Képviselőházi napló, 1906. I. kötet • 1906. május 21–julius 13.

Ülésnapok - 1906-25

362 25. országos ülés 190ö Julius lí-én, szerdán. Ballagi Aladár előadó : A szocziáldemokráczia megint más. Használják a szavakat a nélkül, hogy látnák mi van mögöttük. Szocziálizmus és szocziál­demokráczia lényegesen különböznek egymástól, mert a szocziálizmus, ha az elvek tisztaságában nézzük, kizárja az uralmat, az az uralomnélküliség állapota; a szoeziáldemokrácziában pedig benne van a kratein, az uralom, az uralkodás jelszava és kívánalma. Ne zavarják össze a fogalmakat. Önök hivatkoztak arra, hogy a szocziálisták az önök pártján vannak és önökkel rokonszenveznek. Ez volt a tételük. Hodzsa Milán : Persze, hogy rokonszenveznek. Ballagi Aladár előadó : Akkor azok nem szo­cziálisták ; valamint önök is akkor sem szocziálisták ha rokonszenveznek velük, önök csak nemzetisé­giek akkor is. (Igaz ! Ugy van !) Ezt tessék megczá­folni, ezek megczáfolhatatlan tények az eszmék világában. Egy hang (a középen) : Professzor ! Ballagi Aladár előadó : Professzor ? Hiába beszélnek ! Ki hirdesse az elméletileg megdönthe­tetlen igazságokat, ha az nem, a ki professzor ? (Igaz ! Ugy van ! Taps.) önök különbséget akarnak tenni nemzeti állam és jogállam között. Már a miniszterelnök ur igen szépen megczáfolta ezt a tarthatatlan álláspontot. Én csak arra akarok reflektálni, hogy már első szónokuk kijelentette, hogy az a kérdés, jogot akarunk-e érvényesiteni, vagy hatalmat, jogi kérdés-e a nemzetiségi kérdés, vagy hatalmi kér­dés ? Hiszen önök már megfeleltek arra, hogy minek minősitik. Megfeleltek, a mikor Brediceanu Koriolán t. képviselőtársam kiveti a mellét és azt mondja : mi románok, urak akarunk itt lenni, főispánok ; miért ne lehetnénk főispánok ? (Moz­gás és derültség.) Szórói-szóra igy mondta ezt. (Ellenmondás a középen.) Itt a napló, tessék meg­nézni, czitálni tudok régibb dolgot is, nemcsak olyant, a mit tegnap mondtak. (Zaj.) így állítják fel tehát a kérdést ; önmaguk hatalmi kérdésnek minősitik. (Zaj a középen. Elnök csenget.) Ennélfogva, midőn minket e részben ha­talmi törekvésekkel vádolnak, akkor — megszólal bennem ismét a professzor, — tetszik tudni, mit csinálnak ? Ezt etikai circulus vitiosusnak hivjuk, a mikor azzal vádolunk mást, a mire magunk töre­kedünk. ' Uray Imre: Urak lesznek, sarkantyús bocs­korban ! : Ballagi Aladár előadó: Pártjuk egyik tagja, Jehlicska t. képviselő ur pl. mit mondott ? Most jönnek az analógiák, a hivatkozások külföldi álla­mokra.. Előrebocsátom, hogy nem szeretem az ilyen hivatkozást. Én sohasem hivatkozom, a mikor magyar ügyeket kell megitélni, külföldi álla­potokra. Nem vagyok anglomanikus, mert hiszen Anglia izolált állapotban, más helyzetben van, mliit mi, nem hivatkozom franczia és egyéb pél­dákra. Az európai emberiség iskolájában járunk valamennyien, annyi önállóság tehát lehet ben­nünk, hogy a magunk fejével gondolkozzunk. De önök jónak látták Amerikára hivatkozni. Ameri­kára mutatott Jehlicska képviselő ur, még pedig a közoktatás kérdésében. Ez igazán malőr, épen Amerikára hivatkozni! Méltóztatik-e tudni, hogy miképen van a közoktatás ügye, a public school­rendszer berendezve Amerikában ? Tetszik tudni, hagy a teacher nem kap addig engedélyt, illetőleg a polgármester nem veszi tudomásul még egy kis iskolának sem a megnyitását, a hol esetleg 10 gyer­mek tanitásáról van szó, mig ki nincs mutatva, hogy ott alkalmazva van egy teacher, a ki amerikai benszülött és perfekt angol és ott minden gyer­mek kivétel nélkül angolul tanul. Ha Amerikára hivatkoznak, mint a szabadság honára velünk szemben, akkor hova lesznek az önök szerb, román és tót gimnáziumaik, népiskoláik meg egyéb eféle intézeteik ? (Helyeslés balfdől.) Az Amerikára való hivatkozás nem sült el azért, mert csak nagyjában tudja igen t. Jehlicska ur, hogy Amerika a szabad­ság hona, a hol mindenki tehet, a mit akar, holott ép az államnyelv alkalmazásában ugy meg van kötve az iskola, mint sehol a kontinensen. A másik hivatkozás Svájczra történt. Erre többen hivatkoztak, pedig ez a hivatkozás abszurd. Egy monarchikus államban, történelmi jog alap­ján fennálló ezeréves államban, hivatkoznak egy neutralizált területre, a mely köztársasági kormányformával áll fenn, a hol ezeknek meg­felelőleg három békés náczió él és intézi a köz­dolgokat, a melyek ott egészen más természetűik, mint egy nagyhatalmi keretbe tartozó ilyen magyar államban. Egyről azonban el méltóztat­tak feledkezni. Svájczban is vannak úgynevezett rhetorománok, külön nyelvvel, irodalommal, a kiknek azonban sem a Bundesrath-ban, sem a Bundesverfassung-ban semmi helyük nincs. E szerint még Svájcz sem sült el. (Igaz! Ugy van'! balfelől. Ellenmondások a középen.) Hogyan, hát a rhetorománoknak' talán van valami beleszó­lásuk az államügyekbe ? (Zaj.) Ellenmondani könnyű. (Zaj.) önök szóba hozták Belgium példáját. Megint pompás példa ! Neutralizált terület, a melyen mindössze két nemzet van, az egyik a régi törté­neti jogon fennálló kisebb nemzet, a vallon-fran­czia és a másik a flenii, a mely kétharmadrésze a lakosságnak vagy valamivel több, a melyek ott egymással békén megférnek ugyan, de tessék csak elővenni azt a belgiumi alkotmányt, tessék abba belenézni és ne csak a kalendáriumba (De­rültség és taps a baloldalon.) és méltóztatik látni, hogy biztositva van a vallon nyelvnek elsőbb­sége, mert a törvényhozás authentikus nyelve, másodszor különböző paragrafusokban bizto­sitva van az előjoga az igazságszolgáltatás, köz­oktatás és közigazgatás terén. Ezeket tessék meg­nézni és akkor tessék majd Belgiumra hivatkozni. (Helyeslés a baloldalon.) Maniu Gyula : De a Kúrián két felírás van ! (Zaj.) Ballagi Aladár előadó: Önök azonban doktri­ner politikusok, a kik szerelmesek elveikbe, a

Next

/
Thumbnails
Contents