Képviselőházi napló, 1901. XI. kötet • 1903. január 24–február 16.

Ülésnapok - 1901-192

Hil 192. országos ülés 1903 január 28-án, szerdán. tént. A vészkerület ezen alakítása ellen senki felszólalással nem élt. s nekem ezt harmadfokban megvizsgálni nem állott módomban. Különben a t. képviselő urnak az a kívánsága, hogy, ha valamely udvarban kitör a száj- és körömfájás, csak az az udvar vétessék zár alá, törvényeink­kel ellenkezik. De ha nem is volnának erre nézve törvényeink, ellenkezik ez a czéllal, a mely előttünk áll. Mert ha csak egyes udvarok záratnának el, ugy azoknak ellenőrzése majdnem lehetetlen volna és igy a ragály igen könnyen vitetnék tovább. (Helyeslés a jobb- és a baloldalon.) A s/áj­és körömfájással általában nagy baj van, az tudniillik, a melyet a t. képviselő ur is jelzett, hogy népünk és gazdaközönségünk jelenték­telen betegségnek tartja. Kezdetben tehát el­titkolja, nem törődik vele sok helyütt és csak később, mikor következményei már látszanak, mikor forgalmi korlátozások állanak be, jön az­után rá a mi gazdaközönségünk arra, hogy ezzel komolyabban kellett volna foglalkozni. Akkor azonban már késő. Abban a rendeletben, a melyre az imént hMatkoztam, utaltam arra, hogy leg­helyesebb a száj- és körömfájás kitörése esetén elrendelni kötelezőleg az átoltást, az általános fertőtlenítést, mert igy egy község igen rövid idő alatt eshet keresztül az egészen. Meg is adtam a felhatalmazást az alispánoknak, s váro­sokban a tanácsnak, hogy ilyen rendelkezést tehessenek. Azt mondja a t. képviselő ur, hogy nagy baj a vásárok betiltása. Hát bocsásson meg a t. képviselő ur, de épen ma történt, hogy egy másik képviselőtársunk panaszszal jött azért, mert nem tiltatott be a vásár, s annak folytán az egész vidék a ragály által meg lett fertőz­tetve. Itt tehát nagyon nehéz igazságosan el­járni, mert könnyen megtörténhetik, hogy egy emberen, vagy egy községen akarva segíteni, ugyanazzal az intézkedéssel száz községnek, vagy száz más gazdának ártunk. (Ugy van! jobbfelöl.) Ily esetekben áll leginkább az, hogy a summum ius, summa iniuria lehet. Különben a kérdéssel két irányban foglal­kozom állandóan. (Elénk helyeslés.) Az egyik az, hogy lehető pontosan hajtsuk végre a tör­vényes intézkedéseket azért, hogy az országot külforgalma tekintetében megvédjük és meg­oltalmazzuk, (Elénk helyeslés.) a másik szem­pont — és az a rendelet, a mely kiadatott, ezen szemponttól van áthatva — hogy túlságos zaklatást ne okozzunk az illető gazdaközönségnek. (Elénk helyeslés.) Ennek a két szempontnak az összeegyeztetése a gyakorlati eljárás feladata. Le­hetséges, hogy ezen tűlmentek azon a vidéken, mely­ről a t. képviselő ur beszél. Erre nézve nem kívá­nok nyilatkozni, mert a tényállás tüzetes ismerete nélkül állást nem foglalhatok. Azonban végére járok a dolognak és ha azt tapasztalnám, hogy a képviselő ur által felhozott egészségi bizonyít­ványok száma vagy díjazása tekintetében jogo­sult panaszok merülnek fel, legyen róla meg­győződve, hogy azoknak orvoslása iránt intéz­kedni fogok. (Élénk helyeslés.) De általában kérem, hogy méltóztassék állatorvosi karunkról a legnagyobb fentartással nyilatkozni. Igen sokan vigyáznak arra, hogy mi itt miket beszélünk. Nekünk nincs érde­künkben, hogy állatorvosi karunk érdemét alá­szállitsuk és hogy ellenségeink ebből az ország ellen fegyvert kovácsoljanak. Arról biztositha­tom a t. házat, hogy állatorvosi karunk szín­vonala napról-napra emelkedik és hogy állat­orvosi karunkról a külföldi szakértők is ujabban a legnagyobb elismeréssel nyilatkoznak. Csak röviden vagyok bátor még egypár adattal szolgálni. Az én informáczióim szerint egészen elzárt járás azon a r vidéken nincs, csupán 11 község van elzárva. Általában jelent­hetem a t. háznak, hogy a száj- és körömfájás lényegesen megcsappant. Mig a kulmináczió idején, 1902. évi november 23-án 594 község volt inficziálva, addig most csak 141 község van ragályozva. Azt hiszem, hogy épen most, a téli időt, a mely a ragály elhurczolására a legkevésbbé alkalmas, kellene felhasználni arra, hogy ezen járvány elíojtassék. Erre nézve min­denkinek, ugy a gazdaközönségnek, mint a hatóságoknak is közreműködését kérem, vala­mint kérem a t. képviselő urat is, hogy vála­szomat méltóztassék tudomásul venni. (Elénk helyeslés a jobboldalon.) Gresskowitz Vilmos: T. ház! A miniszter ur feleletének azon részét, a melyben kilátásba helyezi, hogy a dolgot meg fogja vizsgálni, tu­domásul veszem, valamint azt is, hogy a minisz­ter ur nagyobb vészkerületek alakítását még nem helyesli. Az először kiadott rendeletben a nagyobb területre terjedő vészkerületnek az alakítását rendelte el, s azután jött a második rendelet, mely erre nézve bizonyos korlátozást tartalma­zott, a mennyiben meghatározta, hogy ily vész­kerület bizonyos határon túl nem terjedhet. Azt szintén tudomásul veszem, hogy a minisz­ter ur megengedte, hogy a zárlati intézkedések tán a szükséges határon túlmentek. De erre nézve bátor vagyok megjegyezni azt, hogy e felett az ellenőrködést a miniszter ur méltóz­tassék gyakorolni még akkor is, ha esetleg fe­lebbezések nem terjesztetnének fel. Különben szándékomban sem állott a hazai állatorvosi kart valamiban megsértem és kép­zettségét kétségbevonni; én teljesen megelégszem azzal, ha a t. miniszter ur intézkedik, hogy ezen dijak beszedése a jelen rendkívüli körül­mények közt magasabb összegre emelkedni nem fog. Különben a választ tudomásul veszem. Elnök: T. ház! Miután a választ maga az interpelláló képviselő ur is tudomásul vette, azt hiszem, határozatképen kimondhatom, hogy a ház is tudomásul vette a miniszter ur válaszát. (Helyeslés.)

Next

/
Thumbnails
Contents