Képviselőházi napló, 1910. XXV. kötet • 1914. junius 24–julius 21.

Ülésnapok - 1910-551

110 551. országos ülés 1914 Julius 8-án, szerdán. kében és quasi a nemzetközi courtoisie dolga az ilyennek eleget tenni. (Zaj a baloldalon.) Miután pedig az akkori belügyminister ur — mert hiszen természetesen nekem ehhez semmi közöm — volt annyira előrelátó ebben az ügy­ben, hogy mielőtt rendelkezett volna, bővebb felvilágosítást kért és a külügyminister ur Brüsszelből beszerzett értesítései alapján egy ujabb átiratában értesítette, — ugy látom, ez abban a közleményben is benne van, amelyet különben én nem olvastam — hogy (olvassa) : »Quillet tekintélyes családból származik, gon­dos nevelésben részesült . . . « (Derültség a bal­oldalon. Halljuk! Halljuk! a jobboldalon. El­nök csenget.) Polónyi Géza: Re van oltva! (Zaj.) Elnök: Polónyi képviselő urat kérem, ne szóljon közbe. Gr. Tisza István ministerelnök: Azt hiszem, nekem kötelességem tisztázni a kérdést és hiva­talbeli elődünknek eljárására vonatkozólag fel­világosítással szolgálni. (Ugy van! Ugy van! Halljuk! jobbról.) Én nem az én véleményemet mondom, hanem az aktákból olvasom fel azt, ami alapjául szolgált a belügyminister eljárá­sának. (Halljuk ! Halljuk!) Talán megint nevetni fognak a képviselő urak, de a belga diplomáczia utján beszerzett adatok szerint (olvassa) : »Quillet komoly, munkaszerető és kifogástalan erkölcsű ember hírében áll, miért is a belga királyi követ újból megragadta az alkalmat, hogy a legmelegebben érdeklődjék ügye iránt«. Erre történt meg az ítéletnek hatályon kívül helyezése. Azután tör­tént annak a két arczképnek a közlése. Amint nekem ma kérdezősködésemre mond­ták, bizonyos hálát akartak vele az illetők ki­mutatni. (Zaj a baloldalon.) A most megindí­tott perben ez a hála, persze, egy kicsit más­képen fest. (Egy hang jobbról: Zsarolás!) Gr. Tisza István ministerelnök: Bárhogy álljon is a dolog, én a magam részéről . . . Rakovszky István: Nem fizetek! (Derültség a baloldalon. Halljuk! Halljuk! a jobboldalon. Elnök csenget.) Gr. Tisza István ministerelnök: A képviselő ur nagyon jól tudja, hogy nemcsak azért fizetek, amivel tartozom, hanem nagyon sokszor olyanért is fizetek, amivel nem tartozom. (Élénk taps és tetszés a jobboldalon.) Pál Alfréd: Most nevessenek! (Zaj.) Rakovszky István: (közbeszól.) Elnök: Kérem Rakovszky képviselő urat, ne szóljon állandóan közbe. (Zaj a baloldalon.) Ábrahám képviselő urat kérem, ne zavarja a • tárgyalást. Ábrahám Dezső: Kérem, én egy szót sem szóltam! (Halljuk! Halljuk! a jobboldalon.) Gr. Tisza István ministerelnök: Azt is na­gyon jól tudja a képviselő ur, hogy nem szok­tam adós maradni. (Ugy van! Ugy van! Élénk helyeslés a jobboldalon.) Annyi bizonyos, hogy azért, hogy az én ábrázatomat akárhol közöl­jék, sem nem fizettem, sem nem fizetek, sem nem fogok fizetni. (Zaj a báloldalon.) Eitner Zsigmond: Lukácsnak nincs is olyan szép képe, hogy betegyék ingyen! Elnök: Eitner képviselő urat kérem, ne za­varja a tárgyalást. Gr. Tisza István ministerelnök: Nekem tehát az egész Quillet-ügyhöz, melyben mondom, a belügyministeriumnak az előzékeny eljárása, azt hiszem, teljesen meg van magyarázva, semmi közöm nem volt, nincs és nem lesz. Van bizonyos tudomásom a Lipscher-ügyről. Ez elég érdekes. (Halljuk! Halljuk! a jobb­oldalon.) Szomorú jele annak, ami régi rossz szokás nálunk pártkülönbség nélkül, hogy azt a magában véve igen dicséretes szándékunkat, hogy igyekezzünk a külföldi sajtóval érintke­zésbe jutni, az életben, a valóságban gyakran ugy viszszük ki, hogy roppant előzékenységet tanúsítunk mindenkivel szemben, aki Buda­pestre vetődik és bemutatja magát mint kül­földi zsurnaliszta. Én mondhatom a t háznak, hogy ebben a tekintetben nagyon rövid idővel jelenlegi állá­som elfoglalása után már a leghatározottabban elrendeltem, hogy a ministerelnökség sajtó­osztálya csak olyan kiváló külföldi zsurnalisz­tákkal lépjen érintkezésbe, akik megfelelően akkreditálva vannak, akikről tudva van, hogy a külföldi sajtónak tekintélyes, érdemes képvi­selői. (Helyeslés a jobboldalon.) Saját nívónkat szállítjuk le és nem használunk, de ártunk az országnak, ha, mint minden zsurnalisztának, a külföldi zsurnalisztának is az előszobáiban sza­ladgáló smarocczer-alakjaival érintkezünk. (Élénk helyeslés a jobboldalon.) Rakovszky István : Jeszenszky nagyrabecsiili a smarocezereket! Gr. Tisza István ministerelnök: De hát mint más efféle urakkal, Lipscher úrral is bizonyos személyes érintkezésben voltak a ministerelnök­ségben. Nekem szóba hozták, hogy van itt egy ur, aki azt állitja, hogy ő a Eigaro-han bár­minő czikket el tud helyezni. Én Tamás voltam ebben. Egy idő múlva azután hoztak nekem egy czikket — talán épen azt, amelyet a képviselő ur felolvasott — hogy bebizonyítsák, hogy ez az ur^ tényleg olyan hatalmas a Eigaro-nál. En már most rossz szokásom szerint egé­szen leplezetlenül megmondom a véleményemet. Egy pillanatig sem áltatom magam azzal, hogy ez a czikk a Eigaro szerkesztőségének a magyar viszonyok felőli öntudatos nézetét fejezi ki; azt a czikket megírta Lipscher ur, aki, ugylátszik, igen élelmes ur, megírta azért, mert egyfelől el akarta hitetni a Figaróval, hogy a magyar kor­mány hajlandó hasonló czikkekért nagy sztab­vencziót adni, másfelől el akarta hitetni a magyar kormánynyal, hogy ő a Figarónál bár­minő természetű czikkeket el tud helyezni és ilyen-olyan befolyásos ember s a végén létre

Next

/
Thumbnails
Contents