Képviselőházi napló, 1910. XIII. kötet • 1911. deczember 1–deczember 23.

Ülésnapok - 1910-318

318. országos ülés 1911 Ezzel kapcsolatosan t. képviselőtársam azt a kérdést intézi hozzám, hogy ha ilyenek lettek volna vagy volnának, nem tartom-e szükségesnek azt, hogy intézményes utón biztosittassék az, hogy csakis az alkotmányosan arra hivatott fakto­rok irányítsák a külpolitikát % Erre vonatkozólag van szerencsém azt vála­szolni, hogy ujabb intézményes intézkedéseknek szükségét nem látom. Azt tartom, hogy telejesen elég, a mit törvényeink biztosítanak azon alkot­mányos faktoroknak, a melyek hivatva vannak ezen külpolitikát irányítani, a mi Ö felsége jóvá­hagyásával a külügyminister és a két minister­elnök befolyása mellett történik. (Helyeslés.) És mi­után mindig a leggondosabban és féltékenyen őrzik ezen faktorok az ő illetékességi körüket, semmiesetre sem látom szükségét annak, hogy e tekintetben bármely ujabb intézményes berendezéseket esz­közöljünk. (Helyeslés.) A harmadik kérdés, melyet t. képviselő­társam hozzám intézett, az, hogy a vezérkari főnök milyen viszonyban áll a közös hadügyminister­hez és a két honvédelmi ministerhez ? Erre igen röviden azt vagyok bátor válaszolni, hogy a vezérkari főnök segitő szerve a hadügy­ministeriumnak, a ki a vezérkari főnök minden tettéért felelős, mert csakis ő az alkotmányos fak­tor, és ha van is a vezérkari főnöknek bizonyos önálló köre, az annyiból áll, hogy a hadműveleti téren természetesen őt illeti meg az intézkedés, (Mozgás a szélsőbaloldalon.) de különben sem a poltika vezetése, sem pedig más tekintetben semmi befolyása nincs. Ö saját észleletei nyomán meg­teheti javaslatait a hadügyministernek, azok foga­natosításáért azonban csakis a hadügyminister felelős. (Élénk helyeslés.) A mi pedig a negyedik kérdést illeti, a melyben azt kérdi t. képviselőtársam, hogy vájjon azon hírekkel szemben, a melyek különösen a sajtóban hozattak fel ezzel az ügygyei kapcsolatosan, nem tartom-e szükségesnek, hogy újra is hangsúlyoz­zuk, hogy az a politika, vagyis a hármas-szövetségi politika, a melyet a monarchia két állama, és külö­nösen a magyar országgyűlés az utolsó évtizedekben mindig érvényre juttatott, fennáli-e, erre nézve vagyok bátor azt felelni, hogy változatlanul fenn­állanak külügyi politikánk alapelvei, ezektől sem­miféle eltérés nincs, mi bizton nézünk nemcsak a jelenben, hanem a jövőben is arra, hogy ez alap­elveken nyugvó szövetségi viszonyunk, a mely oly hosszú ideig biztosította a békét, zavartalanul fennálljon továbbra is, (Általános élénk helyeslés.) és pedig ugy álljon fenn, hogy ne legyen útjában annak sem, hogy a többi államokkal a most is fentartott jó viszony a jövőben is zavartalanul fenmaradjon. (Élénk, helyeslés.) Ezek akpján kérem a t. képviselőházat, méltóztassék válaszomat tudomásul venni. (Ál­talános, élénk helyeslés.) "\ Elnök: Az interpelláló képviselő ur kíván szólni. xzember 20-án, szerdán, 463 Gr. Apponyi Albert: T. képviselőház! (Hall­juk ! Halljuk I) A t. ministerelnök ur részzéről most nyert választ teljes készséggel tudomásul veszem. (Élénk helyeslés a jobboldalon.) Még pe­dig tudomásul veszem bizonyos megelégedés és megnyugvás érzetével, (Elénk helyeslés és éljen­zés a jobboldalon.) a mely megnyugvás érzete bizonyára széles körökben fog elterjedni. (Élénk helyeslés.) A t. ministerelnök ur kérdésemnek, hogy ugy mondjam, történeti előzményeit illető ré­szére azt válaszolja, hogy a volt vezérkari főnök lemondása nincs összefüggésben oly katonai moz­golódásokkal, a melyek ellentétben áUottak volna ami hivatalos külügyi politikánkkal, mert ilyen mozgolódások nem voltak. Ezt is tudomásul ve­szem. Utóvégre nem vagyunk hivatva arra, hogy históriát Írjunk. A politikát csináljuk, és ha ily alakban nyilvánítja a kormány elhatározott aka­ratát és szándékát, hogy őrködni fog a felett, hogy más, mint az arra hivatott alkotmányos tényezők a mi külpolitikánk irányítására befolyást ne gya­korolhassanak, én e szándék nyilvánítását ebben az alakban is szívesen tudomásul veszem. (Élénk helyeslés.) Tudomásul veszem azt is, hogy a vezérkari főnöknek nem hivatása, az ő állása szerint, hogy politikát csináljon, akár katonai politikát, akár más politikát is, mert tényleg tisztán csak azok a közegek lehetnek erre hivatva, a kik a mellett, hogy Ő felségének közegei és neki felelősek, egy­szersmind a parlament előtt is a felelősségnek alá vannak vetve. Végül megnyugvással tudomásul veszem azt az igen határozott és minden kétértelműséget és kételyt kizáró nyilatkozatot, a mely külpolitikánk eddigi alapjainak fentartására vonatkozik, és a melyben a béke fentartásának egyik zálogát látom. (Élénk helyeslés.) Hiszen, t. képviselőház, a békének legmelegebb barátai, és azok közé szá­mítom magam is, (Általános élénk éljenzés.) kény­telenek számolni azzal a ténynyel, hogy a nemzet­közi társadalomnak mai alakjában nincs kizárva és nem lehet kizártnak tekinteni háborús össze­ütközések lehetőségét, de azt a nemzetek megkíván­hatják és meg is kívánják azoktól, a kik sorsukat intézik, hogy e borzasztó eshetőségnek csak a vég­szükség esetében, (Igaz ! Ugy van I) csak valódi érdekek megvédése érdekében engedjenek (Elénk helyeslés.) és ez a béke fentartásának alapját szol­gálja, egy oly béke fentartásának, mely mellett a mi érdekeink veszélyeztetve nincsenek, szolgálja az a külpolitika, melynek kettős alapja van, az egyik : ragaszkodás ugy Németországhoz, mint Olaszországhoz való szövetségünkhöz, a másik az összes többi nemzetekkel az igazságon és mél­tányosságon alajsuló jó viszony fentartása. (Ál­talános helyeslés.) Nagy megnyugvással fogja venni mindenki, hogy külpolitikánknak ezen alapjaihoz, hogy ezek oly szilárdul állanak, hogy politikai változások ezeket nem érintik, azok, kik külügyünket hivatva

Next

/
Thumbnails
Contents