Képviselőházi napló, 1927. VI. kötet • 1927. június 22. - 1927. november 18.

Ülésnapok - 1927-73

"Az országgyűlés képviselőházának zép- és kisipart közelről érintő növényi cser­zésü zsirozott felsőbőröknél adunk jelentékeny engedményeket; ezenkívül kedvezményt nyúj­tunk az ásványi cserzésü felsőbőröknél. A cipő­áruk vámtételei is lényegesen fognak mérsékel­tetni. Az üvegiparban a palackokra adtunk vámtarifáiig engedményt, továbbá a tábla- és tükörüvegre. A kész tükör például teljesen vámmentes. Azután a keramitra, egyes tűzálló cikkekre és porcellánárukra, a vasiparban pe­dig az öntött és kovácsolt vasárukra, a gép­iparban a kazánokra, hűtőberendezésekre, főző és lepárló készülékekre, lokomobilokra és bi­zonyos mezőgazdasági gépekre és szerszámgé­pekre adtunk kedvezményt. Igen t. Képviselőház! Ezek nagyjában azok a tarifális kedvezmények, amelyeket mi Cseh­szlovákiának a szerződésben biztosítunk. Ha a szerződés mórlegét felállitva talán ugy tűnik fel, hogy tarifális téren mi Csehszlovákiának nagyobb kedvezményeket nyújtottunk, mint amilyeneket nekünk sikerült Csehszlovákia ré­széről kapni, akkor a mérleg magyar szempont­ból nyilvánvalóan kedvezőtlenül alakul, ne­künk azonban ezen szerződés tárgyalásánál nemcsak magukat a tarifális kedvezményeket kell figyelembevennünk, hanem tekintettel kell lennünk azokra a legkülönfélébb egyezmé­nyekre és határozmányokra is, amelyeket si­került e szerződés megkötésével egyidejűleg Csehszlovákiával megkötni. Ezek a megállapo­dások és határozmányok az egész magyar gaz­dasági élet elsősorban a mezőgazdaság és a ma­gyar kereskedelem szempontjából kétségtele­nül igen nagy előnyt nyújtanak a mi szá­munkra. Ezek a megállapodások, különböző egyezményekbe foglalva, kiegészítő részei a je­len szerződésnek. Az első ilyen egyezmény az, amely 13 cikkben foglalkozik azoknak a termelő- és szál­lítóvállalatoknak jogi helyzetével, amelyek a trianoni békeszerződés következtében telep­helyeiket a tőlünk elszakított területen birták, központi vezetésük azonban Magyarországon maradt. Az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy ezeknek a vállalatoknak vezetése igen nagy nehézségekbe ütközött és igy nekünk igen örvendetes a szerződésnek erre vonatkozó azon megállapítása, amely lehetővé teszi ezek­nek a vállalatoknak, hogy székhelyüket áthe­lyezhessék oda, ahol a vállalat telephelye van és ebből a transakcióból kifolyólag ezeket a vállalatokat semmiféle külön adóval vagy ille­tékkel megterhelni nem lehet. Ugyancsak biz­tosítja ez az egyezmény ezeknek a vállalatok­nak nyugdíj- és egyéb ellátási alapjaiknak mind a két államban teljesen az egyenlő elbá­nás elve szerint való kezelését. A szerződés további melléklete a vasúti forgalom tárgyában megkötött egyezmény, amely a két állam közötti vasúti közlekedés és átmenet tekintetében tartalmaz rendelkezése­ket. Ez az egyezmény az átmenő kölcsönös for­galom fentartása tekintetében rendelkezik; to­vábbá kimondja, hogy az átmenő vasúti forga­lom tekintetében a szerződő államok a barce­lonai egyezményt fogják magukra nézve köte­lezőnek elismerni; azután kimondja, hogy a két állam közötti vasúti forgalomra vonatkozólag a vasúti árufuvarozás tárgyában kötött berni nemzetközi egyezmény alkalmazandó. A két szerződő állam kimondta azt is, hogy az 1924 október 23-án megkötött ujabb berni egyezményt is el fogják fogadni. Méltóztatnak tudni, hogy a magyar állam ezt az ujabb berni egyezményt időközben már el is fogadta. 73. ülése Î927 június 22-én, szerdán. 5 Igen lényeges és reánk nézve igen nagy fontosságú ennek az egyezménynek a közvet­len díjszabások létesítését kimondó határoz­mánya, mert a mi exportunkban a határállo­másokra való vasúti szállítás költségeit tud­valevőleg lényegesen megdírágitja a jelen­legi állapot, amikor többször újonnan számí­tandó díjtételekkel kell terhelni az árut. Igen fontos a mi szempontunkból a ha­társzéli forgalom megkönnyítése tárgyában megkötött egyezmény, amely 29 §-ban ugy a határszéli személyforgalmat, mint a gazda­sági forgalmat szabályozza. A határszéli for­galom tekintetében a két állam hallgatólag alkalmazta már az 1922. évi november 22-én megkötött kereskedelmi szerződésben lefekte­tett elveket, de a gyakorlat — és igen sokszor szomorú gyakorlat — azt mutatja, hogy az eljáró közegek, miután nem volt egy biztos, törvénybeiktatott, állandó jellegű megállapo­dás, különféleképen értelmezték azokat és tisztán az eljáró közegeknek jó- vagy rossz­akaratán mult a határszéli forgalom mikénti lebonyolítása. (Ugy van! jobbfelől.) Már eb­ből a szempontból is örömmel kell üdvözöl­nünk a jelenlegi megállapodást. De igen fon­tos a jelenlegi megállapodás abból a szem­pontból is, hogy az eddigi határszéli forgal­mat lényegesen kiterjeszti és lényegesen meg­könnyíti. Az egyezmény a jövőben tnemosak azoknak biztosítja a határátlépést, akik mint földmivesek vagy bérlők, vagy mezőgazda­sági alkalmazottak földjeik megművelhetése céljából rá vannak utalva, hogy a határt na­ponként egyszer vagy többször átléphessék, hanem úgyszólván a határszéli terűleteken lakó mindenrendü és minden foglalkozási ág­hoz tartozó lakosnak is biztosit ja ezt, feltéve, hogy egyik vagy másik állam rendészeti vagy egyéb politikai okokból, kivételes okokból es egészen kivételes esetekben a határátlépési igazolvány kiállítását meg nem tagadja. Megemlitendőnek tartom, hogy ai záró­jegyzőkönyvben még arra^ is történt provideá­lás, hogy a határszélen lévő egyházak lelké­szei is határátlépési igazolvánnyal léphesse­nek át a tőlük elszakított fiókegyházakba, a fiókegyházak lakossága pedig istentiszteletek látogatása céljából átmehet az idegen állam területén lévő templomába. Ugyancsak reánk nézve igen fontos a vámkezelés megkönnyítése és. egyszerüsitése, valamint a vámjövedéki kihágások megaka­dályozása, üldözése és büntetése, úgyszintén az ezekben az ügyekben nyújtandó kölcsönös támogatás és jogsegély tárgyában megkötött egyezmény. A határszéli forgalom, valamint a . két állam közötti kereskedelmi és személyforga­lom lehető megkönnyítése tekintetében már eddig is történtek bizonyos megállapodások a. két szomszédos állam között, amelyek értelmé­ben a vámkezelés és az útlevélvizsgálat lehető­leg egy szer üsittetett és egy helyen végeztetett el. de ezek a megállapodások is meglehetősen labilisak voltak és csakis egyes kimondottan megállapított határállomásokra vonatkoztak. A jelenlegi egyezménynek főelőnye az«, hogy nemcsak a vasúti állomásokra terjed ki, ha­nem mindazokra a közutakra is, amelyeket a közúti forgalomban vámutaknak jelölünk meg. A zárójegyzőkönyben a jelenleg 33-at kitevő vámutak száma 49-ben állap ittatik meg, ésméf? további három vámutnak a közeljövőben vafo megnyitása is tervbe van véve. Ezt az egyezményt kiegészítik azok a ha­tározmányok, amelyek a közös határszéli vám-

Next

/
Thumbnails
Contents