Képviselőházi napló, 1906. XIII. kötet • 1907. október 12–november 26.

Ülésnapok - 1906-199

I-i 199. országos ülés 1907 oklőber 12-én, szombaton. taps.) Legyen meggyőződve a t. képviselő ur. ha titkos, négyszemközti Ígéretről volna is szó, akkor sem volna szükség arra, hogy azt itt fel­olvassa, mint ezt tenni szükségesnek tartotta; legyen meggyőződve, hogy azon Ígéretet is minden unszolás és kényszerítés nélkül beváltottam volna, (Éljenzés.), annál inkább egy ünnepélyesen, nyilvá­nosan tett Ígéretet, melyhez becsületét kötötte e kormány. (Helyeslés és éljenzés.) Legyen hát msg­győződve, hogy a tett ígéretet be fogjuk váltani. (Olvassa): »Ha igen, hajlandó-e az ország lázongó (Derültség.) és bizalmatlan közvéleményét megnyugtatni és a részletekre vonatkozó nyilat­kozatokat tenni ?« Erre ma nem vagyok hajlandó. (Helyeslés.) Hoffmann Ottó: Becsukatni a vezetőket! (Zaj. Halljuk ! Halljuk !) Gr. Andrássy Gyula belügyminiszter: A rész­leteket még eddig a kabinet le nem tárgyalta ; ma még nem vagyok tehát abban a helyzetben, hogy itt minden részletre vonatkozó nyilatkozato­kat tegyek, (Helyeslés.) hanem igenis, mint már előbb mondtam, a legrövidebb időn belül abban a helyzetben remélek lenni, hogy ezt a javaslatot a maga egészében is benyújtsam. De kötelességem­nek fogom tartani még azon időpont előtt is e tárgyban kimerítő nyilatkozatot tenni, ugy hogy annak idején az egész közvélemény állást foglal­hasson a kormány javaslatával szemben. E nyilat­kozatokat már most megtenni nem volna időszerű. Azt mondja a t. képviselő ur, hogy bizalmat­lanságra ad okot az, hogy ilyen sokáig nem vál­tottuk be igéretünket; azt mondja, hogy a statisz­tikai adatok már Tisza István idejében össze voltak gyűjtve, hát mivel vesztettünk annyi időt? Már egyszer volt szerencsém itt a házban kifejteni azt, hogy azok az adatok nem dolgoztattak fel kerületenként, azok csak törvényhatóságok sze­rint dolgoztattak fel, ugy hogy nem voltunk abba,n a helyzetben, hogy tudjuk, hogy javaslatunk milyen hatással lesz az egyes kerületekre, e nélkül pedig sötétben tapodatózunk. (Igaz ! ügy van !) Elsősorban tehát ezt a munkát kellett pótolni; ez tartott oly sokáig , hogy előbb nem készül­hettünk el a javaslattal. Különben is, ez a törvényjavaslat talán a legfontosabb lesz, (Igaz ! Ugy van !) a melyet évek hosszú sora óta ez a ház tárgyalt, (Igaz ! Ugy van !) e javaslat mikéntjétől függ Magyarország jövője. (Élénk helyeslés.) Ne csodálkozzanak tehát, hogy én lelkiismeretesen járok el, (Élénk éljenzés és taps.) mint jó magyar ember, a ki tisztességes nevét teszi koczkára. Ezen javaslat mikénti meg­oldásától fog függni az, hogy büszkén vagy szégyen­nel viseljem-e a nevet, a melyet örököltem. Ne csodálkozzanak tehát, hogy jól megfontoltam, mi­előtt javaslatommal az ország elé léptem volna. (Elénk helyeslés.) Minden könnyelmű, elhamar­kodott lépés azért, mert az úgynevezett háborgó tömeg >\lázong«, vétkes könnyelműséggel volna egyenlő. (Igaz 1 Ugy van!) Különben is azok a háborgó tömegek sem nem háborognak, sem nem tömegek. (Élénk derültség és taps.) Méltóztassanak csak egy kicsit higgadtan és elfogulatlanul nézni, hogy mik történtek most, milyen nagy presszió gyakoroltatott. (Igaz I Ugy van I) S mi volt az eredménye? Arról beszéltek, hogy százezren vonul­tak ki. Dehogy ! Be van bizonyítva, hogy 30.000 vonult ki. (Igaz I Ugy van I) Azt mondták, hogy munkaszünet lesz. Az sem vált be. Az ország leg­nagyobb részében a munkák folytak szakadat­lanul. (Igaz ! Ugy van !) Budapesten is igen sok gyári üzem fennakadás nélkül folytatható volt. Tehát azok a háborgó tömegek nem oly veszedel­mesek, mint a hogy azt a t. képviselő ur feltünteti. Pető Sándor : Békés tüntetés akart az lenni ! (Zaj a középen.) Keni is mondták . . . Elnök : Pető képviselő urat kérem, méltóz­tassék csendben lenni. Interpellácziója alkalmával ugy is előadhatja mondanivalóját. Legyen tehát türelemmel. (Helyeslés és zaj.) Gr. Andrássy Gyula belügyminiszter: Azt mondják, nem is volt czélja ennek a mozgalomnak az izgatás. Hiszen meg vagyok győződve, hogy azok a tömegek jobban hisznek bennünk, mint a hogy önök fel akarják tüntetni. Különben önök is jól tudják, hogy ez oly komoly Ígéret, melynek meg nem valósítása politikai lehetetlenség. (Igaz ! Ugy van !) Tegyük fel, hogy mi csakugyan meg­ijedünk tett igéretünktől. Képzeli-e a t. ház, hogy lehet egy nemzettel így játszani, lehet ily jel­szavakat kidobni a közvéleménybe, és azután azokkal egyszerűen szakítani? Nem lehet. Legyen teljesen nyugodt a t. képviselő ur, hogy minden interpelláczió, minden heveskedés, minden kör­menet nélkül is (Derültség.) meg fog e kérdés oldatni, meg fog oldatni azonban ugy, hogy a magyar állameszme intakt maradjon, (Élénk he­lyeslés és taps.) hogy azon semmi sérelem ne essék. (Helyeslés.) A t. képviselő ur annak bizonyítására, meny­nyire indokolt a bizalmatlanság irányunkban, fel­hozott egy mesét a lapokból : hogy ő felsége, mikor én kapaczitálni akartam, (Derültség.) hogy a titkos szavazás ne legyen a programúiban, azt mondta nekem, hogy ezzel blamálná magát Európa előtt. Én pedig azt tartom, hogy a képviselő ur blamálta magát egész Magyarország előtt, (Élénk derültség és taps.) a mikor feltételezte, hogy az az újságíró tudja azt, hogy ő felsége nekem négyszem­közt mit mondott. (Igaz ! Ugy van !) Sem ő fel­sége, sem én, nem siettünk, hogy ezt közöljük vele. (Derültség. Felkiáltások : A Nappal!) Különben, tekintette] az idő előrehaladott voltára, végzem válaszomat azzal, hogy kérem a képviselő urat, legyen nyugodt a tekintetben, hogy a nélkül, hogy a dátumot megjelölhetném, — mert nemcsak tőlem függ az, mikor lesz teljesen kész a javaslat — azt igen sürgősen be fogom terjesz­teni, egy fél perczet sem kívánok elveszíteni és becsületesen fogom beváltani azt, a mit ígértem. Ma azonban a javaslat tartalmáról részletesen nem nyilatkozhatom. Kérem, méltóztassék válaszomat tudomásul venni. (Élénk helyeslés, éljenzés és taps.)

Next

/
Thumbnails
Contents