Képviselőházi napló, 1901. XXVIII. kötet • 1904. julius 28–augusztus 19.
Ülésnapok - 1901-483
4-83. országos ülés l'JOi augusztus 6-án, szombaton. 301 területet, vagyis még attól is irtózik, hogy ha a surtaxe ot a hat frankos mennyiségben állapítottuk volna meg, akkor quasi egy ideális vámvonal létesült volna Ausztria és Magyarország között. Épen ez a körülmény, a melytől a t. miniszter ur irtózik, rám nézve biztató jelenság, mert ha ez az ideális vámvonal létesült volna, az esetben mindenféle ilyen rendeleti utón való kormányzás, a mely minden körülmény közt, a mint itt egy «. képviselőtársam megjegyezte, a törvénynyel szemben abszolutizmust jelent, nem lett volna szükséges, hanem egyszerűen a surtaxe-ot beszedtük volna hat frankos mennyiségben és akkor Ausztriából nem özönlött volna be a magyar fogyasztási piaczra egyetlen egy métermázsa czukor sem. Azt méltóztatott mondani, hogy az érdekelt körök meg vannak elégedve a jelenlegi állapottal. Egész őszintén mondhatom, hogy én az érdekelt körök felfogását csak papirosról ismerem. Semmiféle kontaktusom velük nem volt, de azt tudom, hogy az érdekelt körök, t. i. a ezukorgyárosok országos egyesülete, azonkívül a magyar gazdasági egyesület is még ez évi június havában, ezekre az anomáliákra való tekintettel, felterjesztéssel járult a t. pénzügyminiszter úrhoz úgyszintén az országgyűléshez is, a melyben azt kérik, hogy tekintettel arra, hogy a surtaxe abszolúte nem nyújtja kellő védelmet az osztrák czukor beözönlésével szemben, álljon a képviselőház a konvenczió alapjára és szedje be a hat frankos czukor surtaxe-ot. Hogy ezt az álláspontjukat az érdekelt szakkörök azóta megváltoztatták volna, azt nem tudom, de mindenesetre kényszerhelyzetben vannak. Látják azt, hogy a kormány Ausztriával szemben, az osztrák kormánynyal szemben a megállapodásokat effektuálni nem tudja, tehát beérik a kevesebbel is, ha többet nem kapnak. Még csak ezt az utolsó megjegyzést teszem. A t. miniszter ur ettől a közös megállapodás szerinti rendelettől valami nagyon sokat vár. Ugy látszik az érdekelt körök is. Én azt hiszem, hogy csalódni fog, mert bocsánatot kérek, ha lehet Schein-feladót keríteni, ki nyújt nekünk a tekintetben biztosítékot, hogy nem lesznek-e Schein-megrendelők ? Lukács László pénzügyminiszter: Van intézkedés erre is. Mezőssy Béla: Hogy erre is van intézkedés, azt nem tudom; mindenesetre örvendetes dolog, hogyha az ilyen visszaélések meggátoltatnak. De méltóztassék meggyőződve lenni, mindenféle rendeleti intézkedésnél sokkal egyszerűbb lett volna a magyar mezőgazdaság és a magyar czukoripar érdekeinek megvédése szempontjából egyszerűen a magyar területet is épen ugy kezelni, mint a hogy Németország vagy Francziaország kezeli a maga fogyasztási piaczát. Miért nem lehetett volna megoldani ugy, hogy azt a beviteli tilalmat, a mely pl. a »Eohzucker<-re fennáll, kiterjesztették volna a fogyasztási czukorra is ? Miért nem lehetett volna megoldani pl. tarifális intézkedések révén, hogy a Magyarországból Ausztriába vagy Ausztriából Magyarországba bemenő czukorra gyorsárutarifa jellegével biró tételeket vetettek volna ki? Egy tuczat, meg egy tuczat más megoldási mód van, a melylyel a magyar fogyasztási piaczot kizárólagosan biztosítani lehetett volna a magyar termelésnek a számára. De nem lehet biztosítani egyszerűen azért, mert Ausztria arról a quasi szerzett jogáról, hogy mi neki fogyasztási objektuma legyünk, nem akar lemondani és lehet bármilyen nagy a t. miniszter urnak a tudása és bármilyen nagy jóakarata, majd a statisztika, sajnosán, igazolni fogja, — bár ne igazolná — hogy nekem van igazam, mert azok a rendeletek abszolúte semmit sem érnek és az osztrák czukor ép ugy be fog özönleni a magyar fogyasztási piaczra, mint a hogy eddig beözönlött. Adja Isten, hogy ne nekem legyen igazam, mert akkor ez a mezőgazdaságnak nagy előnyére fog válni, (Helyeslések a szélsobaloldálon.) Elnök: Szólásra senki sincsen feljegyezve, ha tehát szólani senki sem kivan, a vitát bezárom. Következik mindenekelőtt a határozathozatal és pedig először magára a felolvasott tételre, azután pedig a két beadott határozati javaslat felett. Kérdem a t. házat, elfogadja-e a felolvasott tételt változatlanul: igen vagy nem ? (Igen! Nem!) Kérem azokat, a kik azt elfogadják, szíveskedjenek felállani. (Megtörténik.) Többség. A ház a tételt elfogadta. Következik a határozathozatal Mezőssy Béla határozati javaslata felett. Kívánja a ház, hogy az felolvastassák ? (Felkiáltások jobb felől: Nem!) Ha nem, kérem azon képviselő urakat, a kik azt elfogadják, szíveskedjenek felállani. (Megtörténik.) Kisebbség. A ház a határozati javaslatot nem fogadta el. Következik a döntés TJdvary Ferencz képviselő ur által benyújtott határozati javaslat felett. Kívánja a ház, hogy az felolvastassák. (Felkiáltások jobbfelöl: Nem!) Ha nem, kérem azon képviselő urakat, a kik azt elfogadják, szíveskedjenek felállani. (Megtörténik) Kisebbség. A ház a határozati javaslatot nem fogadta el. Dedovics György jegyző (olvassa): 2. rovat. Dologi kiadások 357.100 K. Elnök: Megszavaztatik. Dedovics György jegyző (olvassa): Kendkivüli kiadások. Átmeneti kiadások, 1. Egyes állomáshelyeknek magasabb lakbérosztályokba leendő besorozása esetén az állami alkalmazottaknak járó lakpénztöbbletekre 42.100 K. Elnök: Megszavaztatik.