Képviselőházi napló, 1906. XI. kötet • 1907. junius 21–julius 4.

Ülésnapok - 1906-186

unius 27-én, csütörtökön. 224 186. országos ülés 1907 j Bauer Antal: Po §. 215 d) izjavljajujem da svoj predlog povlacim natrag. Elnök: Bauer Antal képviselő ur szintén visszavonta indítványát. Vinkovics Tivadar: Izjavljujem, da svoj predlog, koja sam stavio u generalnoj depati, koji sam stavio o zeljeznickoj pragmatici, povlacim natrag. Elnök : Vinkovics Tivadar képviselő ur vissza­vonta indítványát. Liszavac Mláden : Po §. 215. d) izjavljujem da svoj predlog stavljen u generalnoj debati po­vlacim natrag. Elnök: Liszavac Mláden képviselő ur ki­jelenti, hogy visszavonja indítványát. Lukinics Ödön : Po §. 215. d) izjavljam, da svoj predlog stavljen u generalnoj debati povlacim natrag. Elnök : Lukinics Ödön képviselő ur vissza­vonta indítványát. Popovics Dusán : Po §. 215. sL d) izjavljam da povlacim svoj predlog, stavljen u generalnoj debati u svom govuru, i samostalni predlog, sto sam ga podnio u jucerasnjoj sjednici. Elnök : A névszerinti szavazásra vonatkozót is? Popovics Dusán : Povlacim onaj predlog u svom govoru za generalne debate, kao i juceran­jukoji ide za tim, da se imade svim govornicima dati rijec da obrazloze svoj predlog. Elnök : Tehát mind a két indítványát vissza­vonta. Csakhogy a másodikat nem a képviselő ur adta be, hanem Pinterovics Antal képviselő ur. Pinterovics Antal: Pozivom na §. 215 d) povlacim svoj predlog koji sam stavio u generalnoj debati kao i onaj od jucer, kojim sam trajjio, da se dozvoli svakomu koji je stavio konacni predlog, da taj preglod obrazlozi. Elnök: Pinterovics képviselő ur visszavonja indítványát. Zagorácz István : Temeljem §. 215 d) povlacim predlog, koji sam stavio tecajem generalne debate o zeljeznickoj pragmatici. Elnök: Zagorácz képviselő ur is visszavonta indítványát. (Helyeslés.) T. képviselőház ! (Halljuk ! Halljuk !) Pribi­csevics Szvetozár, Budiszavljevics Bude, Modru­sán Gusztáv, Bauer Antal, Lukinics Ödön, Lor­kovics Iván, Lisavácz Mláden, Vinkovics Tivadar, Penyics Bogdán, Zagorácz István, Supiló Ferencz és Popovics Dusán, valamint Pinterovics Antal képviselő urak visszavonták indítványaikat. (Hall­juk ! Halljuk !) Fenmarad még a gróf Batthyány Tivadar képviselő ur határozati javaslata, továbbá Ihcs Gedeon képviselő urnak indítványa, (Zaj.) s miután Pinterovics képviselő ur visszavonta a javaslattal szemben benyújtott indítványát is, hátra van Novoszel Mátyás képviselő ur indít­ványa, tehát összesen két indítvány marad még fenn : a Batthyány Tivadaré és a Novoszel Mátyásé. Popovics Dusán : Ja sam svoj podpis stavio na predlog Ilicev, pa sada taj svoj podpis po­vlacim natrag. Elnök : Tehát az Ilics Gedeon indítványa is vissza lett vonva. (Zaj balfelöl. Felkiáltások bal­felöl : Más nem vonhatja vissza ! Zaj.) Ennélfogva az összes indítványok vissza­vonattak. Most már tehát arra a kérdésre, melyet én vetettem fel, szavazni nem szükséges. Mivel pedig a zárszó jogával senki sem kivan élni azok közül, a kik arra jogosítva volnának, (Helyeslés.) ennél­fogva a tanácskozást befejezettnek nyilvánítom. (Elénk helyeslés.) Következik most már a szavazás. E kérdésnél azonban névszerinti szavazást kért húsznál több képviselő és egyszersmind kérték a szavazásnak holnapra való halasztását is. (Zaj balfelől.) Egy hang (balfelől) : Ismét holnapra kérték elhalasztani? (Zaj.) Elnök : Bocsánatot kérek, méltóztassék figye­lemmel kisérni a tanácskozás menetét. (Helyeslés.) Itt most határozni kell a javaslat felett, hogy álta­lánosságban elfogadja-e a ház, vagy nem? (Halljuk! Halljuk !) T. i. arra nézve kértek névszerinti sza­vazást, — mert a másik szavazás már tárgytalanná vált — hogy elfogadja-e a ház a vasúti szolgálati rendtartásról szóló törvényjavaslatot általánosság­ban a részletes tárgyalás alapjául? (Félkiáltások balfelől: Kik kérik ?) Húsznál többen ; ha méltóz­tatnak kívánni, felolvastatom az aláírásokat. Méltóztatik kívánni, bogy felolvastassam ? (Felkiáltások : Nem szükséges! Mind ugyanaz! Halljuk! Halljuk!) Egyszersmind a vasúti szolgálati rendtartás­ról szóló törvényjavaslatra kérik a névszerinti szavazásnak holnapra halasztását. Azért voltam bátor ezt előbb feltüntetni, mert tegnap méltóz­tattak elhatározni, hogy elsősorban a vasúti szol­gálati rendtartásról szóló törvényjavaslat fog tár­gyaltatni. Ennélfogva a vasúti szolgálati rendtar­tásról szóló törvényjavaslat feletti általánosságban való határozás holnap fog megtörténni név­szerinti szavazással. (Elénk helyeslés.) Most azonban folytatjuk napirendünket és miután napirenden van nemcsak a vasúti szolgálati rendtartásról, hanem egyszersmind a m. kir. államvasutak évi fizetéssel biró alkalmazottai illetményeinek rendezéséről szóló törvényjavaslat is, kérdem a t. házat: méltóztatnak-e ezt a tör­vényjavaslatot általánosságban a részletes tárgya­lás alapjául elfogadni, igen vagy nem 1 (Igen ! Zaj.) Azt hiszem, kijelenthetem, hogy a képviselő­ház általánosságban a részletes tárgyalás alapjául elfogadja a magyar királyi államvasutak évi fize­téssel biró alkalmazottai illetményeinek rendezé­séről szóló törvényjavaslatot. (Elénk éljenzés, helyeslés és taps.) Most már azt hiszem, gr. Batthyány Tivadar határozati javaslata felett a t. ház csak holnap fog határozhatni. (Felkiáltások: Most! Lehet most!) Most méltóztatnak kívánni ? Kossuth Ferencz kereskedelemügyi miniszter: (szólásra jelentkezik. Felkiáltások : Halljuk a mi­nisztert !)

Next

/
Thumbnails
Contents