Képviselőházi napló, 1910. XVII. kötet • 1912. június 18–deczember 31.

Ülésnapok - 1910-406

84 hl)b\ országos ülés PJ12 szeptember 17-én, kedden. hogy a belügyminister értesítette a képviselő­házat (Szűnni nem akaró nagy zaj.) az Erzsé­bet királyné emlékezetére szeptember hó 10-én a budavári Mátyás-templomban . . . (Nagy zaj és lárma.) Gr. Batthyány Pál: Mit irnak, hisz semmit sem lehet hallani. (Nagy zaj.) Elnök . . . tartani szokott gyászistentiszte­letről. (Nagy zaj, dobolás, tülkölés és sípolás.) A belügyminister urnak erről szóló értesitését hírlapok utján hoztam a ház tagjainak tudo­mására. (Szűnni nem akaró nagy zaj a bal­és szélsóbaloldalon.) Tudomásul vétetik. (Helyes­lés jobbfelül. Nagy sípolás és dobolás a szélső­baloldalon.) Az ülést tiz perezre felfüggesztem. (Nagy zaj.) (Szünet után.) Elnök (csenget) : Az ülést megnyitom. Je­lentem a t. háznak . . . (Szavai a szűnni nem akaró nagy zajban nem hallhatók. Folytonos zaj sipolás és tülkölés.) (Az elnöki széket Beöthy Fái alelnök foglalja el.) (Hosszantartó éljenzés és taps a jobbolda­lon. Folytonos sípolás, tülkölés és csengetés a bal- és a szélsübaloldalon. Elnök csenget. Kitörő nagy zaj a bal- és a szélsübaloldalon.) Ráth Endre: Hazaáruló ! (Folytonos nagy zaj a bal- és a szélsőbaloldalon. Elnök beszél, de szavai a nagy zajban nem hallhatók. Foly­tonos tülkölés, sipolás, csengetés és kerepelés a bal- és a szélsőbaloldalon.) Kovácsi Kálmán: Hangosabban kérjük! (Folytonos nagy zaj és lárma a bal- és a szélső­baloldalon.) Elnök: T. ház! . . . (Folytonos nagy zaj. Elnök többször csenget, beszél, de szavai a nagy zajban nem hallhatók.) Jelentem at.háznak. . . (Folytonos nagy zaj. Elnök beszél, de szavai a nagy zajban nem hallhatók.) Jelentem a t. háznak, hogy a belügyminis­ter ur . . . (Folytonos nagy zaj, sipolás és do­bolás a bal- és a szélsóbaloldalon.) Jelentem a t, háznak . . . (Folytonos nagy zaj, sipolás, trom­bitálás a bal- és a szélsóbaloldalon. Halljak! Halljuk! jobbfelöl. Elnök folyton csenget. Nagy zaj, sípolás, trombitálás a baloldalon.) Elnök (csenget. Folytonos nagy zaj, sipolás, tülkölés a bal- és a szélsóbaloldalon. Fráter Lóránt katonakürtöt fú. Taps a bal- és a szélső­baloldalon.) Sztranyavszky Sándor: A szónokot szá­mosan üdvözlik! (Folytonos nagy zaj, sipolás, tülkölés, trombitálás a bal- és a szélsóbaloldalon.) Elnök (beszél, de szavai a folyton tartó nagy zajban nem hallhatók). Justh János: Meg kell szolgálni a titkos tanácsosságot! (Folytontartó sipolás, tülkölés, trombitálás és kerepelés a bal- és a szélsőbal­oldalon.) Elnök (csenget) : Az ülést tiz perezre fel­függesztem. (Szünet után.) (Az elnöki széket gróf Tisza István elnök foglalja el. Kitörő nagy zaj, sipolás, tülkölés, csengetés és kerepelés abaloldálon. Polónyi Dezső és Ráth Endre képviselők nagy czintányérokat ütögetnek össze. Szluha Pál katonai kürtön trombitál.) (Elnök ismételten csenget. Megismétlődő, hosszantartó nagy zaj a bal- és szélsóbaloldalon.) Elnök (csenget): Az ülést tiz perezre felfüg­gesztem. (Szünet után.) Elnök: Az ülést újból megnyitom. Mielőtt felvehetnem az elnöki előterjeszté­seknek félbeszakadt fonalát, méltóztassék meg­engedni, hogy pár szóval jelentést tegyek azok­ról az eseményekről, (Halljuk! Halljuk!) ame­lyeknek az utolsó órák lefolyása alatt szemtanúi voltunk és elnöki kötelességemhez képest ház­szabályaink 255. §-a értelmében megtegyem a t. háznak abban előirt elnöki előterjesztésemet. (Halljuk! Halljuk!) T. ház! Azok az események, amelyek itt a mai egész napon keresztül lefolytak, kell, hogy a szomorúság és a szégyen érzetével töltsenek el minden helyesen gondolkozó magyar embert; (Úgy van! ügy van! a jobboldalon.) minden magyar embert, akiből a pártszenvedély nem ölte ki a nemzeti büszkeséget és a hazája jó hírnevéhez való hűséges ragaszkodást; (Zajos helyeslés és taps.) minden magyar embert, aki nem nézheti tétlenül, miként j>azarolják el, mi­ként szaggatják rongyokra, miként tiporják sárba a nemzetnek azokat az erkölcsi kincseit, amelyekhez egy ezredéves dicsőséges múlt min­den szent emléke tapad, amelyeket apáinknak hagyományos hazaszeretete, bölcsesége, áldozat­készsége, politikai belátása, bőven kiontott vére (TJgy van! TJgy van!) és férfiasan eltűrt szen­vedései szereztek meg a nemzetnek. (Zajos éljen­zés és taps.) Ezeknek a kincseknek vagyunk mi, a mai nemzedék, letéteményesei. Nem mi szereztük ezeket. Boldog örökösei vagyunk apáink érde­meinek. A mi hivatásunk csak az, hogy meg­őrizzük azt, a mit ők ilyen drága áron szerez­tek. És örökre meg lenne bélyegezve a törté­nelem ítélőszéke előtt ez a nemzedék, ha akkor, amidőn minden tekintetben szabadon rendelkez­hetett sorsáról; ha akkor, amidőn a kezébe adatott sorsának intézése, könnyelműen prédálná el, dobná el magától ezt a szent, hazafias örök­séget. (TJgy van! JJqyvan! Zajos helyeslés.) T. ház! Hogy mit követ el a magyar nem­zettel szemben az, aki sippal, dobbal, trombi­tával, (Felkiáltások: Czintányérral!) utczai

Next

/
Thumbnails
Contents