Nemzetgyűlési napló, 1922. V. kötet • 1922. október 20. - 1926. november 28.

Ülésnapok - 1922-55

ié A nemzetgyűlés 55. ülése 1922. időszakban, amikor a tojáskivitel meg volt tiltva, teljesen tojás nélkül maradt, s a városnak tojás­sal való ellátását biztosítani nem lehetett. Hasonlítsuk itt is össze az árakat. Magyar­országon a tej ára ma 56 korona, (Mozgás a bal­oldalon) Ausztriában 153 korona, román meg­szállott területen, pl. Kolozsvárott 76 korona, Csehországban 510 korona, Svájcban 188 korona, Svédországban 184 korona, Dániában 238 ko­rona. (Zaj.) Haller István : Egy cseh bírónak 240.000 ma­gyar korona fizetése van havonta ! Az alap hamis ! (Zaj. Elnök csenget.) Nem lehet számokat abszo­lút számokkal szembeállítani. Ez semmit sem je­lent. Gr. Bethlen István ministerelnök : Én most a drágaság kérdéséről beszélek. A képviselő urak­nak joguk van ezt megcáfolni. Ilyen alapon meg­szervezve a tojáskivitelt és a tojásellátást 1922 január 1-ből október 17-éig kiviteli engedélyt kér­tek és kaptak összesen 192 vagonra, ezzel szemben leadtak közélelmezés céljaira 203 vagont s amellett kiviteli illetéket is fizettek. T. Nemzetgyűlés ! Farkas István képviselő ur követeli azt is, hogy a szeszfőzést, a sörgyártást, a malátagyártást korlátozzuk s azokat az anya­gokat, amelyek erre a célra lennének fordíthatók, a közélelmezés céljaira használjuk fel. Köztudo­másúlag a sör és a maláta is árpából készül. Már pedig nem tudnám, hogy árpakenyeret Magyar­országon még a munkásosztály is fogyasztana-e, még a rozslisztet sem kívánják fogyasztani, sőt mikor a t. képviselő urak nálam voltak, szóvá tették, hogy nem lehetne-e valamit a rozsliszt­fogyasztás fokozása érdekében tenni. (Zaj.) A múlt évben árpából malátává és sörré fel­dolgoztatott háromezer vagon. Ez a mennyiség a 4,600.000 métermázsa árpa-össztermelésnek 643 százaléka. Ha hozzáveszem ehhez azt az 1400 vagont, amely a múlt évben kiszállíttat ott, ez együttvéve az egész termés 9 százalékát teszi ki. Burgonyából felfőzetett szesszé a tavalyi évben 391.000 métermázsa, vagyis az össztermésnek 2'73 százaléka, tehát megint egy olyan csekély kvantum, amely igazán szóba sem jöhet. Tengeri­ből az össztermés 1'43 százaléka főzetett fel. Itt rá kell hogy mutassak arra, hogy bár a termelést az idén is ezeken a tereken fent ártani kívánjuk, azért gondoskodnunk kell arról, hogy lehetőleg csak romlott burgonya használtassék fel ezekre a célokra és hogy ez a fogyasztás, ille­tőleg felhasználás tényleg olyan mérvet ne öltsön, amely már a fogyasztás kárára volna. Ezt a termelést azonban megszüntetni nem lehetünk hajlandók, mert hiszen eltekintve attól, hogy az államnak óriási bevételei vannak a szeszfőzésből, amelyekről le nem mondhat, a szeszre nekünk a belfogyaszt ás szempontjából is szükségünk van a legkülönfélébb célokra és azt nem nélkülözhetjük. Még csak két kérdést akarok érinteni. Az egyik a behozatal kérdése, amelyet Haller István t. képviselő ur és Farkas István képviselő ur is szóvá évi október hó 20-án, pénteken. tett. (HaUjukf HaUjukf) Itt rá kell mutatnom arra, hogy a kormány már régen megindította azt az akciót, hogy az összes luxuscikkek behoza­talát lehetetlenné tegye (Helyeslés jobbfelől.) s fokozott mértékben helyezte a tilalmi listára mind­azokat az árukat, amelyek a luxuscikkek fogalma alá esnek. Az, amit Haller István t. képviselő ur felsorolt : pezsgő, pipere-, illatszerek, bundanemüek, ezek mind luxuscikkek és a tilalmi listán vannak. Haller István : Tömve vannak velük a kira­katok ! Gr. Bethlen István ministerelnök : Hogy a ki­rakatok tömve vannak ezekkel, ez részben arra vezethető vissza, hogy sok ilyen cikket itthon gyártanak. Mert hiába van néha »Cotty« felírva egy parfőmös üvegre, azért mégis Budapesten készült. A pénzügyminister ur eddig négyszáz esetben tartott razziát, hogy megállapítsa, hogy ilyen luxuscikkek nem kerültek-e be csempészet utján s a boltokban állapították ezt meg. Termé­szetesen ez nehéz munka, mert annak megállapí­tása, hogy valamely cikk itthon készült-e, vagy külföldről jött-e be, nem mindig könnyű. Meg­nyugtathatom azonban a t. képviselő urat, hogy a kormány ebben a tekintetben az ellenőrzési kötelezettséget igenis gyakorolja, csak nem üti a nagydobra mindig, hogy mit tesz. (Élénk helyeslés jobbfelől.) Ami pedig azt illeti, hogy tömve voltak a boltok ilyen árukkal, az részben onnan is van, hogy sok mindent behoztak 1920-ban és 1921-ben, amikor még nem voltak ilyen viszonyok, amikből azután bundaárukat és hasonlókat készítettek és azokat most árusítják. Haller István : Akkor milyen címen számítják fel a mostani árakat ? Gr. Bethlen István ministerelnök : De a kor­mány igenis -— és ezt határozottan kilátásba he­lyezem — a legelemibb kötelességének tartja, hogy szigorúan ellenőrizze, hogy a tilalmi listán lévő áruk tényleg be ne hozassanak. Mert hiszen tisz­tában vagyunk azzal, hogy a mai trianoni határaink mellett egy vámvédelmet tényleg végrehajtani nagyon nehéz, hisz oly határok mellett, amelyek­kel ma bírunk, ugy a behozatal, mint a kivitel terén a csempészés mindkét oldalról a lehető legkönnyebb s tízszer akkora apparátusra van ma szükségünk, mint volt a békeidőben. Haller István : Ez tény ! Gr. Bethlen István ministerelnök: A kor­mány ennek dacára mindent el fog követni, hogy ne csak a határon akadályozza meg ezt a csempé­szést, de itt Budapesten is és más vidéki városok­ban is nagyobb kereskedésekben ellenőrizni fogja, hogy nem importáltak-e csempészet utján olyan árukat, amelyek a tilalmi listán vannak. (Helyeslés jobbfelől.) T. Nemzetgyűlés ! Farkas István képviselő ur szóvátette a földmunkások kérdését is. Én azt hiszem, hogy ha nem törölték volna el a kivételes hatalmat, akkor ezen a téren már bizonyos ered­ményekről számolhattunk volna be. (Mozgás a

Next

/
Thumbnails
Contents