Képviselőházi napló, 1910. XXVI. kötet • 1914. julius 22–1915. május 6.

Ülésnapok - 1910-561

184 562. országos ülés 19V+ július 2b-én, pénteken. pedig az utolsó bekezdést az eredeti szövegben elfogadni ? (Felkiáltások : Az eredetit!) A ház az eredeti szöveget hagyta meg Bakonyi Samu képviselő ur indítványa értel­mében. Harmadsorban kérdem a t. házat, méltóz­tatik-e az előadó ur által javasolt második módo­sítást, amely a második és részben harmadik bekezdésre vonatkozik, hogy t. i. »ha kereskedők és iparosok feltételesen illetékmentes levelezéseit a polgári bíróság előtt bizonyítás czéljából hasz­nálják, az illető levél csak a per vagy az eljá­rás (ha mellékkérdésről van szó, a mellékkérdés) tárgyának értéke után esik a levélben foglalt jogügylet minőségének megfelelő illeték alá«, elfogadni, igen vagy nem ? (Igen!) A ház a szakaszt az előadó ur által javasolt és most fel­olvasott módositásokkal fogadja el. Most kérdem a t. házat, méltóztatik-e a most elfogadott 86. §. után uj 87. §. gyanánt fel­venni a javaslatba Szász Pál képviselő urnak azt a módosítását, hogy (olvassa): »A jelen törvény alkalmazása szempontjából egyéb birói eljárások alatt a polgári perrendtartással nem szabályozott polgári bírósági eljárásokat kell érteni«, igen vagy nem? (Igen!) A ház a ja­vasolt módosítást elfogadja és azt uj 87. §-ként a törvényjavaslatba felveszi. Végül kérdem a t. házat, méltóztatik-e fel­venni a javaslatba Almássy László képviselő urnak ezt a módosítását (olvassa): »Felhatal­maztatik a pénzügyminister, hogy a jelen tör­vény értelmében bélyegjegyekben lerovandó je­lentékenyebb összegű illetékek készpénzben való leróhatása tekintetében rendeletileg intézkedhes­sék«, igen vagy nem ? (Igen!) A ház a módo­sítást elfogadja és ehhez képest az imént felol­vasott szöveget uj 88. §. gyanánt a törvény­javaslatba iktatja. Következik a javaslat eredeti 87., most már 89-ikké válandó szakasza a kapcsolatos fejezetczimmel. Szinyei-Merse Félix jegyző (olvassa a régi 87., most már 89. §-t). Elnök : Szólásra ki következik ? Mihályi Péter jegyző: Bakonyi Samu! Bakonyi Samu: T. ház! A javaslatnak életbeléptetési rendelkezésénél nem zárkózom el annak elismerése elől, hogy minden gyökeres változtatás a dolog természeténél fogva bizonyos érdességeket, méltatlanságokat, mondjuk őszintén, igazságtalanságokat von maga után. Azt hiszem azonban, a törvényhozásnak gyökeres változtatá­sok életbeléptetése körül feladata gondoskodni arról, hogy azok a zökkenések, amelyek termé­szetszerűleg bekövetkeznek a változtatások mélyre­ható voltánál fogva, lehetőleg enyhittessenek. Ujabban, sajnos, rendszerré kezdett válni a törvényeknek visszaható erővel való meghozatala, ami tulajdonképen ellenkezik a helyes törvény­hozási metódussal. Nem akarok most rekrimi­nálni, csak rá akarok mutatni, hogy ennek a rendszernek, elismerem, kincstári érdekből ért­hető alkalmazása micsoda inkonveniencziákkal és érzékeny károsodással jár a jogkereső közönségre nézve, amely annak tudatában indított pert, hogy az az előtte ismert terhekkel fog lefolyni. Most már belátom azt, hogy kiküszöbölni ezeket az igazságtalanságokat teljesen nem lehet, de azt hiszem, helyes felismerni azt a kötelességünket, hogy ha van mód rá, enyhítsük ezeket az igazság­talanságokat. Ezek meggyőződésem szerint leg­inkább a határozati illetékeknek visszaható erő­vel való életbeléptetése körül fognak előtérbe lépni. Ne méltóztassék azt hinni rólam, hogy mes­terségesen, valami groteszk beállítással akarom illusztrálni ennek a helyzetnek következményeit. De méltóztassék megengedni, hogy ezt a kér­dést a gyakorlatból vett példával megvilágít­sam. Van tudomásom pl. egy perről, amely mil­liókra megy, — teszem fel hat millióra, gondo­lom, Springer Ferencz t. barátom is czélzott már erre — amelyet egy külföldi nagy czég indít magyar alperes ellen. Természetszerűleg felvilágosítást kér, hogy miféle költségekkel fog rá nézve járni a per vitele pernyertesség, rész­leges elutasítás vagy pervesztés esetén. Azt a feleletet kapja, hogy az 1894 : XXVI. t.-cz. rendelkezésének megfelelően teljes elutasítás ese­tén — most ezt az eshetőséget tartom szem előtt — 50 K az a maximális határozati ille­ték, amelyet viselnie kell. Most már az ítéleti illeték értékfokozatai­nak elfogadott megállapításánál fogva, ahol 200.000 K-án túl — gondolom — 1'6% lesz az ítéleti illeték, tekintet nélkül arra, hogy mi a per sorsa, elutasitás-e, vagy marasztalás, neki ezt az 1'6%-os kincstári ítéleti illetéket kell majd megfizetnie, tehát a konkrét példa esetén a mai jogállapot szerinti 50 K maximális illeték helyett' 96.000 K-át. Méltóztassék ezt a két pólust egymással szembeállítani és elképzelni annak a külföldi felperesnek felfogását a ma­gyar jogállapotokról és arról, hogy mi vélemé­nye lesz annnak az informácziónak megbízható­ságáról, amelyet neki az a jogi képviselő, akihez teljes bizalommal fordult, a magyar jogviszony­ról adott. Azt hiszem, hogy ezt be nem látni, ez elől elzárkózni lehetetlenség és lehetetlen nem látni ennek következtében az úgyszólván elviselhetet­len inkonveniencziákat. Én tehát, akármennyire is akarnék köze­ledni a kincstári érdekek megvédelmezéséhez, kénytelen vagyok ennek a szakasznak a tárgya­lásánál kérni a t. képviselőházat, méltóztassék elhárítani a külföldnek a magyar jogszolgálta­tásba vetett hitről kialakulható kedvezőtlen és természetesen igen érthető véleményét. Ezért tisztelettel bátor vagyok legjobb meggyőződé­semből kiindulva, ajánlani a következő módo­sítás elfogadását. (Zaj jobbfelöl.) Elnök: Csendet kérek.

Next

/
Thumbnails
Contents