Képviselőházi napló, 1910. XVII. kötet • 1912. június 18–deczember 31.

Ülésnapok - 1910-426

426". országos ülés 1912 deczember 13-én, pénteken. 443 hez és azt mondotta : ezt az adreszt irja az utal­ványra, mert pénzt küldök Hamburgba. A postán megkérdezték, hogy ki irta, amire azt mondotta, hogy a pap, akit ezért bünfenyitő eljárás alá von­tak, elmarasztalták 10 koronára és az eredmény az lett, hogy értesítették arról, hogy a kongruája három évre el lett vonva. (Mozgás. Felkiáltások : Talán más is volt!) Bocsánatot kérek, hallottam vezető férfiak­tól, hogy bizony nagyon sok visszaélés történik, sőt hallom, hogy történt olyan intézkedés is, hogy van — ezután a személyes animózitást ne tekintsék állami érdeknek — szolgabíró, aki animózitását azonosítja az állam érdekeivel, holott nem mindig állami érdek annak a szolgabírónak animózitása. Az a kérdés pedig, amely engem felszólalásra késztet, különösen a görög-katholikus román egy­háznak a legnagyobb sérelme. Ezzel jelezni aka­rom a hajdu-dorogi egyházmegyének felállítását. Tekintettel arra, hogy ez a kérdés felette fontos, következményeiben beszámíthatatlan eredmények­kel jár, szükségesnek tartom, hogy ezt a fontos ügyet a ház minden tagja ismerje, és pedig nem szónoki hévvel előadott beszédekből, hanem pragmatikus előadásokból, hogy meggyőződjenek arról, hogy nem frázis, amikor azt mondja több mint 1,300.000 görög-katholikus román, érsekei­vel, püspökeivel és összes híveivel egyetemben, hogy ennek az egyházmegyének felállításával a román unió végromlása kezdődik. T. képviselőház ! Szükségesnek tartom rövid történeti visszapillantást vetni az unió keletkezé­sére. Megczáfolom Mártonffy t. képviselőtársamat és Giesswein t. képviselőtársamat is, aki azt mondja, hogy kétszáz éves a mi kultúránk. Jelzem, hogy már 1439-ben Dámján moldvai metropolita kötötte meg az első uniót a flórén czi zsinaton, amikor is biztosíttatott a románságnak nemcsak a keleti szertartás rítusa, hanem a liturgikus román nyelv is. Ez ezelőtt majdnem 600 évvel történt. Igaz, ez az unió visszament. Mikor a többi uniók létrejöttek, Lengyelország­ban a rutének uniója 1495-ben az úgynevezett Bresti unió, akkor azok a férfiak is kikötötték, hogy igen, egyesüljünk Kómával, liturgikus nyel­vünket és keleti rítusunkat azonban épségben fentartjuk. Akkor a pápa okmányban biztosította jogaikat, az úgynevezett »Magnus Dominus lau­dabilis nimis« czimü bullában kijelentette, hogy igenis, tiszteletben fogja tartani a kultuszt és a liturgikus nyelvet. Mártonffy Márton : Az ó-szláv nyelvet! Pop C. István : Ez történt 1698-ban és 1700­ban is. Amikor ä románok az uniót megkötötték, akkor Erdélyországban tudvalévőleg a katholikus egyháznak alig volt néhány parochiája és akkor Lipót császár, aki, mint köztudomás szerint min­den Habsburg, igen nagy propagátora volt a katho­liczizmusnak, egy rendeletet bocsátott ki, amely­ben azt mondja (olvassa): »amely román nyelvű pap azon hitvallást teszi, hogy marad az ő görög hitében, azonban oly köteléket létesít a katolikusok­kal, amely szerint elismeri a római pápát legfőbb pátriárkának, az mindazon privilégiumokban ré­szesülni fog, amelyeknek részesei a római katho­likusok«. Ez indította a románokat, egyháziakat és vilá­giakat arra, hogy Gyulafehérvárott 1698-ban zsi­natra gyűljenek össze és elfogadják az uniót azon feltétellel, hogy mindazok a praerogativák, amelyek biztosítva vannak a katholikusok részére, biztosít­tassanak nekik is, és elfogadják különösen a követ-, kező kitétellel: A keleti egyház rítusát fentartjuk és ugy egyesülünk, hogy összes törvényeink, egy­házi istentiszteletünk, lithurgiánk és böjtjeink tiszteletben tartassanak, ami, ha nem történnék meg, akkor ezen pecséteknek semmi joghatályuk nincs. T. képviselőház ! Hogy mi történt az idők folyamán, azzal a t. házat untatni nem akarom ; hivatkozom azonban a román görög katholikus egyház alapvető okmányára, mely szentnek sérthe­tetlennek és felbonthatatlannak lett deklarálva amikor köttetett. Ez történt 1853 deczember 6-án, az u. n. Ecclesiam Christi, amely bulla re­aktiválja a gyulafehérvári román érsekséget és kreált még két egyházat, még pedig a lugosit és a szamosuj várit és a nagyváradival egyetemben kivéve ezeket az esztergomi herczegérsek fenn­hatósága alól, örök időkre, in perpetuo a gyula­fehérvári hatósága alá rendeli. Ezen bullának ama részeit, amelyek erre vonatkoznak — mivel mint mondám, ez alkot­mányjogi alapvető munkája egész egyházi autonó­miáknak, mert nekünk van egyházi függetlensé­günk — legyen szabad idéznem. A bullának a területi integritást örök időkre megalapozó része igy szól: »Ut ipsius dioecesis (Fogarasiensis) Antistes queque inibi existunt Ecclesiae ... a pristitía, cui antea suberant, Metropolitae Strigoniensis juris­dictione et quavis alia potestate et praerogativa jurisdictionali in perpetuum pariter exemtae sint et liberate . . . Porro huic novae metropolitane Ecclesiae Fogarasiensi tamquam suffraganeas eadem apostolica auctoritate etiam perpetuo addi­cimus et attribuimus tum Ecclesiam Episcopalem Magnó var adinensem in Hungária, tum novasiper Nos erectas Episcopales item Ecclesias Lugosiensem silicet et Armenopolitanam . . , ut suprodietae Episcopales Ecclesie Metropolitano Antistiti Fo­garasiensi juxta suum ritum obsequentes- subsint invinculo charitatis.« Ez állapítja meg örök időkre a .területi- ön­állóságot és az integritást. Egy másik része, amely nagyon rövid, és amely egyúttal czáfolatul szol­gálhat azokkal szemben, akik azt mondják, hogy görög-katholikus román egyház nem éxisztál, hanem csak görög-katholikus egyház' létezik, a bullának következő kitétele, amely igazolja, 1 hogy mi igenis szervezve vagyunk metropoliai. provin­cziában, mint görög-katholikus román egyház. (Olvassa) ; ": *-t »Quae cum ita sint, tum Magnóvaradinen­56*

Next

/
Thumbnails
Contents