Nemzetgyűlési napló, 1922. XXXVII. kötet • 1925. november 26. - 1925. december 11.

Ülésnapok - 1922-478

25G- A nemzetgyűlés 478, ülése 1925 Csak ml mernénk egyszer arra az álláspontra helyezkedni, hogy törvénytelen az a f gyűlés, amelyen a kormányt megvetés tárgyává te­szik, azt hiszem, volna mit hallgatnunk a nem zetgyülésen. (Folytonos zaj. — Malasits Géza : Egyetlen fajvédő gyűlést sem volna szabad tartani.) A következő pontban azt mondja Bioey,, hogy unlawful assemblv mrnden olyan gyűlés, amelynek célja a társadalom osztá­lyainak egymás ellen való ingerlése, vagy az ország alkotmányának megvetés tárgyává té­tele. Ezután a jogi szabályozást is megtaláljuk ezzel az unlawful assembly-vel szemben. Elő­ször is mindenki, aki meg nem engedett gyű­lésen résztvesz, kihágást követ el és a korona minden ilyen egyént tettéért üldözhet. (Zaj a szélsőbaloldalon.) Nálunk a urakszis az, hogy a meg nem engedett gyűléseknek csak az ösz­szehivóit szokták kihágásért üldözni. (Szeder Ferenc : Nem egészen igy van ! — Zaj. — Ru­binek István : Sokszor jó is volna a többit is ! — Farkas István : Mondjon egyetlenegy pél­dát !) Másodszor: Rendőrtisztviselők, rendőrök és minden törvénytisztelő polgár nemcsak fel vannak hatalmazva, de határozottan kötelessé­gük is. hogy meg nem engedett gyüléBekft szétoszlassanak. Az angol közjog ismeri tehát a gyűlések feloszlatását. (Nagy zaj a szélső­baloldalon. — Prouper Sándor : Honosítsuk meg itt azt a rendszert, ami ott van ! — Ru­binek István : Akkor maguknak kellene első­sorban megváltozniuk ! — Propper Sándor t Ezek viccek ! — Malasits Géza : A prakszis­ból tessék beszélni ! — Rothenstein Mór : Me­lyik könyvből idéz a minister iir? — Halljuk! a jobboldalon. — Rubinek István : Ezután Móric tart előadást az oroszokról! — Farkas István: Önök vannak együtt az oroszokkal! Az ön baj­társai és fegyvertársai az orosz bolsevisták! —• Rubinek István: Maguk voltak azok! — Pros­per Sándor: Mindegy az., akár fehér, akár vö­rös. — Héjj Imre: Ki beszél tulajdon képen! — Nagy zaj. — F. Szabó Géza: Engedjék már a minister urat közbeszólni! — Derültség.) Elnök: Csendet kérek. Rakovszky Iván belügyinmister: Francia­országban az 1881. j un in s 30-iki törvény szabá­lyozza a gyülekezési jogot. Ez a törvény is kor­látokat állított fel a gyülekezési jog körül, és pedig egyrészt az ellenőrzést illetően, másrészt a rendien tartásra vonatkozóan. A .törvény a következőket mondja: »A hatósági ellenőrzés biztosítására minden nyilvános gyűlést, a gyű­lés helyét, programmját és óráját jelző bejelen­tésnek kell megelőznie.« Hangsúlyozom azon­ban, hogy ezt az intézkedést az 1907. évi már­cius 23-iki törvény megszüntette. Fen m áradtak azonban a további intézkedések. (Zaj a szélső­baloldalon. — Propper Sándor: Sehol sem lát­tam hatósági közeget külföldi gyűlésen! Tes­sék tudomásulvenni! — Zaj. — Elnök csenget. Mert nem volt ott. — Szeder Ferenc: Menjen csak Ausztriába, ott sem látunk!) Elnök: Csendet kérek, képviselő urak. (Prouper Sándor: Ne tessék itt meséket feltá­lalni! — Zaj.) Rakovszky Iván belügyminister: Az ellen­őrzés biztositására minden nyilvános gvülésre egy tisztviselő, rendszerint rendőrtisztviselő "küldhető ki abból a célból, hogy jelen legyen a gyűlésen (Zaj. — Prouper Sándor: Küldhető, de sohasem küldenek!) A gyűlés rendiének biztositására három rendszabályt tartalmaz a francia törvény. Az évi december hó 4-én, pénteken. első az, hogy a gyűlésnek zárt helyen kell len­nie. Közutakon, voie publique — ez a francia törvény kifejezése — nem tartható gyűlés. Min­den gyűlésnek legalább három személyből álló rendezőbizottsága van — a bureau szót igy for­dítottam — és ennek a rendezőbizottságnak a tagjai felelősek azért, hogy a rendet ott nem fogják megzavarni és hogy a beszédekben bűn­cselekményt nem fognak elkövetni. Végül, ha a bizottság kivan ja, vagy ha súrlódások for­dulnának elő a hatóság kénviselőinek joguk van a gyűlést feloszlatni. Ez a francia tör­vény, amelyen most már egy módositás is tör­tént, de ez hosszabb idő óta van érvényben és Franciaországban nem tiltakoznak ellene, a kedélyek meg vannak nyugodva, bár csak zárt helyen lehet gyűlést tartani. (Zaj. — Malasits Géza: De lehet!) bár a gyűlésen rendőrtisztvi­selő jelen lehet, nagyon gyakran jelen is van, (Zaj és ellenmondások a szélsőbaloldalon. ~ Propper Sándor: Sohasem jelenik meg! — Zaj.) bár a hatóság feloszlatási joga megvan. (Foly­tonos zaj a szélsőbaloldalon.) A tétel, amelyet igazolni akartam, az, hogy ezek a gyűlések mindenütt szabályok alatt állanak. (Malasits Géza: Franciaországban száz év alatt nem tiltanak be annyi pyülést, mint nálunk eR-y év alatt! — Pronuer Sándor: Meséket tálal fel felnőtt gyermekeknek! — Zaj a baloldalon.) A szabályozás lebet szigorú, vagy kevésbé szigorú, (Propter Sándor: A túl­oldalnak be lehet ezeket mesélni!) tény az.hogy a formák különbözők, de ezek mind máskén fes­tenek innen, mint ahogy a valóságban vannak. Ha az igen t. képviselő urak azt hiszik, hogy pl. az amerikai alkotmányban a rendé­szeti intézkedéseket nem közigazgatási hatósá­gok, hanem birák teszik meg, akkor optikai csalódás előtt állanak, mert a »justice of the peace« bíróra utaló kifejezés, de nem jelenti azt, hogy az illető a mi terminológiánk szerint is független bíró. A következtetés ugyanolyan,, mintha külföldön arra hivatkoznánk, hogy Ma­gyarországon a közigazgatást birák intézik, mert a község élén biró áll, a járások élén pe­dig szol arabi rák. (Zaj a szélsőbaloldalon. — Propper Sándor: Még bebeszéli, hogy Eldorádó vagyunk!) Elismerem, hogv vannak különbsé­gek, de viszont méltóztassék a másik oldalról elismerni, hogy a szabályozás szükséges. Ná­lunk a szabályozás, mint méltóztatik tudni, rö­vid időn belül törvényben fog megtörténni. Akkor vitatkozhatunk majd a részletekről, de kötelességemnek tartom hangsúlyozni, hogy eb­ben az országban és a mai körülmények kö­zött olyan messze mennünk, amilyen messze mennek olyan országok, amelyekben nvus-od­tahb. # higgadtabb, megfontoltabb a publikum, (Fábián Béla: Ebben igaza van! Ezzel kellett volna kezdeni!) ahol a szabadsáe'okat régebben élvezik: a közvélemény és a közérdek nem kí­vánja. fPropner Sándor: Ne tálaiion fel mesé­ket felnőtt gyermekeknek! — Rubinek István: Meg paprikajancsiknak!) Annak idején ezt- a kérdést meg fofHuk oldani, addig azonban ab­szolúte n^m tudok magamnak szemreháu^íSH tenni. (Zaj a jobb- és baloldalon. — Berki Gyula: Három forradalom után!) ha az iffen t. kén viselő uraknak azt a sokat hivatkozott külföldi helyzetet is megismertetem, mert lát­tam, hogv a képviselő urak n^m ismerik a hely­zetet. (Propper Sándor: Maid megadjuk a kontráját! — "Halász Móri* 1 : Hsak ÍP-AZ leeven! — Propper Sándor: Leeralább is olyan ie*íi7 mint ez! — Fohitonos nagy zaj. — Farkas Ist­ván: Majd példákat hozunk! — Propper Sán-

Next

/
Thumbnails
Contents