Képviselőházi napló, 1896. XXXV. kötet • 1901. április 18–május 11.

Ülésnapok - 1896-701

224 701. országos ülés 190!. május 2-án, csütörtökön. felől pedig leloha,d az üzleti kedv, mert senki ­sem lesz hajlandó pénzét hajóépítésbe fek­tetni, ha egyszer a polgári hasznot tőkéje után nem kaphatja meg. T. ház! Hogy milyen kedvezőtlen hatása van a szerződés azon rendelkezésének, a mely a nyugoti irányokra vonatkozik, valamint a Puglia-szerződósnek, a mely az Adria ós az olasz társulatok közt van, azt én igen köny­nyen ki tudom, mutatni, daczára annak, hogy a t. miniszter úr úgy tüntette fel a dolgot, hogy az a kartellirozási viszony, a mely az Adria, és az olasz társulatok, •valamint a Lloyd közt fennáll s a mely közös kasszát is tart fenn a középtengeri járatokban. Marseille lé­vén ezen járatok utolsó pontja, hogy meny­njnre nem javítja, hanem rosszabbítja a viszo­nyokat, azt már a statisztikai számítás, az árnak különbözete is igazolja, mert ugyan­azon árú Marseillebe való szállításának díja nagyobb, mint ha tovább viszem Spanyol­országija,, teszem Valencziába. Miért nagyon fontos az Adriára nézve ez a, szerződés? A kikötők közötti forgalom szempontjából. Nagyon jól tudta az Adria, mennyire fontos rá nézve az, hogy itt kon­kurreneziájH ne legyen. Innen a kartell az olasz társulatokkal, a melynél fogva maga­sabb tarifa mellett bonyolíthatja le a kikötők közti r forgalmat is. És most megmondom, micsoda hatása van ennek a fiumei árúforgalomra. Hegedüs Sándor kereskedelemügyi mi­niszter: Erre vagyok kíváncsi! Major Ferencz: Én mindent visszaveze­tek az eredetére, t. miniszter úr, és tárgyila­gosan beszélek Az által, hogy az Adriának a rendes járatok még inkább való szaporítá­sával bizonyos sűrű menetre kezébe adatik úgyszólván a marseillei járat, az olasz tár­sulatokkal szemben pontosabban teljesítheti kötelezettségeit a tarifa bizonyos magasságá­nak kikötése mellett. Az által, hogy a pon­tos járatokat megteszi, kiegészíti az olasz társulatoknak egyéb relacziókban tett szolgá­latait. S ez által, hogy kiegészíti, az a bene-je van, hogy az olasz társulatokóval egyenlő tarifa mellett szállíthat ós így nincsen telje­sen Fiúméra és annak árukivitelére szorulva, így az Adria nem kénytelen az egy hóra ki­szabott maximális tarifánál egy krajczárral sem lejebb menni, miért? Mert ő megtalálja a kalkulusát a kikötők között és azért, -— na­gyon jól tudjuk •— Fiúméban sohasem a maxi­mális tarifával dolgozik, hanem mindig alku tárgyát képezi mindaz, a mit szállít, 20—25 százalókkal lejebb megy, mint a maximális tarifa ós hasonlóra kényszeríti a szabad hajó­zást is, a mely semmiféle kártalanítást nem kap, a mely nincs benne a szerződési viszony­ban, a mely tehát a kikötők közötti forgalom­ban csak a, legnagyobb árkedvezménynyel volna képes konkurrálni, de nem képes, mert kevés hajója van, rendes járatokat nem képes fentartani. A szabad hajózás tehát, a mely más oldalról sem kap rekompenzácziót, csak úgy juthat rakományhoz, ha maximális tari­fánál sokkal mélyebbre megy le. De másrészről épen azáltal, hogy az Adria például az egyenes taráfánál bizonyos maxi­mális tételt szab meg, a mely azonban soha­sem éri el azt az alacsony fokot, a rnebyen a szabad hajózás teljesíti a szállítmányokat: az a fiumei czég, az a mezőgazda, az a gyár, a mely mezőgazdasági, ipari, vagy egyéb holmikat szállít, mindig kalkulust csinál a tekintetben, vájjon a szabad hajózást, vagy pedig az Adriát vegye-e igénybe. Miután az Adriának megvan a kikötők közötti forgalma, ő könnyen beszél­het ós csak olyan árúkat fogad el esetleg mérsékelt áron, a melyek könnyebben szállít­hatók, nem nagy térfogatot vesznek igénybe, s így nem akadályozzák a kikötők közötti for­galmat, nem enged egy krajczárt sem, s így ez marad a szabad hajózási vállalatoknak, a melyek azután ezt a holmit olcsóbb tarifával szállítják. Ebből a szempontból vizsgálva a kérdést, a kétszer kettő négynél világosabb ennek a kartellirozásnak a visszahatása a fiumei árala­kulásra. Mert ha az Adria kényszerítve lenne a szállításra, ha nem volna meg neki a ki­kötők közti forgalma, akkor engedne a tari­fából, hisz nem mehet el egy negyed, vagy egy fél rakománynyal; de így, mivel csakis a maximális tarifa melletti szállításra van köte­lezve, csak akkor veszi azt igénybe, ha a szál­lításra rászórod. Akkor is válogat a holmik­ban. Egyeseket szállít, másokat nem; egyik­nek enged, a másiknak nem. (Igazi Úgy van! a baloldalon.) Azt hiszem, t. ház, sikerűit ezzel beiga­zolnom, hogy a, fiumei áralakulásra ezen kar­telnek feltétlen befolyása van; még pedig be­fotyása van a mi kárunkra, mert az az egy fillér, a melylyel olcsóbban tudná szállítani az a mezőgazda, az az iparos az ő holmiját, na­gyon fontos főleg olyan nagyobb mérvű szál­lítmányoknál, mint gabona, czukor, vagy fa­árú. Ezáltal a kartellirozás által az áralakulás­nak kedvező hatása meg van bénítva. (Úgy van! Úgy van! Helyeslés a baloldalon.) Ezt akartam a t. miniszter úrnak bebizonyítani. Beigazol­tam, hogy ha nem is közvetlenül, de közvetve hogyan folyik be minden egyes mozzanat a viteldíjak hullámzására. Nagyon jól tudjuk,

Next

/
Thumbnails
Contents