Nemzetgyűlési napló, 1922. XXII. kötet • 1924. március 26.. - 1924. április 10.

Ülésnapok - 1922-261

30 A nemzetgyűlés 261. illése 1924. leket, nagyszerű módon megvendégelték a kis­emberek pénzéből ezeket a vendégeket, amikor az igazi református magyarság kénytelen volt a legminimálisabb kis vacsorával megelégedni. Látnia kellet, hogy ezek a magyarság vezetői és ezek előtt kell meghunyászkodni az egész keresz­tény magyarságnak. Amerikából kapok levelet tisztességes, rendes keresztény magyar emberektől, akik érzik azt, hogy fel kell szabadulniok a gyanús üzletembe­reknek, az innen kidobott üzletemberek vezetése alól, és erre nem képesek. (Horváth Zoltán: A kormányzó is fogadta, kitüntetést is kapott Berkó és Marczinkó! — Kiss Menyhért: Kitüntetést kaptak a kormányzótól? — Lendvai István: Ki felelős ezért ! — Kiss Menyhért: Kik csinálták és kik felelősek! — Egy hang jobbfelől: Gyerünk tovább!) Magyarország népe javára sok szeretet­akció történt, ezekért mindenki hálás volt az ide­gen keresztény népeknek, de sohasem történtek visszaélések, sohasem történt meg, hogy meggya­núsították, gyanú árnyékával illették volna azokat, akik ezeket az akciókat vezették. Itt pedig egy üzleti részvénytársaság alakul a magyarság ki­fosztására és ezzel nem törődik senki. Nemcsak a Marczinkó-féle akcióval tortént ez igy, van egy másik akció is, van egy külön szeretetakció rész­vénytársaság, egytől-egyig igen obskúrus nevű üz­letemberekből áll, akik részvénytársasági alapon most konkurrenciát akarnak csinálni Marczinkóék­nak, és még azoknál is gonoszabb módon és még több visszaéléssel akarják lebonyolitani ezeket a különös kapcsolatokat köztünk és az amerikai magyarság között. Nem akarom Marczinkó plébános ur jó­hiszeműségét egészen kétségbe vonni, de konsta­tálhatom azt, hogy mikor neki elmondtam, hogy Berkó D. Géza elment a népjóléti minister úr­hoz és őt meg akarta zsarolni, nekem azt mondta Marczinkó: Kérem, ahhoz Berk ónak nem volt joga, mert Berkó annyi pénzt kapott, annyit vett be az amerikai magyarságtól, hogy abból mindent fizetnie kellett volna. Azonban azt is konstatálnom kell, hogy az üzleti szellemtől egé­szen nem ment a főtisztelendő ur sem, mert ami­kor azt mondtam neki: Kérem az ön érdeke is, az amerikai magyarság érdeke és az itteni ma­gyarság érdeke, hogy tessék elszámolni; tessék levonni azt, amibe önnek az utazása és itt tartóz­kodása került, a többivel tessék elszámolni, és ha marad valami, tessék jótékony célra adni, erre azt felelte: Kérem, én másfél dollárért vállaltam a szállítást, senkinek nem tartozom elszámolás­sal. A valóság pedig az, hogy nemcsak a máso­dik akcióban, mikor Berkó volt itt, hanem a har­madik akcióban is itt állnak a csomagok és álli­tólag nincs rá pénze az akció vezetőinek, hogy ezeket továbbítsák. A valóság tehát az, hogy ha talán nem is annyira kirivó formában, de a leg­újabb akcióban is egy elég súlyos visszaéléssel állunk szemben. Talán még van idő rá, hogy ezt valamiképen korrigáljuk. Interpellációmban arra kértem a népjóléti minister urat, hasson ő oda, hogy legyen vége ezeknek az üzleti szagú szeretetakcióknak (Helyes­lés jobbfelől.) Az amerikai magyarság épen a korona rossz kurzusa folytán abban a helyzetben van, hogy minden szegénysége mellett is arány­lag nagy adományokat adhat magyar kulturális vagy jóléti célokra. Ezt nekünk igénybe kell ven­nünk, ezt nekünk talán még kérnünk is kell, nem visszautasítanunk, de az üzleti vállalkozások ilyen formáját a legélesebben vissza kell utasíta­nunk, és nem szabad engednünk, hogy a magyar államot ilyen célra kihasználják. A magyar államnak joga van itt mindenféle akciót ellen­őrizni. Vagy jótékonysági akció az vagy nem. ein március hó 26-án, szerdán, Ha jótékonysági akció, akkor tessék kiteregetni az aktákat, és tessék a magyar hatóságok ellen­őrzését vállalni. Ha valaki ezt nem vállalja, akkor ám tessék, tartsa meg magának. Külön­ben is, mint ismételten hangsúlyoztam, nem is annyira jótékonysági és szeretetakcióról van szó, hanem arról, hogy az amerikai magyarok hozzátartozóiknak csomagokat küldenek. Nem tu­dom megállapítani, hogy milyen arányban címzet­tek a csomagok és miiyen arányban címzetlenek, de mindenesetre is igen tekintélyes mennyiség­ben jöttek eddig is címzetlen csomagok, amelyek valóban jótékonycélra lettek volna fordíthatók. Kérdeni a t. Nemzetgyűlést: nincs-e a ma­gyar államnak és a magyar népjóléti kormány­zatnak joga arra, hogy ezeknek a csomagoknak hovaforditásába beleszóljon? Joguk van-e az ak­ció megindítóinak az amerikai és a magyar ható­ságoktól távol azt tenni ezekkel a csomagokkal, amit akarnak? Esetleg eladni a csomagokat? Nyilvánvaló dolog, hogy itt, akár meg van ezidő­szerint a formai beleszólás joga, lehetősége, akár nincs, bele kell szólni és erre a formát meg kell találni. Ha a mai jogrend erre nem alkalmas, akkor én nagyon szomorúnak tartom ezt a jog­rendet. A jogrend arra való, hogy az életben az igazságot hozza érvénj r re, és ha a jogrend nem alkalmas meg kell korrigálni. (Kiss Menyhért: A kitüntetésekről beszéljen!) Én erről a helyről a kormányhoz és a ma­gyar társadalomhoz felszólítást szeretnék intézni. Sajnos, a mi nagy nyomorúságunk, gazdasági küzdelmeink, ami legértékesebb dolgozó rétegeink­nek mérhetetlenül sok szenvedése elfordítja figyel­münket és szemünket a mai határainkon kívül élő testvéreinkről. Ez a legrosszabb politika a világon, amelyet folytatni lehet. Nekünk minden­nél fontosabb, merem állitani, hogy még a mai Magyarország állami jóléténél is fontosabb az, hogy a magyar nemzet egységét, lelki, szellemi, kulturális és erkölcsi egységét mindenáron és minden körülmények között fentartsuk. Nem mondunk le amerikai magyar testvé­reinkről, akiket én, mert akcióképes, erőteljes emberek, nagy értéknek tartok, és akiket vissza kell majd vezetni a haza földjére. De ha nem jönnek is vissza, akkor is a mi testvéreink, akkor is fenn kell tartani velük a lelki, a kulturális, a szellemi kontaktust. Ennek a kontaktusnak fen­tartása a társadalomnak és az államnak a ható­ságoknak egyaránt kötelessége. Ha a társadalom elhanyagolta őket, — mert hiszen a rni társa­dalmunk hanyagsága, tunyasága, szervezetlensége közismert — a kormánynak lett volna köteles­sége, hogy ezeket a hiányokat pótolja, de ahogy én látom, nem pótolta, és ugy látszik nincs is meg túlságosan a szándék arra, hogy ezeket pótolja. Az amerikai magyarságot, amely félgazembe­reknek és egész gazembereknek markában kínlódik, fel kell szabadítani e járom alól. Az a kapcsolat, amelyet mi teremtünk, éppen arra lesz elsősorban hivatva, hogy őket valójában és igazán felvilágo­sítsuk az itthoni viszonyokról és felvilágosítsuk arról, hogy keressék a maguk soraiban, a maguk véreiben a nekik megfelelő vezéreket, és ne en­gedjék magukat panamista üzletemberek részéről még az egyházban is gúzsba köttetni. A legnagyobb szégyen és gyalázat, bogy ezek betolakszanak a keresztény egyházakba is azért, hogy még ott is lekössék őket és hogy még az egyházi életet is maguknak monopolizálják, mert nincs senki, aki ezzel a magyarsággal törődnék, aki ezt a magyarságot megszervezné és felvilá­gosítaná. Azt hiszem, szavaim nem fognak ^ egészen minden eredmény nélkül elhangzani, még abban

Next

/
Thumbnails
Contents