Nemzetgyűlési napló, 1922. VI. kötet • 1922. november 29. - 1922. december 13.
Ülésnapok - 1922-69
276 A nemzetgyűlés 69. ülése 1922. ő érzett akkor, amikor azt mondotta, hogy G-aal Gaston t. képviselő ur a tisztviselők ellen beszélt. A magam részéről, ha ezt vettem volna észre, ha tényleg azt láttam volna, hogy a tisztviselő ség ellen intéz támadást, természetszerűleg elsősorban lettem volna hivatva arra és éreztem volna kötelességemnek azt, hogy felszólaljak. De én ezt nem láttam, sőt ellenkezőleg azt láttam, hogy ő a maga részéről épen a tisztvisel őségről más vonatkozásban — nem a jutalékrendszerről szólott — nagyon szép és elismerő szavakat mondott ; ő engem támadott, a kormányt támadta, illetve ezt a felfogást, mondjuk, ebben a vonatkozásban, és én ezt elfogadtam, mert hiszen utóvégre mint ministemek el kell fogadnom minden kritikát és mindenféle támadást, Ezért nem is tartottam szükségesnek, hogy felszólaljak, de ki akartam fejteni ezt az érzést, ezt a felfogást, amely a tisztviselőségben megvan, hogy végre megértsük egymást ebben a kérdésben és hogy azt a kérést is intézzem a t. Nemzetgyűléshez, hogy ebben az igen nehéz, ebben az igen kényes kérdésben igyekezzünk mindig megtalálni azt a hangot, amely szükséges a tisztviselők megnyugtatására, szükséges arra a békére, szükséges annak a jó kezelésnek a biztosítására, ami a legkevesebb, amit a mai igen nehéz anyagi helyzetben a tisztviselőknek adhatunk. Ezeket kivántam megjegyezni és kérem a t. Nemzetgyűlést, hogy a szakaszt az előadó ur módosításával szíveskedjék elfogadni. Elnök : Minthogy szólni senki sem kivan, a tanácskozást befejezettnek nyilvánitom. Két módositvány adatott be Kérem a jegyző urat, szíveskedjék azokat felolvasni. Forgács Miklós jegyző (olvassa a módositvány okot). Elnök : Gaal Gaston képviselő ur módositványa az egész szakasz törlésére irányul, tehát szemben áll az eredeti szöveggel. A szavazásra ugy fogom feltenni a kérdést, hogy szembeállítom az eredeti szöveget Gaal Gaston képviselő ur módositványával. Amennyiben az eredeti szöveget méltóztatnak elfogadni, elesik G-aal Gaston képviselő ur módositványa. Ezután felteszem a kérdést az előadó ur stiláris módosításra irányuló javaslatára. Amennyiben az eredeti szöveget nem méltóztatnának elfogadni, határozatkép fogom kimondani, hogy a nemzetgyűlés G-aal Gaston képviselő ur indítványát fogadta el és a szakaszt törölte. Kérdem tehát a t. Nemzetgyűlést, méltóztatnak-e a 86. §-t eredeti szövegezésében elfogadni, szemben Gaal Gaston képviselő ur módositványával, igen, vagy nem? (Igen! Nem!) Kérem azokat a képviselő urakat, akik a szakaszt eredeti szövegezésében fogadják el, méltóztassanak felállni. (Megtörténik. Felkiáltások a ssélsőbaloldalmi : Kisebbség ! Ellenpróbát !) Most kérem azokat a képviselő urakat, akik a szakaszt nem fogadják el eredeti szövegezésében, méltóztassanak felállani, (Megtörténik. Felkiálévi december hó 12-én, kedden. iásoh a bal- és a szélsobaloldalon : Többség !) Elrendelem a képviselő urak megszámlálását. Méltóztassanak állva maradni. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék megszámlálni a képviselő urakat. (Csik József jegyző megszámlálja a képviselőket.) Most kérem azokat a képviselő urakat, akik a szakaszt eredeti szövegezésében fogadják el, méltóztassanak felállani. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék megszámlálni a képviselő urakat. (Csik József jegyző megszámlálja a képviselőket.) Jelentem a t. Nemzetgyűlésnek, hogy a szakasz eredeti szövege mellett szavazott 62 képviselő ur, ellene pedig 51 képviselő ur, a nemzetgyűlés tehát a szakaszt eredeti szövegezésében fogadta el. Drozdy Győző ; Reméljük, hogy Ulaint már nem számították oda! (Zaj.) Elnök: Csendet kérek! A képviselő urnák nincs joga ilyen megjegyzést tenni. Hajós Kálmán : ízléstelenség ! (Nagy zaj.) Drozdy Győző : Hát az ízléses, hogy ő most még itt nevet? Rakovszky István : Ilyen dolog után más ember elbújna ! (Zaj.) Elnök : Rakovszky István képviselő urat kérem, szíveskedjék csendben maradni. (Zaj és felkiáltások a jobboldalon : Halljuk az elnököt !) Rupert Rezső : Az egyetemen a kereszteket tördelte le, most pedig ő a legjobb keresztény ! (Zaj.) Elnök : Csendet kérek ! Következik az előadó ur stiláris módosító indítványa. Kérdem a t. Nemzetgyűlést, méltóztatnak-e elfogadni az előadó ur módosító indítványát, igen vagy nem? (Igen! Nem!) Akik elfogadják, méltóztassanak felállani. (Megtörténik.) Többség! A nemzetgyűlés az előadó ur javaslatát elfogadta. Következik a 87. §. Kérem a jegyző urat, sziveskedjék felolvasni. Forgács Miklós jegyző (olvassa a törvényjavaslat 87. §-át, amely észrevétel nélkül elfogadtatik. Olvassa a 88. §-i). Drozdy Győző: Nem halljuk! Elnök: Tessék csendben maradni, akkor majd hallják. Az előadó urat illeti a szó. Örffy Imre előadó : T. Nemzetgyűlés ! A 88. § negyedik bekezdésének utolsóelőtti sorában sajtóhiba folytán a »főnökét« szó után értelemzavaró vessző van, melynek elhagyását indítványozom. Peyer Károly: TJgy; elhagyjuk a vesszőt? (Derül'ség.) Elnök : Kivan valaki szólni ? (Senki sem.) Ha nem, a vitát bezárom; a tanácskozást befejezettnek nyilvánítom, Kérdem a t. Nemzetgyűlést, méltóztatik-e