Képviselőházi napló, 1910. XIX. kötet • 1913. május 5–november 7.
Ülésnapok - 1910-465
229 Í65. országos ülés 1913 október 8-án, szerdán. lag ismét az akkori angol lapokat. Mint egy egész közönséges, csúnya apró rendőri inczidensről beszéltek a dologról, amelyet gyorsan el kell intézni és olyan szankcziót adni, hogy soha többé senkinek kedve ne legyen hasonló dolgot megismételni. (Helyeslés.) Negyvennyolcz óra alatt el volt intézve. A parlament sülyedését nem. azok okozták, kik a magyar parlamentet megszabadítják a trombitálás és.más minden egyéb jelenség egész, disz.télen komplexusától, azokkal az. egyszerű eszközökkel, . amelyek egyedül szóigálhatnak erre a ezélra. - , T. képviselőtársam itt feleleveníti azt az uj mesét a napról és a szélről. (Derültség.) Hát kérem, elég soká sütött a képviselő ur napfénye a magyar obstrukczióra. (Elénk derültség, éljenzés és taps.) Megtörtént a kísérlet: előudvarolni, előkedveskedni a békét a magyar parlament számára, momentán, itt-ott, ideig-óráig némi látszólagos sikerrel. De; vájjon vezetett-e más a magyar parlamentarizmus konszolidálására, arra, hogy valóban megszabadítsuk a magyar parlamentet nemcsak ezektől a botrányoktól, de — ami azoknak természetes következménye — a kisebbség uralmától, a kisebbség felelősségnélküli zsarnokságától is, (ügy van! Ugy van !) mint az a bizonyos egészséges szél, amely elfújta maga elől mindazt, ami a magyar nemzetnek 15 éven át útjában volt ? (Élénk helyeslés, tetszés és taps.) A képviselő ur szemrehányást tesz a kormánynak, hogy vétett a király iránti köteles tekintetek ellen, amidőn törvényben szabályozta a parlamenti őrség intézményét. Én a képviselő úrról felteszem, hogy ő ma is hű szolgája királyának ; felteszem, hogy ő ma is azon az utón akarja királyát szolgálni, amelyen minden becsületes ember, hogy t. i. azt a politikát ajánlja és adott alkalommal valósítja meg, amelyet ő nemzet és trón érdekében helyesnek tart. De a képviselő urnak tudnia kell, hogy ugyan ez az álláspontom volt egy egész élet minden változata között nekem is, és azt hiszem, vétünk a jóizlés és vétünk az ország érdeke ellen, ha ilyen kérdéseket vegyitünk az egymásközötti vitába. (Ugy van ! Ugy van !) Hogy miért szabályoztuk törvényben a kérdést, annak magyarázata igen egyszerű. Ilyen őrséget 'felállítani máskép, mint törvénynyel, nem lehetett volna. Ehhez olyan törvényes jogszabályokat kellett alkotni, amelyekhez hozzátartozott a törvényhozás másik két tényezőjének hozzájárulása is. És hogy ebbe miért vettünk bele az elnöki hatalomra és a ház kizárási jogaira vonatkozó bizonyos rendelkezéseket, ennek is igen egyszerű magyarázata az, hogy egyenesen kétségbe vonták épen a képviselő urak (Ugy van! Ugy van !) a háznak azt a jogát, hogy ezt megcsinálja, törvénytelennek jelezték az egész eljárást; szükséges volt tehát, hogjr a háznak és az elnöknek eljárása -olyan kétségtelen törvényes bázissal bírjon, amelyet azután eltagadni vagy meg nem történtté tenni többé nem lehet. (Élénk helyeslés.) Ami pedig a katonaságot illeti, hát én mindig szeretem, ha meglehetős -sivár közéletünkbe a humornak egy-egy vonása is. vegyül. (Derültség.) Az mégis csak bizonyos humoros .színezettel bír, ha a képviselő ur velünk és többek közt velem szemben is a hadsereget veszi védelmébe. (Élénk derültség.) De hát azt hiszem, itt is tévedésben van a képviselő ur, végzetes tévedésben, amelynek hirdetése nagyon Veszélyes félreértésekre vezethet, amidőn ugy ällitjä oda ennek az őrségnek a hivatását, mintha ez összeférhetetlen volna a katonatiszti állás diszével, mintha bizonyos capitis diminutio-ba esnének a katonatisztikarnak azok a tagjai, akik erre a hivatásra vállalkoznak. Bocsánatot kérek, elfelejti a képviselő ur, hogy a csendőrtisztek is épen olyan katonatisztek, mint a hadsereghez tartozó tisztikar tagjai; (Ugy van! •Ugy van !/elfelejti a képviselő ur, hogy azoknak i az állása épen olyan fényes, épen olyan díszes, épen olyan mocsoktalan becsületet kivan, mint a hadsereg tisztikarának az állása. (Igaz ! Ugy van !) És elfelejti a képviselő ur, hogy a csendőrtisztek egyáltalában nem esnek kedvezőtlen megítélés alá — legalább a társadalom különböző rétegeiben — azért, mert az ő működésük a jogtalan cselekedetek meggátlására, a jogtalan cselekedetek elkövetőinek megfékezésére irányul. És én azt hiszem, hogy amily megbecsülés és rokonszenv éri a ! csendőrtisztikart azért, hogy a magánéletet és a társadalmi életet megmenti a jogtalan cselekményektől, ugyanez a megbecsülés fokozottabb mértékben lehet a tisztikar azon tagjainak osztályrésze, akik a magyar nemzet legszentebb intézménye épségének, fényének, méltóságának és szuverenitásának megvédésére hivatottak. {Élénk helyeslés és taps.) Én épen azért, mert a hadseregre vonatkozólag semmi kellemetlent vagy semmi, a hadsereg tekintélyébe ütközőt ebben nem látok, másfelől ä magyar nemzet szempontjából épen bizonyos : előnyös momentumot látok abban, hogy a parlament szuverenitásának védelmében, az elnök • rendelkezése alatt, a hadsereg tisztikarának vezetésével, katonai csapat létesíttetett. (Helyeslés) Én azt hiszem, ha valami, akkor ez csak növesztheti a magyar nemzet, a magyar társa• dalom és a tisztikar közötti rokonérzés kapcsát, hogyha a magyar népakarat érvényesülésének védelme körül is ilyen szerep jut a hadseregnek osztályrészül. (Helyeslés.) A képviselő ur azután beszél a mi kormányzati szellemünkről. Hiszen, kérem, ez általában a legkellemesebb és a legkényelmesebb ellenzéki fegyver. Szellemeket idézni szoktak azok, a kik konkrét : tényeket, konkrét pontokat nem igen tudnak formulázni. A szellemidézés, a szellemekkel való megbirkózás mindénesetre nehéz és igen nehezen megfogható feladat. Én nagyon szívesen állok szembe minden konkrét kérdéssel, minden "konkrét váddal, amely a kormány politikája ellen irányul, de mél-