Képviselőházi napló, 1910. XX. kötet • 1913. november 11–deczember 30.

Ülésnapok - 1910-483

Í83. országos ülés 1913 november W-*én } szombaton, 383 csavargókról szóló törvény, amely minden mun­kásra alkalmazható, aki hónapokon át foglal­kozás nélkül van; ha agyában azzal a gondo­lattal megy haza, hogy otthon újból kenyeret, meleg ruhát és tüzelőanyagot kérnek tőle a gyermekei, akkor, uraim, higyjék el, nem az izgatók csinálják a forradalmat, hanem az, hogy a mi állami ás gazdasági berendezkedésünk mellett évről-évre, vagy négy, öt, vagy tiz esz­tendős cziklusokban a krízisek megismétlődnek és a munkanélküliek száma rengetegre gyara­podik. A tőke a munkanélküliség következménye alól könnyen menekül, visszavonul és legfeljebb kevesebb kamatot hoz, de a munkások elveszí­tenek mindent, ami az élethez és az élet bol­dogságához tartozik. Ezért a magyar törvény­hozásnak lelkiismeretbeli kötelessége kell, hogy legyen, hogy, miként a nyugati államok és a modern nagy indusztriális czentrumok teszik, gondoskodjék arról, hogy a gazdasági berendez­kedés következményeképen előálló munkanél­küliség enyhittessék, hogy megmentessenek a munkások százezrei, itt nálunk tízezrei, hogy megadassák nekik a munkához, a kenyérkere­sethez való lehetőség. A múlt esztendőben a főváros 50.000 koro­nát adott a munkanélküliek nyomorának enyhí­tésére. A magyar állam nem adott semmit. Az állam megtalálja a munkásokat, sőt leg­nagyobb százalékban azokat találja meg, amikor katonára van szükség, de nem veszi számon őket, ha nyomorukat kell orvosolni. Magyar­országon, ugy mint az egész művelt világon, mindenütt, van egy egyesület, amely a munka­nélküliség szocziális problémájának tudományos feltárásával és a probléma megoldásával foglal­kozik. Ezelőtt egy esztendővel ez az egyesület, amelynek Földes Béla képviselőtársam az elnöke, felterjesztést intézett a kormányhoz és előre felhívta a figyelmét arra, hogy a múlt év nagy munkanélkülisége előreláthatólag az idén is meg fog ismétlődni. A kormány még arra sem méltatta ezt az egyesületet, hogy felterjesztésére választ adott volna; még kevésbbé tett valamit. A munka­nélküliek mindössze két dolgot kaptak a kor­mánytól. Az egyik a ministerelnök ur minapi megjegyzése, amely nagyon szerencsétlenül volt megválasztva, mert a ministerelnök ur minden szükség és minden ok nélkül azt vetette sze­münkre, hogy pártpolitikai szempontból akarjuk fruktifikálni ezt a problémát, holott ezt nem teszszük, én sem fogom tenni, teljesen távol áll tőlem; ellenben, igenis, a ministerelnök ur fruktifikálta a kérdést, mert innen a parlament­ből ki a munkások felé azt hangoztatta, hogy lesz segitve a munkanélkülieken, megfelelő köz­gazdasági politikával, majd ha a parlamentben csend, rend, fegyelem és munkaképesség lesz! Hát ministerelnök ur, ön az ur ebben a házban másfél esztendeje. (Zajos éljenzés jobb­félöl.) Ön másfél esztendő óta azt csinálhatja, amit ön akar, és nincs módjában senkinek önt cselekedeteiben megakadályozni. Ha tehát olyan nagy a részvéte a munkások nagy nyomorával, a munkanélküliek tízezreivel szemben, ki a_far­bával, lássuk az erős kéz politikáját itt. (Élénk helyeslés balfelöl.) Podmaniczky képviselő ur higyje el, nem arról van szó, hogy birokra magyar... B. Podmaniczky Endre: Csak helyeseltem! Huszár Károly: ... hanem ahogy a minister­elnök ur kijelentette, hogy a kérdést pártpoli­tikai szempontoktól teljesen elválaszszuk és tel­jes tisztaságában vigyük a közvélemény elé, azt akartam volna én is, hogy a ministerelnök ur se használta volna ki e kérdést pártpolitikai szempontból. Kaptak még valamit a munkanélküliek; azt, hogy amikor a kereskedelemügyi minister úrhoz elmentek, ez azt mondta, hogy nem akar semmit ígérni, semmit, mert hiszen ö tettek embere. Ez uj formája az üres mogyoróosztoga­tásnak, hogy valaki azért nem igér egy nyo­morgó néposztálynak, mert ő a tettek embere, majd tanulmányozni fogja a dolgot. De az éhes gyomrok nem érnek rá, amikor a szüntelen váltakozó ministereknek a munkanélküliség pro­blémáját külön-külön kell tanulmányozni. Ez égetően sürgős dolog: a munkanélküliség a törvényhozás ajtajánál jelentkezik és itt a segí­tésnek napok alatt, hetek alatt kell bekövet­keznie. (Helyeslés balfelöl.) Kaptak még egyet a munkanélküüek a kormány részéről, t. i. plakátokat az utczán, amelyben felszólítja őket a főkapitány, hogy ne merjenek az utczára kimenni. Én elvileg ellen­sége vagyok annak, hogy bármiféle erőszakos utczai demonstráczió történjék. Azonban ha jo­guk van a vagyonos osztály tagjainak arra, hogy ezerszámra sétáljanak a város utczáin, (Zaj jobbfelöl.) tessék csak meghallgatni — ha joguk van arra, hogy akár a Dunaparton, akár a Kossuth Lajos-utczában, a Városligetben, a Stefánia-uton korzó formájában akár ezerszámra megjelenhessenek; ezen munkanélküliektől sem szabad a levegőhöz való jogot mindaddig meg­tagadni, aniig demonstrácziójuk és az utczán való megjelenésük békés formák között törté­nik, amig ez más embereket szabadságukban, testi épségükben, vagyonúkban nem bántalmaz; addig ezen embereket, akiknek már nagyon sokszor nincs is lakásuk, mert az utczának la­kói, még az utczáról is kitiltani annyit tesz, mint tőlük az életjogot megtagadni. (Helyeslés balfelöl.) Én nem látok semmiféle okot arra, legfel­jebb politikai neuraszténiát, hogy miért kellene megakadályozni, hogy ezen társadalom a munka­nélküliek nyomorgó nagy sokaságának ijesztő számát meglássa, hogy az egész magyar közvéle­mény megdöbbenjen e látványtól és kezdemé­nyezzen, inauguráljon olyan politikát, amely

Next

/
Thumbnails
Contents