Képviselőházi napló, 1901. IX. kötet • 1902. november 19–deczember 12.

Ülésnapok - 1901-153

153. országos ülés 1902 november 21-én, pénteken. 81 nem kéri-e, és nagyon elismerem ezen felfogás­nak sok tekintetben való helyességét, de döntő, alapos helyességét ennek a felfogásnak nem is­merem el, mert abból az következnék, hogy ha valamely hatóság a vakmerőséget annyira viszi, hogy még a mentelmi jognak felfüggesztését sem kéri a háztól, akkor bele sem menne a kérdés taglalásába, mert akkor Dyilt Összeütközés tá­madna a nemzet törvényhozói jogát gyakorló in­tézmények közt és valamely ennek az intéz­ménynek alárendelt más intézmény közt. Idáig juttatni pedig a dolgot nem engedem még elvi­leg sem. Akármi utón jut a képviselőház tudo­mására annak, hogy egy tagja ellen nyilvános vádat, megtorló intézkedést tett egy hatóság, a törvényhozás kötelessége saját integritása és függetlensége érdekében a kérdést megvizsgálni. (Igaz! Ugy van! a szélsőbaloldalon.) Köteles­sége ez, akár a hatóság terjeszti ide a mentelmi jog felfüggesztésére vonatkozólag a kérését, akár az illető képviselő jelenti be, a mint az az ő kötelessége. Minden képviselő kötelességet mu­laszt, a ki ezt meg nem teszi. Xessi Pál képviselő ur bejelentette az ese­tet, helyesen tette, de nincs ok valami különös elismerésre, mert legprimitívebb törvényhozói kötelességét teljesítette, (Igaz ! Ugy van! a szélsőbaloldalon.) mert a törvényhozó testület, a melynek diszes tagja, ennyit minden tagjától elvárhat és el is vár. Mondom tehát, akár a képviselő maga teszi a bejelentést, akár egyéb­ként más képviselő teszi meg, hogy tudomására hozza az esetet a képviselőháznak, akár a hír­lapokból olvassa az elnök, vagy más, a képvi­selőháznak kötelessége, hogy a kérdéssel fog­lalkozzék. B. Fejérváry Géza honvédelmi miniszter: Gróf Forgách! Eötvös Károly: Én a Forgách esetét nem ismerem, de, t. honvédelmi miniszter ur, ezt a kérdést elforgácsolni sem engedem. (Élénk de­rültség és taps a szélsőhaloldalon. Halljuk! Halljuk!) B. Fejérváry Géza honvédelmi miniszter: Azért emiitettem, mert azt méltóztatott mon­dani, hogy »akár a hírlapokból tudják meg az esetet«, pedig a hírlapok erről eleget írtak. Eötvös Károly: Kérem a t. honvédelmi mi­niszter urat, (Zaj. Halljuk! Halljuk! Elnök csenget.) hogy egymás után beszéljünk, vagy nyíltan beszéljünk egymással, de ketten ne sut­togjunk, mert abból nem én reám származnék baj. (Derültség és taps a szélsöbaloldalon. Hall­juk! Halljuk!) Már most, t. képviselőház, bizonyos, — én legalább bizonyosnak tartom, — hogy Bihar altábornagy mint a budapesti I. honvédkerület parancsnoka az ő rendeletében meg nem neve­zett, de mégis néphimnusznak jelzett zenedarab alatt a mindenki által, fájdalom, most már min­denki által ismert Gotterhalte nevű osztrák zenedarabot értette. Ezt bizonyosnak tartom. KÉPVH. NAPLÓ. 1901 1906. IX KÖTET. Visontai Soma: A többség véleménye ugy nevezi: Osztrák néphimnusz ! (Halljuk! Halljuk !) Eötvös Károly: A honvédelmi miniszter úr­tól szívesen veszem, ha alaptalannak tudja bizo­nyítani azt a felfogást, hogy a néphimnusz alatt az altábornagy ur a Gotterhalte nevű osztrák zenedarabot értette. Ennek a zenedarabnak furcsa története van, (Halljuk! Halljuk! a szélsöbaloldalon.) De akár milyen furcsa a története, az ő történetében még soha sem fordult elő, hogy Magyarország, a ma­gyar nemzet számára, magyar törvény, vagy tör­vényt pótló hasonló hatalom köztiszteletben álló­nak, és mindenki által tisztelendőnek jelentette volna ki. (Igaz! Ugy van! a szélsöbaloldalon.) Visontai Soma: Nincs törvénybe iktatva, mint a három szín. Eötvös Károly: Emlékezzünk vissza: 1848 előtt valami nagy ellenszenv talán nem volt ez iránt a zenedarab iránt. B. Fejérváry Géza honvédelmi miniszter: Száz esztendeig nem volt! Barabás Béla: De 1849-ben akasztottak. Eötvös Károly: Emlékszem arra. a mit a t. honvédelmi miniszter ur talán nem tud. a mikor mint elemi iskolás gyermek jártam az iskolába a kálvinistáknál, azoknak énekes könyvébe bele is volt nyomtatva; nem ugy, hogy Gotterhalte, (Zaj. Elnök csenget.) hanem ugy volt a magyar szövege — ugy emlékszem, hiszen nem mai do­log — Isten áldd meg, — vagy tartsd meg — Ferdinándot, Ausztria dicső fiát, vagy fejét. Vagy fiát, vagy fejét! (Elénk derültség a szélsö­baloldalon.) Ott volt a kálvinisták egyházi szer­tartás szerinti énekes könyvében kinyomtatva magyar nyelven. De hogy az is ki lett volna nyomtatva, hogy ez osztrák munka, és hogy az osztrákok úgynevezett néphimnusza, arra nem emlékszem, mert ha ki lett volna nyomtatva, ama felekezetnek a tanítói bizonyára, mikor a gyerekek kezébe adták volna a zsoltáros köny­vet, azt valami sötét papirossal beragasztották volna. (Derültség.) Máskép ezt magyarázni a magyar népnek lélektana szerint lehetetlen. De akkor nem volt gyűlölet tárgya. Miért ? Mert ugy tudom, hogy akkor nem parancsolták rá a katonai hatóságok a magyarra. Mert ebben nagy különbség van, . . . B, Fejérváry Géza honvédelmi miniszter: Sőt azt hiszem, jobban parancsolták! Eötvös Károly: . . . mert ha valami szolgá­lati szabályzat a vád- és megtorló eljárás szank­cziója mellett valami dalt ráparancsol a nem­zetre, hát nemcsak nálunk, de nem hiszem, hogy a világ akármelyik nemzeténél, a legutolsó timbuktui népnél is az a dal kedves volna. (Igaz! Ugy van! a szélsöbaloldalon.) Mikor a katonai hatóság azon kezdi, hogy ezt a népdalt, vagy néphimnuszt megtorlás szankcziója mellett rá akarja parancsolni a magyar nemzetre, hát az a katonai hatóság a bölcsességnek oly kicsiny mértékével bir, oly vakon, oly megfon­íi

Next

/
Thumbnails
Contents