Képviselőházi napló, 1910. XXI. kötet • 1914. január 12–január 24.

Ülésnapok - 1910-491

Í9l. országos ülés 1914 január 12-én, hétfőn. 41 számítás alá esik. Mondom, egy ilyen csekélyebb jelentőségű cselekménynek büntetőjogi szankczió alá vetése körül is azt a kirívó hibát követi el a t. igazságügyminister ur javaslata, hogy szembe­száll az általános büntetőtörvénykönyvnek a kísérlet és befejezett bűncselekmény büntetése közti megkülönböztetésével. A javaslatban foglalt rendelkezések drákói szigoráról is tettem említést a büntetés kimérése tekintetében. Olyan büntetéseket, akkora sulyu és fokú cselekményekre, mint aminőket deliktu­moknak nyilvánít az igazságügyminister ur javas­lata, sehol, a világ egyetlen országában sem talá­lunk. A franezia sajtótörvény, amely 1881 Julius 29-én kelt, 17. §-ában olvassuk, hogy a hatósági hirdetmények eltávolítása, befedése, megrongá­lása, elszakítása 4—15 frankig terjedhető pénz­büntetéssel, ha pedig a közhatóságnak valamely tagja követte el a cselekményt, akkor is csak 16—100 frankig terjedhető pénzbüntetéssel, vagy — tehát nem és — 6 naptól egy hónapig terjed­hető szabadságvesztéssel büntettetik a cselekmény súlya és az elkövetés súlyosabb vagy enyhébb beszámithatóságának mértéke szerint. Magánosok választási hirdetményeinek megrongálása és az azok ellen elkövetett ugyanilyen cselekmény 5—15 frankig, ha hatósági személy követi el, 16—100 frankig terjedhető pénzbüntetéssel, illetőleg hat najrtól ugyancsak egy hónapig terjedhető elzárás büntetésével büntetendő. Ezzel szemben, ha a törvényjavaslat meg­felelő rendelkezéseit vizsgáljuk, a 24. §. egy hóna­pig, de második pontjában egy hónapig terjedhető fogház és 100—100 koronáig terjedhető pénzbün­tetéssel sújtja azt a kiadót is, aki szerkesztőként az arra illetékes közigazgatási hatóságnak a szer­kesztéssel tényleg nem foglalkozó egyént jelent be. Ilyen szabályozás mellett a kiadó minden szándékossága és minden hibája nélkül, ha az illető sajtóvállalatot üldözésbe akarja fogni a kormánytól függő helyzetben lévő közigazgatási hatóság, ha a szerkesztő, teszem azt, szabadságon van, megbetegszik, vagy bármely más okból tényleg nem foglalkozik in concreto a szerkesztés­sel, de be van jelentve, ennek az állajjotnak egé­szen ideiglenes tartania alatt az abban beállott változás bejelentésének elmulasztásáért a kiadót igen érzékeny pénzbüntetéssel lehet sújtani, holott sokkal nagyobb sulyu cselekményekért és mulasz­tásokért a franezia sajtótörvény — mint ahogy azt az imént láttuk — hasonlíthatatlanul enyhébb büntetési tételeket alkalmaz. Igazán érdekes dolog az, amit a t. igazságügyminister ur javaslata a 24. §. 8. pontjában büntetendő cselekménynek nyilvánít. Mindannyian, akik jogot hallgattunk, igaz kegyelettel csüngünk a római jog tanításain s azok között pl. azon is, amely azt a jogi rendelkezést foglalja magában, hogy nasciturus iam pro natu habetur commodo quoties de eius agitur. A t. igazságügyminister urnak javaslata, nem tudom, talán szocziális felfogásból, talán a depopulatio KÉPVH. NAPLÓ. 1910—1915, XXI. KÖTET. elleni praeventiv védekezés okából, büntetendő cselekménynek nyilvánítja a 24. §. 8. pontjában az olyan hirdetésnek közzétételét is, amely a fo­gamzást megakadályozó szerek ajánlását foglalja magában. Hát ez igen szép és helyes dolog, de vizsgáljuk csak meg, hogy áll ez a kérdés fennálló jogrendünk egyéb intézkedéseivel szemben, ame­lyek nem a születendő, nem a méhmagzat épségét védelmezik, hanem az emberélet, a megszületett ember életének és testi épségének biztonságával foglalkoznak. A t. kormánynak, ha szocziális érzé­kéről akar tanúságot tenni, ezen a téren volna elég módositani, elég kezdeményezni valója. (Igaz ! ügy van ! a haloldalon.) Méltóztassék csak megnézni az 1893. évi XXVIII. törvényczikket, mely az ipari balesetek elleni védekezéssel foglalkozik. Ez azt a munka­adót, aki elmulasztja a munkások testi épségének biztonságára vonatkozó készülékek alkalmazását, pusztán ezért, még ha nincs is semmiféle káros következménye, 600 koronáig terjedhető pénz­büntetéssel sújtja. Ezzel szemben a törvényjavas­lat 24. §-ának 8. pontja egy évig terjedhető fogház­büntetéssel védi a meg sem született méhmagzat épségét. Hát az a fürge kodifikatori munka igy oltalmazza meg a jogalkotó tevékenységnek har­móniáját. Ez olyan rikító disszonanczia, amely egy­magában teljes mértékben indokolja a t. igazság­ügyminister ur javaslatának jogászi szempontból való el nem fogadását. Az egyszerű valótlanság közlését szintén szi­gorú büntetéssel sújtja a t. minister ur javaslata, | pedig, ha tekintetbe vesszük azt, hogy a valótlan ] hír közlése, ha az nem sajtó utján történik, magá­| ban véve tulajdonképpen nem is büntetendő, akkor az ilyesminek sajtódeliktummá való nyilvá­nítása igazán nem mondható egyébnek, mint a sajtószabadság sérelmének. Ezzel a rendszerrel szemben, amelyet a t. igazságügyminister ur javas­lata követ, teljes joggal rámutathatok egy, a kul­túrában eddig még nem túlságosan nagy előhala­dást tett államnak, Bulgáriának a példájára, amely szintén foglalkozik a valótlan hírek terjesztése büntetésének a kérdésével s a melynek sajtójogá­ban azzal a rendelkezéssel találkozunk, hogy az ilyen valótlan hirek terjesztése csekély, maximum 300 frankig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. De hát a t. igazságügyi bizottság valószínűleg erre is azt mondaná, ha ezt különösebben megvilági­tandónak tekinteném, hogy ez sem egyéb, mint annak a bizonysága, hogy ez a sajtótörvényjavas­lat a vüág legszabadelvübb sajtójogi alkotása. A valótlan hirek közlésének megtorlását a német birodalmi sajtótörvény és a német biro­dalmi anyagi büntetőtörvénykönyv sem mulasztja el, csakhogy, sajnos, az igazságügyminister ur nem tartja követendőnek azt a jogászi szaba­tosságot, amelylyel körülbástyázza az ilyen de­liktumok statuálásának veszedelmét a német birodalmi törvénykönyv, amikor meghatározza, hogy mi tekinthető valótlan hirek terjesztésé­nek, megadván a fogalmát ezen valótlan hirek 6

Next

/
Thumbnails
Contents