Képviselőházi napló, 1910. XXIV. kötet • 1914. április 22–junius 18.

Ülésnapok - 1910-530

70 530. országos ülés 191k április 2k-én, pénteken. lépjenek, ez a törekvés azonban nem vezetett sikerre. Ismételt kísérletek hajótörést szenved­tek. Hol egy, hol más nehézség merült fel s a tényleges állapot az volt, hogy kivándorlóinkat az osztrák határszélen nem tartották fel. Végre a múlt év végén hosszas tárgyalások után sike­rült az osztrák kormánynyal megállapodásra jut­nunk és most az ausztriai határszélen a had­köteles jogosulatlan magyar kivándorlókat, akik­nek nincs útlevelük, feltartóztatják. (Helyeslés.) Ez tehát megadta most már a lehetőséget arra, hogy fellépjünk a külföldi hajóstársasá­gokkal szemben is. Elérkezett az ideje annak, hogy a szerződéseket revideáljuk és uj alapon szerződjünk és most már követeljük azt, hogy a jogosulatlanul kivándorlók, azok, akik útlevél nélkül jelentkeznek, ne szállíttassanak el. Hogy jiedig e tárgyalások tekintetében tel­jesen szabad teret nyerjünk, a Continental Pool­ban egyesült társaságokkal fennálló szerződése­ket a folyó év deczember végére felmondtuk. (Helyeslés.) Uj tárgyalásokat indítottunk meg, melyeknél főtörekvésünk az lesz, hogy minden lehetőség szerint érvényt szerezzünk a kiván­dorlási törvénynek, e mellett pedig emeljük a fiumei kikötőt. (Helyeslés.) Ezek a tárgyalások most vannak folyamat­ban. Elsősorban a Cunard-társasággal indítot­tuk meg a tárgyalásokat egy magyar hajósvál­lalat létesitése iránt, amely hajósvállalat lenne hivatva Eiuméból kivándorlókat szállítani. De tisztában lévén azzal, hogy az Észak felé irányuló kivándorlást teljesen megszüntet­nünk nem lehet (Igaz! TJgy van!) és akár­mennyire emeljük is a fiumei kikötőt és akár­mennyit szállítunk is el arra, még mindig ma­radnak Észak felé utazó kivándorlóink: ebben a tekintetben megállapodást kívánunk létesíteni azokkal a társaságokkal, amelyek a Continental Poolban egyesülve voltak és ezért felhívtuk őket, hogy e tárgyalások czéljából jöjjenek ide. E tárgyalások anyagáról előzetesen részletesebben itt nyilatkoznom talán nem is lehetne, csak azt ismételhetem, hogy kiindulási pontunk az, hogy a magyar kivándorlási törvénynek akarunk ér­vényt szerezni és ebből kifolyólag igenis ellen­őrzést akarunk gyakorolni ugy a belföldi, mint a külföldi üzletek felett. (Helyeslés.) Hogy egypár adatot a kivándorlásról mégis felemlítsek, felhozom, hogy (Halljuk! Halljuk !) 1911-ben a Pool itteni működésének megkezdé­sétől, áprilistól kezdve, a kivándorlók száma volt összesen 73.654, amelyből az engedélyezett társaságok szállítottak 49.938-at, szállítási szer­ződéssel volt ellátva, tehát legális kivándorló volt 35.252. 1912-ben már 120.516-ra ment fel .a kivándorlók száma, amelyből 113.000-et szál­lítottak az engedélyezett társaságok és közöttük 84.390 volt szállítási szerződéssel ellátott, legá­lis, kivándorló. 1913-ban 119.159 volt a kiván­dorlók száma, amelyből 113.333-at szállítottak az engedélyezett hajóstársaságok és ebből 77.092 volt ellátva szállítási szerződéssel. Amint ebből is látszik, már eddig is, a társaságokkal meglevő szerződések alapján az az illegiális kivándorlók száma fokozatosan csök­kent. Azonban különösen lényegesen javult ez a szám azóta, amióta az osztrák határokon a hadköteles jogosulatlan kivándorlók a feltar­tóztatása megtörténik. E tekintetben a folyó évi adatok még nin­csenek véglegesen ellenőrizve, végleges számokat tehát ebből az alkalomból fel nem hozhatok, de annyit mégis bátor vagyok megemlíteni, hogy mielőtt a Pool-szerződés megköttetett, az utóbb engedélyezett hajóstársaságok által elszállított magyar kivándorlók közül az illegális, t. i. az útlevél nélküli utasok száma 80 százalékot tett ki; ez az arány a szerződés megkötése utáni időben 1911 óta 40 százaiákra szállott alá, az idén pedig, az eddig rendelkezésre álló ideig­lenes adatok szerint, 10 vagy azon kevéssel fe­lüli százalékkal mutatkozik. A közrendészet köréből fel kell említenem még, ami kifejezésre jut a költségvetés során is, az automobilforgalom szabályozását, amely szintén a belügyministerium feladatainak körébe tartozik s itt különösen, amire külön fedezetet is kértünk, a soffőr-iskola fentartását. Az automobilüzem folytonosan terjedvén és egyes városokban már a bérautók rendszere is behozatván, szükséges, hogy képzett soffőrök legyenek. E képzés ellenőrzését állami kezelésbe vettük, amiben más, fejlettebb államokat is megelőztünk. Ez az intézmény jól bevált, azt tehát fentartani és tovább fejleszteni szándé­kozunk. (Elénk helyeslés.) Rátérve most már a szorosabb értelemben vett tulajdonképeni közigazgatásra, bátor vagyok kiemelni, hogy a belügyministerium központi személyzeténél személyzetszaporitást, vagy szá­mottevő illetményjavitásokat nem vettünk fel, pedig ha valaha végzett a belügyministerium tisztviselő kara nagy és felelősséges munkát, akkor bátor vagyok utalni arra, hogy a jelen időszakban végzett ilyent. (Hosszantartó éljenzés.) így a választójogi törvénynek, a választó­kerületi törvénynek előkészítése és végrehajtása magukban oly nagy munkák, amelyek igenis igénybe veszik a tisztviselői kar munkásságát. (Éljenzés.) De ezek mellett, t. ház, előkészítjük a nagy reformot, még pedig nemcsak azokat a részeket, amelyek legközelebb fognak a törvény­hozás elé kerülni, de azokat is, amelyeknek fo­kozatosan kell ide jutniok. (Élénk helyeslés.) És e munkálatok mellett részt vesz a belügy­ministerium más tárczák törvényhozási munká­lataiban is. A belügyministeriumi tisztviselők és a külső közigazgatási tisztviselők közreműködése mind e törvényalkotásoknál nélkülözhetetlen. Azokhoz tehát hozzá kell szólnunk nekünk is. A zok mellett igyekezünk a belügyministeriumban megvalósítani azt az elvet, amelyet Rakovszky

Next

/
Thumbnails
Contents