Képviselőházi napló, 1896. XXXV. kötet • 1901. április 18–május 11.

Ülésnapok - 1896-695

J04 fií * 5 ' országos ülés 1901. április 22-én, hétfőn. van szó, hanem a hajó erejének megmérésé­ről, a mire a próbameneteket használják, — azért vettem azt, a mit ajánlottak, tudniillik a tíz tengeri mértföldet. Ez azonban csak mint minimum van benn a szerződésben, és lehet, hogy több lesz. Pichler Győző: Nem lesz bolond! (Zaj a szélső baloldalon.) Hegedüs Sándor kereskedelemügyi mi­niszter : Én mondok valamit a képviselő urak­nak. Én majd be fogok erről számolni; jó lesz? (Helyeslés.) A próbamenetekről be fogunk szá­molni a nyilvánosság előtt. A t. képviselő urak azonban akkor előállottak, hogy másutt van 14, Rakovszky István képviselő úr pláne 22 tengeri mértföldnyi gyorsaságról szólt. Ez. igaz: a személyszállító és postagőzösöknél. De itt nem erről van szó! A. vitában előhozták az Ungaro-Croatát. Ez is személyszállító, sőt többet mondok, egyúttal parthajózási vállalat; a parthajózás pedig sokkal könnyebb, mert a nyilt tengeren a hajózás egészen más, na.gyobb erőfeszítéssel megy, erősebb gépekkel. Igaza, van azonban a képviselő uraknak abban, hogy óvatosaknak kell lennünk, nehogy rejtett szubvencziót adjunk. Erre akarok fe­lelni. A képviselő úr úgy okoskodik, hogy megint rejtett szubvenczió van abban, hogy miután csak tíz mértföldnyi próba menet-se­bességet irányzunk elő, lehetséges gyengébb gépeket és szerkezetet is csinálni és azt is el kell fogadni. Ennek meg van az akadálya a. szerződés azon kikötésében, hogy a »Veritas« és az angol »Líoyd« követelményeinek meg­felelő prima, elsőosztályú hajót kell csinálni. Már most kérdek minden szakértőt, hogyha a hajó az első osztályba soroztatik, nem felel-e meg főleg a gépszerkezet tekintetében minden követelménynek '? Kérem tehát a t. házat, hogy a törvény­javaslat eredeti szerkezetót méltóztassék elfo­gadni. (Helyeslés jobb fel öl.) Rakovszky István: T. ház! A t. minisz­ter úr oly tévedéseket állított itt, hogy nekem a ház szívességéhez kell folyamodnom, hogy ezeket egész röviden rektifikaljam, ós kérem, adják meg az engedélyt, hogy ezt megtehes­sem. (Helyeslés.) A t. miniszter úr nagy téve­désben van. Ő azt állítja, hogy a nyilt ten­geren való hajózás sokkal nehezebb a menet­sebesség tekintetében, mint a parthajózás. Ez egyike a legelemibb hibáknak, mert a part mellett sokkal nehezebb a hajózás, mert nincs olyan szól, mint a nyilt tengeren; azonkívül a Quarnero egyike a legveszedelmesebb ós leg­nehezebb hajózási részeknek. Ezt mindenki tudja, a ki csak kicsit foglalkozott a tenge­részettel. Ha itt, a hol a legveszedelmesebb a hajózás, tizenkét mértföldet lehet kikötni, ak­kor nem értem, hogy miért nem lehet az Ad­riánál, mely pedig a miniszter úr szerint Pion­nier-Dienstet is végez, többet kikötni. Azt mondta továbbá a miniszter úr, hogy szakférfiakat hallgatott meg, mondják meg, hogyan szokás ezt tenni; és ezek azt mond­ták, hogy a próbajáratoknál szokás a menet­sebességet kitüntetni és így megállapítani a szerződésben. Nagyon sajnálom a miniszter urat, sajnálom az Ungaro-Croatát ós sajnálom a magyar keleti tengerhajózási társaságot, hogy a miniszter úr akkor is nem jött azon inge­niozus ötletre és nem kérdezte meg akkor,is a szakembereket, hogy ezek akkor is ekként nyilatkoztak volna. Nagyon megköszönte volna úgy a Ungaro-Croata, mint a mag}^ar keleti tengerhajózási társaság, hogyha a miniszter úr szaktudósok nyilatkozatára -nem a rendes menetsebességet, hanem csak a próbaanenet­sebességet állapította volna meg. Ez semmi egyéb, mint egy helytelen, törvénytelen pro­tekezió az Adria irányában. (Igaz! Ügy van! a bal- és szélső baloldalon.) Elnök: Az előadó úr kivan szólani! Heltai Ferencz előadó: T. ház! Ra­kovszky István t. képviselőtársam kifogásolta azt, hogy a t. miniszter úr azt mondja: szak­értők bemondása alapján vette be a szerző­désbe, hogy ezen hajók próbajáratánál tíz mértföldnyi menetsebességet kell kifejteni, hol­ott az Ungaro-Croatánál az van mondva, hogy tizenkét mértföldnyi menetsebességet kell ki­fejteni. A t. miniszter úr helyesen njdlafkozott, mert itt új hajók beszerzéséről van szó, me­lyeknek menetsebességét ki kell próbálni, az Üngaro-Croa.tánál pedig (Nagy zaj a bal- és szélső baloldalon.) létező hajóknak menetsebes­ségéről van szó. (Nagy zaj a bal- és szélső bal­oldalon.) T. képviselő urak! Ne tessék olyan nagyon dühöseknek lenni, mert ez benne van minden szerződésben, melyet külföldi államok hajózási társaságokkal kötnek. Felolvashatom a német kormány, a franczia kormány igen részletes, minueziozus szerződésót.. Rakovszky István: Szintén tíz mórtföld a menetsebesség ? Heltai Ferencz előadó: Nem, de most itt a próbajáratokról van szó. (Nagy zaj a bal­és szélső baloldalon.) Polónyi Géza: Hány mértföld? Heltai Ferencz előadó: Erre is rá fo­gok térni, de ismétlem, ott a próbajáratok szerint ítéltetik meg a menetsebesség. Ez volt az egyik gravamen. Ami a'másik gravament illeti... (Zaj. Hall­juk! Halljuk!) A t. képviselő urak állandóan kérdéseket intéznek és felvilágosításokat kö-

Next

/
Thumbnails
Contents