Képviselőházi napló, 1910. XII. kötet • 1911. október 21–november 30.

Ülésnapok - 1910-282

116 282. országos ülés 1911 november 7-én, kedden. azzal a tudattal áll el a 48-tól, hogy azt eladja, hanem a nép egészen más eszközök által vitetik oda, mert ezt a 48-at, a függetlenségre való törek­vést a népből kiirtani nem lehet. {Igaz ! Ugy van ! a bal- és a szélsőibaloldalon.) T. képvselőház ! Én ugy tudom, hogy a le­mondott elnök ur itt a házszabályokat nem most feltalált mód szerint, (Igaz ! Ugy van! a bal- és a szélsőbaloldalon.) hanem régi gyakorlatból kifolyó­lag kezelte. (Igaz ! ügy van ! a bal- és a szélső­baloldalon.) Kún Béla: Egyedül helyes és alkotmányos gyakorlat! Szabó István (nagyatádi) : Én ugy tudom, hogy ezeket a házszabályokat nem is a 48-as pártok csinálták meg ebben a képviselőházban, hanem megcsinálták a 67-es pártok annak idején, és én abban a nézetben vagyok, hogy azok, a kik e házszabályokat megépítették, tudták, mit csi­nálnak, és épen azért alkalmazták a házszabá­lyokat ugy, hogy a magyar nemzetnek legyen kezében egy erős jog, hogy a magyar parlament­nek a mi sajnálatos közjogi viszonyainkból szár­mazó, önállóságunk ellen intézett mindenféle kisér­letek visszaverésére legyen módja. Épen azért én, a ki nem vagyok a minden áron való harcznak hive, — sokkal szivesebben látom itt a házban az eredményes tárgyalást és nagyon sajnálnám, hogy ha a lemondott elnök ur fentartaná lemondását — ugy látom a helyzetet, hogy itt a parlamenti béke csak ugy lesz bizto­sitható, ha a lemondott elnök visszavonja le­mondását, és újra az elnöki székbe ül. (Ugy van ! a bal- és a szélsőbaloldalon.) De a mint az előjelek­ből és a hangulatból lehet következtetni, ha más elnök jön ide és a régi gyakorlattól eltérő, saját felfogása szerint akarja a házszabályokat magya­rázni és kezelni, akkor béke e képviselőházban nem lesz, és a tárgyalásokat nem lehet folytatni. (Ugy van ! a bal- és a szélsőbaloldalon.) Maga a t. kormánypárt is elismeri, hogy a lemondott elnök ur pártszempontok nélkül, igazsá­gosan, helyesen kezelte a házszabályokat, az egész ház bizalma irányul a t. elnök ur felé és igazán semmiféle értelme nem volna annak, hogy helyette mást ültessünk az elnöki székbe, ha csak valaki nem akarja azt, hogy az eddigi gyakorlatot a ház­szabályok másként való alkalmazásával meg­döntsük és jíártszempontból uj értelmezést adjunk a házszabályoknak. (Ugy van! a bal- és a szélső­baloldalon.) Hock János: Ugy van! Rejtett czélok ! Szabó István (nagyatádi): T. képviselőház ! Mondom, én a magam részéről ebben az elnök­válságban látom a legnagyobb hibát. Biztam abban, hogy az az őszinte törekvés, hogy a pártok közt megegyezés létesíttessék, a melyben épen a lemondott elnök ur munkálkodott, a megegyezést létesíteni fogja. Az ellenzék szívesen állott oda az elnök mellé az egyezség megalapozására. (Ugy van! a bal- és a szélsőbaloldalon.) Mondhatom, t. ház, hogy az egész ellenzéki táboron látszott az őszinteség, a melylyel a békét akarja. Én itt az elnökválságnál tapasztalatra jutok, sajnálatomra és másoktól is hallottam, bár nem szeretek vádaskodni, hogy a t. kormánynak és a kormánypártnak a békeakczió talán csak arra való volt, hogy fedezhesse az eljövendő más meg­oldást. (Ugy van! a bal- és a szélsőbalolialon.) Ott kísérelték meg a békét, a hol nem sikerült. Éjjen azért, mivel én az elnökválságot, mint jeleztem, nemcsak elnökválságnak tekintem, de rendszerváltozást látok benne és e rendszerválto­zást sem a magyar nép szempontjából, sem ma­gyar hazánk szempontjából, sem a képviselőház munkaképessége szempontjából jónak nem látom, sőt a legnagyobb veszedelmet látom benne, a ma­gam részéről a legnagyobb mértékben arra törek­szem, hogy a lemondott elnök urat lemondass visszavonására birjarn és az elnöki széket újra az az ember foglalja el, (Helyeslés és éljenzés a bal­oldalon.) a kibe az összes pártok feltétlen bizalmukat tudták helyezni és helyezik a jövőben is. (Helyes­lés a bal- és a szélsőbaloldalon.) Én azt hiszem, hogy ha a túloldalon is igazán, őszintén akarják a békét, akkor a túloldal is lehetővé fogja tenni, hogy az elnök lemondását visszavonja és újra el­foglalja a helyét. (Zaj.) Epén ez lesz a próbaköve annak, hogy ki akarja, őszintén a békét, és ki nem akarja azt. (Igaz ! Ugy van ! baljelől.) A kik a békét őszintén akarják, azok minden erejüket inegfe­szitik arra, hogy Berzeviczy Albert lemondott elnök ur lemondását vonja vissza és foglalja el ismét a helyét. (Helyeslés baljelől. Zaj.) Elnök : Csendet kérek ! Szabó István (nagyatádi) : T. képviselőház ! Hozzájárulván az előttem beadott határozati javaslatokhoz, azokat még a következő határozati javaslattal vagyok bátor megtoldani. (Halljuk! Halljuk ! Olvassa) : »Határozati javaslat. Mondja ki a képviselőház, hogy Berzeviczy Albertnek az elnöki székben való megmaradását az ülések részrehaj latlan vezetésének biztositékául tekinti. (Élénk éljenzés és taps a bal- és a szélsőbaloldalon.) Elnök: A ministerelnök ur kivan szólni. (Halljuk ! Halljuk !) Gr. Khuen-Héderváry Károly ministerelnök: T. képviselőház ! (Halljuk ! Halljuk !) Én azon fel­fogásból indulok ki, hogy Berzeviczy Albert ház­elnök ur ma levélben az országgyűlés elnökségéhez bejelentett lemondásának megoldása előtt nem volna helyén, hogy mi egyéb kérdésekkel foglal­kozzunk. Azon lélekemelő és az elnöklő alelnök által az egész ház helyeslése mellett javasolt lé­pés, hogy kérjük fel a jelenlegi elnök urat arra, hogy állásában megmaradjon, mindnyájunk által nagyon szívesen fogadtatott. (Helyeslés.) Azt hi­szem, hogy mig ez a lépés meg nem történt, in­dokoltnak fogja találni a ház — én legalább a magam részéről annak tartom, — hogy azon fel­szólalásokra, melyek a mai ülés folyamán a ház­ban történtek, e pillanatban ne reflektáljak. (Helyeslés jobb felöl és a középen.) Korántsem aka­rok elzárkózni attól, hogy politikai vitában meg-

Next

/
Thumbnails
Contents