejezést fogadta el a bizottság és a Képviselőház plénuma is a tanácsos helyett. Ezen a két helyen megmaradt a «tanácsos» kifejezés. Méltóztassék ezt korrigálni. „Elnök: T. Képviselőház! Ezek az ellenmondások a dolog természete szerint a házszabályok értelmében kiegyenlítendők voltak, mielőtt a harmadszori olvasás megtörténnék és a törvényjavaslat a Felsőházhoz átküldetnék. Így vitának helye nincs. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat: méltóztatnak-e az előadó úr által ismertetett javaslatokat elfogadni, igen vagy nem? (Igen!) Ha igen, ilyen értelemben mondom ki a határozatot. Most pedig kérem a jegyző urat, szíveskedjék a törvényjavaslatot harmadszor felolvasni. • Szabó Zoltán jegyző (olvassa a törvényjavaslatot). Elnök: Vitának helye nincs. • ^Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatnak-e a törvényjavaslatot harmadszori olvasásban is elfogadni, igen vagy nem? (Igen.) A Ház a törvényjavaslatot harmadszori olvasásban is elfogadja s azt tárgyalás és hozzájárulás céljából a Felsőházhoz teszi át. Napirendünk szerint következik az Országos Földbirtokrendező Bíróság juttatásán alapuló ingatlanszerzéseknek, a vitézi telkek adományozásának és alapításának, valamint az elcsatolt területen birtokukból megfosztott magyar állampolgárok vagy visszatelepülő volt magyar állampolgárok ingatlanszerzésének illetékmentességéről szóló törvényjavaslat harmadszori olvasása. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék a törvényjavaslat szövegét felolvasni. 87. ülése 1929 május 2-án, csütörtökön. Szabó Zoltán jegyző (olvassa a törvényjavaslatot). Elnök: Vitának helye nincs. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatik-e az imént felolvasott törvényjavaslatot harmadszori olvasásban is elfogadni, igen vagy nem? (Igen!) A Ház a törvényjavaslatot harmadszori olvasásban is elfogadja s azt tárgyalás és hozzájárulás céljából a Felsőházhoz teszi át. Következik az 5 és 2 pengős ezüstérmék veréséről szóló törvényjavaslat harmadszori olvasása. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék a törvényjavaslat szövegét felolvasni. Szabó Zoltán jegyző (olvassa a törvényjavaslatot). Elnök: Vitának helye nincs. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatik-e az imént felolvasott törvényjavaslatot harmadszori olvasásban is elfogadni, igen vagy nem? (Igen!) A Ház a törvényjavaslatot harmadszori olvasásban is elfogadja s azt tárgyalás és hozzájárulás céljából a Felsőházhoz teszi át. Következik az okirati illetékek alól újabban szükségessé vált mentességekről és kedvezményekről szóló törvényjavaslat harmadszori olvasása. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék a törvényjavaslat szövegét felolvasni. Szabó Zoltán jegyző (olvassa a törvényja! vaslatot). Elnök Vitának helye nincs. ; Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatik-e az imént felolvasott törvényjavaslatot harmadszori olvasásban is elfogadni, igen vagy nem? (Igen!) A Ház a törvényjavaslatot harmadszori olvasásban is elfogadja s azt tárgyalás és hozzájárulás céljából a Felsőházhoz teszi át. Napirendünk szerint következik az állatforgalmiadó megszüntetéséről, a hús után fizetendő általános forgalmiadóra f vonatkozó i egves rendelkezések megváltoztatásáról és a ; marhalevelek illetékéről szóló törvényjavaslat (írom. 739, 764) folytatólagos tárgyalása. Szólásra következik? Szabó Zoltán jegyző: Gubicza Ferenc! Gubicza Ferenc: T. Ház! Harmadszor van i alkalom képviselőségem alatt felszólalni ebben j a Házban. Most is csak azért szólalok fel, (Esztergályos János: Hogy a minisztert üdvözölje!) j mert tudomásom szerint, amióta képviselő vaj gyök, még nem volt olyan törvényjavaslat a J- Ház asztalán, amely olyan közelről érintette j volna a falusi népet, mint ez a törvényjavaslat. Amikor a pénzügyminiszter úr ezt a törj vényjavaslatot beterjesztette, örömmel fogadta ! az egész Ház, s örömmel fogadtam és is, (Eszj tergályos János: Nem fogadta az egész Ház I örömmel! — Felkiáltások jobbfelöl: Maga nem,! ! — Jánossy Gábor: Itt se voltál, János!) mert a í falusi népet sok szekatúra alól menti fel. Hiszen j soha semmiféle adórendszer ellen nem volt any! nyi panasz, mint a forgalmiadó ellen. Amikor | az a szegény kisgazda vásárra ment, nem volt I elég az, hogy amikor bejutott^ a vásárba, óraI számra kellett ott neki sorban állnia, mert a lo! vaknál vagy a szarvasmarháknál az állatorvos ; ellenőrizte betegség szempontjából, másfelől pe! dig a finánc a járlat miatt. (Fábián Béla: Hány ! finánc volt egy-egy vásáron? — Felkiáltások ! jobbfelöl: Négy! — Fábián Béla: Sokkal több!) ! Azt nem lehet megolvasni. (Fábián Béla: És I ezentúl menyi lesz!) Elnök: Kérem a képviselő urat, ne méltózI tassék a szónokot közbeszólásokkal zavarni! > Gubicza Ferenc: Amikor meg kijött az a