Képviselőházi napló, 1906. X. kötet • 1907. junius 5–junius 20.

Ülésnapok - 1906-178

404 178. országos ülés 1907 június 18-án, kedden. baeili ovu osnovu, eto mene prvoga a uz mene svih mojih drugova, koji cemo doci u sredinu vasú i mirno saslusati te rado podnesti svaku ma i najtezu posljedicu osude, koju ce nam vasé javno mnijenje dosuditi! (Tahó je! Taps). Molim kratak odmor. (Felkiáltások: A szónok szüntet kér.) Elnök: Az ülést öt perezre felfüggesztem. (Szünet után.) Elnök: T. ház! Az ülést újból megnyitom. Mielőtt azonban a szónokot beszédének folyta­tására felhívnám, egy mulasztást kell pótolnom. (Halljuk! Halljak!) Molnár Jenő képviselő ur ugyanis már az ülés elején bejelentette, hogy a közlekedésügyi bizottság részéről jelentést kivan tenni. (Halljuk! Halljuk!) Méltóztassék tehát a jelentést a ház en­gedelmével kivételesen most megtenni. (Halljuk !) Molnár Jenő: T. ház ! Van szerencsém a köz­lekedésügyi és a pénzügyi bizottságok jelentéseit a következő u. m. a karánsebes—hátszegi, (írom. 531, 541) az oraviczea—németbogsán—resicza­bányai, (írom. 532, 542) a temesvár—varjasi (írom. 533, 543) és a nagybánya—alsófernezelyi (írom. 536, 544) helyi érdekű vasutak engedélye­zéséről szóló törvényjavaslatok tárgyában beter­jeszteni. Méltóztassék e jelentéseket kinyomatni, a kép­viselő urak közt szétosztatni és annak idején az osz­tályok mellőzésével napirendre tűzni. (Helyeslés.) Elnök: Méltóztatnak az előadó ur javas­latát elfogadni? (Igen!) Akkor azt határozat­képen kimondom azzal, hogy a törvényjavasla­toknak az osztályok mellőzésével való najhrendre tűzése iránt, a ház annak idején fog határozni. Méltóztassék folytatni! Lukinic Edmund: Visoki sabore! kazo sam, sto bi trebalo da se ueini s vasé strane naprama vasemu javnomu mnijenju, da se to javno mni­jenje spremi na istinu, a sto drzim, da bi ne­ohodno nuzno bilo, da se u oíom sporu ucini i da se tako ukloni kamen sinutnje, koji je medju nas pao predlozenom óvom zakonskom osnovom a zeljeznickoj jjragmatici. Gospodo moja, nija kasno, da ucinite to. Nije kasno, da to kazete vaséin javnom mni­jenju, dosljedno tome nije kasno, da ucinite ono, sto mi od vas zaktjevamo, ne mozda iz svoje kaprice nego, sto od vas zahtjevamo i ime prava, u ime pravice i pozitivnih temeljenik zakona, koji su za vas ypravo tako ko sto i za nas jednako obvezatni! Gospodno ucinite to! Na vama je, da od­stranite ovaj kamen smutnje, mi cemo se pako dalje jedmako nepokoljebivo i jednako ustrajno boriti za ugrozena mása prava u nádi, de ce ipakj os za vremena nasa borba kod vas morati izazvati dobru odluku, koja je potrebna u tom stanju. Gospodo moja tim bi u kratko bio gotov sa onim sto sam hrtio iznjeti obzirom na povrede drzavopravne naravi, sadrzane u predlozenoj zakonskoj osnovi. A sada dozvolite mi, da predjem na onaj dio prigovora nasih, kője stavjamo, ne temeljem pozitivnih zakona, ne temeljem inartikuliranih pogodaba, nego kao ljudi, koji moramo svagdje i vazda u prvom redu biti. Ja gospodo moja iz predlozene zakonske osnove, o sluzbenoj zeljeznickoj pragmatici, iz zakonske osnove o uredjenju sluzbenih beriva, izmedju kojih tavijenje junctim, na raspravi u voj kuci, vidim gorku cinjenicu, da namjestenici najnizih razreda, koji su obtereceni najtegot­nijom i najdugotrajnijom sluzbom, prodjose uz najmanju nagradu, a visi uz lagodniju sluzbu sa daleko boljom nagradom. Vidim da ko sto je vlada postavila junktim izmedju osnova o zeljenickoj pragmatici i osnove o uredjenju beriva tako istodobno postavlja i neliotice junktim izmedju povreda drzavopravne naravi i povreda naravi socijalne. Gospodo dozvolite da redom prikazem iz ustanova zakonske osnove o pragmatici, sto mislim, da nebi u toj pragmatici smjelo da bude. U § 12 sadrzana je ustanova, po kojo pristoji svakom zeljeznickom namjestenibu pravo, da proti jednoj presidi i odrebdi kazne moze i smije uíoziti prituzbu. Ali gospodo moja u istomu § stoji, da ta­kav priziv, neimade nikakove odgodne moci! Mislim da u danasnje vrijeme, gdje duh pra­vednosti na svim granama provejava, ne bi s mjelo biti jedne ustanove, po kojoj netko, koji se cuti nevino osudjen, te proti toj presudi pri­zove, da mu pravi liek néma odgodne moci! Nebi smjelo biti to, da se dopusta da nevino osudjeni svoju kazmu izvrsi, a onda moze ce­kati dok nebude rijesena prituzba! Ustanova § 19. sadrzi jedan pasus, kojimi je sobito za peo u oci, a u kojemu stoji, da namjestenici uinteresu sluzbe mogu se maknuti s mjesta i mogu biti premjesteni, narocito kada to iziskuje interes sluzbe. No gospodo, ako to mora da bude, ja moram sjetiti na jednu, cin­jenicu, da u svakoj sluzbi, kad premjestenje uslijedi ureda radi, iz obzira sluzbe, pa kad se doticnik smatra povrijedjenim i kad misli, da je samo fingiran takav razlog da u tom slucaju vrijedi nacelo, da mue, se dozvoljava prituzba i apel na nekoga tako, da se ispita, je lipostoji dvista interes sluzbe, koji ga je maknuo iz do­sada danjega mjesta?! Visoki sabore, ovo sto sam kazao nemojte misliti, da je samo nabaceno za to, da nesto kazem, jer imadem gorko izkustvo od pasovanja Kheun-a Hedervary-a u Hrvatskoj. Svi moji prijatelji znadu, koliko je zrtava palo tada u Hrvatskoj pod fintom: »ureda radi« i »interesa sluzbe «.

Next

/
Thumbnails
Contents