Képviselőházi napló, 1901. XXIV. kötet • 1904. április 12–1904. április 25.

Ülésnapok - 1901-413

14 Ul3. országos ülés 1904 április 13-án, szerdán. képviselő ur felszólalására kötelességszerűleg bátor leszek felvilágosítást adni, és kimutatni, hogy itt sem színjátékról, sem pedig burnót­szelenczéró'l, a melyet a nemzet orra alá aka­runk tartani és a melylyel a nemzetet elaltatni akarnók, nincs szó; (Halljuk! Halljuk/) hanem csak a vállalt programmnak becsületes és őszinte végrehajtásáról. Az előttem felszólalt t. képviselő ur igen nagy sérelemnek tekinti azt, hogy a közös aka­démiákban a magyar nyelvről a felvételi vizsgá­nál szó sincs, hanem azon csupán német nyelven követeltetik. (Elénk felkiáltások a szélsőbalolda­lon : Elég szégyen! Gyalázat!) Madarász József: Elég szégyen! Nyiri Sándor honvédelmi miniszter: ügy a delegácziók alkalmával, valamint itt a ház színe előtt is és a véderőbizottság tárgyalásakor is részletesen kimutattatott, hogy miben állnak a katonai nevelésügy terén a reformok. (Felkiál­tások a bal- és a szélsobaloldalon : Semmiben! Zaj.) Ki mutattatott, hogy a magyar nyelvű fel­vételi vizsgálat és a magyar nyelvű oktatásügy az alreál-, mint a főreáliskolákban, valamint a magyar területen fekvő összes közös hadapród­iskolákban létesíttetik. Ez így is lesz; ez minden kétségen kivül áll. Nem mondatott ki ez azon­ban a közös akadémiákra nézve. Pap Zoltán: Itt van a burnót! (ügy van! a bal- és a szélscbaloldcdon. Zaj.) Nyiri Sándor honvédelmi miniszter: Méltóz­tassanak meghallgatni és azután mondani bírá­latot. (Halljuk! Halljuk! jobbfelöl.) Mert kik számára lesz a német nyelvű fel­vételi vizsga letétele a közös akadémiában meg­állapítva ? Csak azok számára, a kik a polgári életből lépnek be ezen kö?ös akadémia!,a. Tehát azok számára, kik nyolcz középiskolát végeztek és az érettségi vizsgát letették. A ma­gyar honos ifjak természetesen a magyarországi iskolákban végezték ezt a nyolcz középiskolát és magyarul tették le az érettségi vizsgát. Tehát midőn e közös akadémiába lépnek, a ma­gyar nyelvnek tökéletes tudásával birnak, azon­kívül pedig a magyar irodalomnak ismeretét teljesen kimerítően bírják, vagy legalább is kell birniok, mert azzal foglalkoztak, az tárgyát ké­pezi az érettségi vizsgának. Most ezek a magyar honos ifjak belépnek a közös akadémiába. Mi a czélja ezen közös akadémiának ? Ugyanaz, a mi a magyar Ludovika-akadémiának, t. i. hogy ott általános, széleskörű műveltséggel biró tiszteket neveljenek, a kik nemcsak az alantas rendfoko­zatokban, hanem a legmagasabb rendfokozatok­ban is szolgálatot tehetnek a trónnak és a ha­zának. (Helyeslés jobb felöl. Mozgás és zaj a szélso­baloldalon.) Tehát széles látkörű, művelt embe­reket akarnak nevelni, a kik a hadi iskolába me­hetnek, a vezérkarhoz jutnak. Szemrehányást érdemlünk-e tehát akkor, hogyha ezek az ifjak nem csupán és kizárólag a magyar irodalommal foglalkoznak, a melyet már amúgy is teljesen kimerítően ismernek? (Mozgás és zaj a szélsobaloldalon.) hanem hogy abba a nyelvbe is, a mely a hadseregnek szol­gálati nyelve, jobban beleéljék magukat, hogy annak irőit is megismerni tanulják, hogy töké­letességre tegyenek szert, a mely azután képe­siti őket a legmagasabb rendfokozatok betölté­sére? (Helyeslés jobbfelöl. Mozgás a bal- és a szélsobaloldalon.) Hiszen természetes, hogy min­den embernek a lehető legmagasabb műveltségre keli törekednie és nem helyes magunkat mint­egy kinai fallal elzárni. (Nagy mozgás és zaj a bal- és a szélsobaloldalon.) Ugron Gábor: Nincs osztrák műveltség! Nincs osztrák nyelv! Nyiri Sándor honvédelmi miniszter: Hiszen e mellett a legjobb magyar emberek marad­hatnak és kell, hogy maradjanak az illetők, a kik a közös hadseregben törekednek a leg­magasabb rendfokozatokat elérni. (Mozgás a bal- és a szélsobaloldalon) Ezért követeljük tehát tőlük, hogy a ma­gyar nyelv mellett a német nyelvet is tudják. Hiszen minden család, a melynek módjában áll, igyekszik gyermekeinek mentül nagyobb művelt­séget adni. Azért küldik is ki az ifjakat a kül­földre, hogy ott tapasztalatokat szerezzenek, megismerjék a más nemzetek műveltségét és merítsenek abból maguknak nagyobb művelt­séget és szélesebb látkört. De ezzel nincsen mondva és teljesen ki is van zárva az, hogy a saját nemzeti érzületük szenvedjen e miatt. (Elénk helyeslés jobbról. Mozgás a bal- és a szélsobaloldalon.) A magyar honos ifjak már magukkal viszik oda először a magyar nyelvnek teljes bírását, másodszor a magyar irodalomban való legszélesebb körű tájékozottságot; a szol­gálati nyelv pedig német lévén és feltétele a továbbhaladásnak, természetes, hogy ezt köve­telni kell azoktól, a kik a németben nem bir­nak kellő jártassággal, de nem lehet követelni idegen nemzetiségektől, mert túlságba menne, hogy a magyar irodalomból nagyobb tájékozott­ságot szerezzenek. Hiszen a bécsújhelyi katonai akadémián és a műszaki iskolán a magyar nyel­vet tanulják; erre kötelesek első izben a magyar honosok, a kikre nézve ez obligát tantárgyat képez, a többiek pedig jelentkezhetnek. Ott is foglalkoznak a magyar irodalommal, magyar írókkal és költőkkel, tehát itt a paritás és az igazság. Az a kifejezés különben, hogy osztrák irók, nem helyes, mert nem osztrák Írókról van szó, hanem németekről. (Igaz! TJgy van! a jobb­oldalon.) Ez egyszerűen helytelen kifejezés. Osz­trák irók természetesen nem exisztálnak, mert hiszen azok a nemzetiségek egész konglomerá­tumából állanak. Németeket értettek itt, és azt hiszem, nem követnek el valami nagy bűnt akkor, a mikor egy általános műveltségű fiatal ember­től követelik, hogy a német irodalomból bizo­nyos tájékozottsággal birjon. Ez kitűnik egysze-

Next

/
Thumbnails
Contents