Képviselőházi napló, 1901. XVI. kötet • 1903. május 15–junius 16.

Ülésnapok - 1901-277

128 277. országos ülés 1903 május 23-án, szombaton. E helyett a jóakaratú tanács helyett hal­lottunk biztatásokat és a szőlőbirtokosok ezen kormänyigéretek folytán léprementek, nagy kedv­vel és áldozattal felújították szőlőjüket, s most a szőlőtermelés kezdetén a szőlőgazdaság már válságos helyzetbe került. Én a földmMelésügyi miniszter urnak azon felfogását, hogy nálunk a bortermelőknek és az országnak tartania kell attól, hogy a bor terén túiprodukczió fog származni, nem oszthatom, mert a magyar borból nem vagyunk képesek annyit termelni, hogy helyes közgazdasági poli­tika mellett azt elhelyezni képesek ne volnánk. (Igás! TJgy van! a bal- és a szélsobalóldalon.) Francziaország a maga 39 millió lakosával termel 60 millió métermázsa bort, Igaz, súlyos helyzetben van az ottani szőlőgazdaság, de ezzel szemben ma még csak kétmillió ötszázezer mé­termázsát termelünk, tehát oly elenyésző cse­kélységet, a mely számba sem vehető. Már pedig itt van arra a termelésre az országnak 20 millió lakosa! Továbbá Ausztria, a mely ne­künk jó fogyasztási piaczunk volna! Itt van Németország, Oroszország is! Szóval, körülöt­tünk olyan országok vannak, a melyekben a magyar bort igen könnyen el lehetne helyezni, De természetes dolog, ehhez az kívántatik, hogy oly közgazdasági politikát folytassunk, a mely lehetővé teszi a magyar bor elhelyezését. (He­lyeslés a haloldalon.) Ezek után egészen nyíltan, bátran és őszin­tén kimondom, (Halljuk! Halljuk!) hogy én azzal a politikával, a melyet a kormány a ma­gyar bortermelőkkel szemben folytat, egyáltalá­ban megelégedve nem vagyok, nem vagyok pe­diglen azért, mert annak az erkölcsi obiigónak megvalósítását, a melyet különösen a földmMelésügyi kormányzat vállalt arra nézve, hogy a magyar bortermelést és szőlőgazdaságot felvirá­goztassa, annak felvirágozását lehetővé tegye, egyáltalában nem látom. Ez azután óriásilag ve­szedelmes is lehet, mert különösen a kisebb sző­lősgazdákat a szocziálizmus karjaiba löki, s egyenesen kMándorlásra kényszeríti. Ilyen körülmények között én nem fektetek súlyt arra, hogy elfogadom-e a kérvényi bizott­ságnak azon javaslatát, hogy adassanak ki ezek a kérvények egyszerűen a földmMelésügyi mi­niszter urnak, vagy pediglen, hogy azok, mint Molnár Ákos t. barátom javasolta, pártolólag adassanak ki, vagy pedig, hogy ezeket a kérvé­nyeket tegyük az irattárba, mert szerintem tö­kéletesen mindegy, akár a képviselőház irattá­rába kerülnek ezek a kérvények, akár a mi­niszter uraknak papírkosarába, (Derültség a baloldalon.) hogyha egyszer nincsen meg kor­mány férfiainkban az a mély előrelátás, az az öntudatos és czélirányos politika, a mely bele tudja képzelni magát az adott helyzetbe, hogy ezáltal az ország közgazdaságát felvirágoztassa. Én tehát bizalmatlanságom következtében erre egyáltalában nem fektetek súlyt, mégis mi­vel Molnár t. barátom beadott egy olyan indít­ványt, hogy a kérvények pártolólag adassanak ki, én ahhoz hozzájárulok. (Élénk helyeslés a baloldalon. Szónokot számosan üdvözlik.) Széll Kálmán miniszterelnök: T. képviselő­ház ! Csak pár szót kívánok szólani. (Halljuk! Halljuk!) A t. képviselő ur figyelmébe ajánlja a kor­mánynak azokat az intézkedéseket, különösen a borhamisítás ügyében és a külföldi szerződések alkalmával létesítendő védelem ügyében, a me­lyek szükségesek arra, hogy Magyarország bor­termelése megvédessék. Várady Károly: Budapest ma is tele van hamis borral! Széll Kálmán miniszterelnök: De mindjárt hozzáteszi, hogy úgyis hiába való dolog min­den, mert előrelátás hiányából, kormányzási érzéktelenségből ez a kormány semmit sem tesz. (ügy van! TJgy van! a baloldalon.) Önök azt hiszik, hogy ugy van. Hát előrelátás hiányából, az ország szükségletei iránti érzéketlenségből mondtuk fel az olasz szerződést ? Hát ki mondta azt fel, nem-e mi? És miért mondtuk fel? Mert felállítottuk azt a tételt — s nem egyszer ebben a házban is — hogy lehetetlen Olaszországot abban a kedvezményes tételben meghagyni, a melyet az annak idején kötött és borvámklauzula czímén neki adott kedvezmény tartalmaz. Hát előrelátás-hiány; érzék-hiány ez? (Egy hang balfelöl: Igen!) Hát, t. képviselő ur, tessék kissé gondolkodni, mielőtt ily hangosan akkoni­panyiroz Buzáth képviselő urnak. (Mozgás a baloldalon.) Mi megcsináltuk a borhamisítási törvényt és kezelem azt a magam részéről, a magam szempontjából, a földmMelésügyi minisz­ter ur kezeli szintén a maga szempontjából tel­jes szigorúsággal. És teljességgel nem ugy van (Zaj a baloldalon.) és épenséggel nem áll az, hogy ezek a borhamisítók csak pénzbirságra, és pedig enyhe pénzbirságra ítéltetnek. Tessék megnézni, nem itéltük-e azt a négy pécsi bor­kereskedőt fogságra? Zboray Miklós: Leülte? (Mozgás a bal­oldalon.) Széll Kálmán miniszterelnök: Azt mondják a nürnbergiek, hogy azt a zsMányt lehet csak felakasztani, a kit megfog az ember. (Derült­ség jobbfelöl. Egy hang balfelöl: Szökni enged­ték !) Hát én, bocsánatot kérek, ezt felületes, fel­szintes, ide nem való közbekiáltásnak tartom. Hát a t. képviselő ur asszisztált volna nekem, hogy én megfoghassam? Zboray Miklós: Igen, én nem eresztettem volna szabadlábra! A nagy gonosztevők mind megszöknek. (Zaj.) Széll Kálmán miniszterelnök: Persze, Zboray képviselő ur, minthogy jurista, azt tartja, hogy mielőtt valaki elitéltetik, már fogságba lehet ejteni. Zboray Miklós: Hogyne! Ha szökésben van,

Next

/
Thumbnails
Contents