Képviselőházi napló, 1910. III. kötet • 1910. deczember 12–1911. január 16.

Ülésnapok - 1910-64

212 6b. országos ülés 1910 deczember 20-án, kedden. általában lehetséges lett volna-e ránk nézve is a régi állapotot legalább megközelíteni ? Mert abban sincs igaza a képviselő urnak, hogy a kivitelnek egyoldalúan csak Ausztria veszi hasznát. Ö nagyon lekicsinyelte a mi iparunkat és a mi ipari kivite­lünket. Ipari kivitelünk nia körülbelül 320 millió korona és ebből olyan ipari czikkekre, a melyek nagyon is számba jönnek, mint pl. a pamutiparra esik 26 millió, gyapjukivitelünk 13 millió, a gé­pekre jut 21, a vasiparra 19 millió. Egyszóval ezekben a legfejlettebb iparágakban a mi kivite­lünk ez idő szerint 320 millió koronát tesz ki. Ne méltóztassék ezt annyira lekicsinyelni. Ha egyáltalában akarunk iparpártolást, a melyről annyiszor szólunk, kötelességünk ennek az iparnak debusékat szerezni, és ezeket másfelé, mint keletre, a Balkán-államokba nem kapjuk. (Ugy van! Ugy van! a jobboldalon.) Tehát nem áll az, hogy a mikor iparpártolásról és az ipari czikkek kiviteli könnyítéséről van szó, ez csak osztrák érdek volna ; ez nemcsak osztrák érdek, hanem nagyon erős magyar érdek is. (Ugy van! ügy van ! a jobboldalon.) Ha a t. képviselő ur azt hiszi, hogy egy még zsenge gyermeknek nem kell nagyobb istá-polás, nag}*obb pártolás, mint egy megizmosodott férfiúnak : ebben nem érthetek vele egyet. Ha általában arról van szó, hogy ipa­runk érdekében valamit tegyünk, ugy vagyok meggyőződve, hogy a mag)^ar ipar inkább rá van utalva erre, mint a megerősödött, megizmosodott osztrák ipar. (Ugy van ! ügy van ! a jobboldalon.) Azt mondja azután a t. képviselő ur, hogy mi szereztünk volna rekompenzácziókat és ezek között felemlíti a vasúti tarifákat. Azt mondja, hogy az osztrák államvasutak felemelték az ő vasúti tarifájukat a mi megrontásunkra, hogy a mi czikkeinknek forgalmi akadályokat okozzanak. Ez alapos tévedés, mert a vasúti tarifákat fel­emelték egyaránt az osztrák és a magyar pro­veniencziákra. Ott az osztrák és a magyar pro­veniencziák egyformán fizetnek. Azt mondja továbbá a képviselő ur, hogy differencziális tarifákat állapítottak meg. Csak arra figyelmeztetem a képviselő urat, hogy mi is felemeltük a magyar államvasutakon a tarifát, ennélfogva az osztrákok egészen hasonlóan panasz­kodhatnának miránk. Idő szerint a mi tarifaemelé­sünk megelőzte az osztrák tarifa-emeléseket. Egyébiránt, lúszen méltóztatnak tudni, hogy a legutolsó kiegyezés előtt némely tarifák Ausztriá­val csakugyan meg voltak kötve, de az utolsó kiegyezésnek, mint egy nagy vívmányát, épen azt tüntették fel, hogy mindkét vasút visszaverte tarifaszabadságát. Hát most élvezzék ezt, de nagy köszönet nincs benne. (Ugy van! Ugy van! a jobboldalon.) T. képviselőház ! Ezzel elhagyhatom a t. kép­viselő ur beszédének a fonalát, mert a mit azután beszédének további folyamán mondott, az a szerb kereskedelmi szerződéssel nagyon laza összefüggésben volt. Azokra, a mik a szerb keres­kedelmi szerződés érdemére vonatkoztak, igye­keztem tehetségem szerint megfelelni és azokat megczáf ölni. Arra kérem a t. képviselőházat, méltóztassék ezt a szerb szerződést a maga érdeme szerint meg­bírálni. Előnye ennek a szerződésnek először az, hogy a mi kivitelünket és egyáltalában kereske­delmi viszonyainkat Kelet felé megkönnyíti és a mi ennél még fontosabb, állandó alapra helyezi. Hiszen a kereskedésnek elsősorban erre van szük­sége. (Ugy van ! Ugy van ! a baloldalon.) Lehetővé válik ezen kereskedelmi szerződés folytán, hogy azt a tért, a melyet azelőtt Szer­biában birtunk, a mely minket, mint szomszédokat megillet, a mennyire lehet, újra visszahódítsuk. Arról pedig ne beszéljen senki, hogy az valami áldozat volna, hogy mi 15.000 darab marha és nem tudom mennyi sertés behozatalát Magyar­országba megengedtük. Mert először is, ez igen csekély mennyiség, és másodszor meggyőződésem szerint erre a sovány marhára nekünk szükségünk is van, és ennélfogva ezzel, ha mi kölcsönösen — mint a hogy a szerződéses tárgyalásoknál máskép nem is lehetséges — a do ut des elve alapján, megengedjük Szerbia részéről annak behozatalát, a mi neki érdekében áll, azzal mi sem mezőgazda­sági, sem más szempontokat nem sértettünk, hanem lehetővé tettük azt, a mi a kölcsönösség­nél fogva szükséges. (Ugy van! jobbfelől.) Én azt várom, hogy ezen kereskedelmi szer­ződésben nemcsak gazdasági érdekeink fognak az eddiginél nagyobb és jobb kielégítést nyerni, hanem az a szomszédi viszony is, a mely köztünk és Szerbia között szükségszerűleg fennáü és a mely­nek ápolása, felfogásom szerint, a mi érdekünk­ben is van, javulni fog. Ajánlom a szerződés elfogadását. (Elénk he­lyeslés, éljenzés és taps a jobboldalon és a középen.) Elnök: Az idő előrehaladottságára és arra való tekintettel, hogy szólásra még többen is vannak feliratkozva, a vitát most félbeszakítjuk. (Helyeslés.) Mielőtt a napirendre vonatkozólag indítványt tennék, a ministerelnök ur kíván szólni. (Halljuk ! Halljuk !) Sr. Khuen-Héderváry Károly ministerelnök: T. ház! A napirend megállapítása érdekében vagyok bátor felszólalni. (Halljuk! Halljuk!) Indítványozom, hogy a holnapi ülésre tűzessék ki a mai tárgynak, vagyis a szerb kereskedelmi szer­ződésnek folytatása. (Helyeslés.) Mivel azonban nem tartom kizártnak, hogy az a holnapi nap fo­lyamán be is végződhetik, kérem, hogy már a hol­napi ülés napirendjére tűzessék ki a bankprovi­zórium tárgyalása is arra az esetre, ha a szerb szerződéssel végeznénk. (Élénk helyeslés"'a jobb­oldalon.) Ö Elnök: T. ház ! Csak konstatálni kívánom, hogy a ministerelnök ur indítványának elfogadása tekintetében a házszabályok részéről akadály nem forog fenn, mert a 140. §. azt mondja, hogy rend­kívüli eseteket kivéve, legalább három nap közbe-

Next

/
Thumbnails
Contents