Képviselőházi napló, 1896. X. kötet • 1897. szeptember 27–deczember 15.

Ülésnapok - 1896-190

190. országos ülés 1897. deezemüer 6-án, hétfőn. g^9 ennek a kormánynak a találmánya. Ez a mi kormányunk ilyen jónak látszó dolgot vagy nem találna fel, vagy nagyon későn, (Derültség balfélöl.) úgy mint ezt is későn találta fel. Hiszen most értesítenek, hogy az 1890-ben tartott genfi geográfiai földrajzi kongresszus egyenesen kimondta mint szükségeset minden államra nézve, hogy az államot nemzetközi forgal­mának, általában a tudományosság ezéljaira készült geográfiai térképeken az illető állam nyelvén legyen minden helynév beírva. Ott pedig sok német volt (Derültség balfélöl.) és jó német volt, a kik a Heimáthsgefühlt igazán érzik s azon a genfi kongresszuson a tudomány, a köz­műveltség és MZ államok helyes kormányzatának érdekében tartották ezt szükségesnek. A mit ott szükségesnek tartottak az ottani németek, miért ne tartanák ugyanazt szüksé­gesnek az itteni németek? (Eelyeíés.) Hiszen az a szó »Heimathsgefühl« csak így jutott eszembe, eire kérnék felvilágosítást a t. képviselőtársaim­tól, a kik a régi Királyföldről vannak választva, megvan egy somogymegyei helynévben melyet úgy neveznek most, hogy Himót. Jól tudjuk, hogy a Nibelungokban »Heim« még ^>Hun«-nak van nevezve. És a fonévképző »at« szótag ott még »ott« és »ut«-nak van nevezve, úgy, hogy Magyarországon maradt meg az igazi ősi neve ennek a »Heimath« szónak Himót községben, a melynek csak egy neve van, meglehetősen jó magyar hangzású szó, hasonlít sok magyar szó­hoz. A belügyminiszter úr ezt nem fogja el­keresztelni magyarra. Különösen szól ez szász képviselőtársaimnak ; hiszen, például van nekik egy szép, művelt és jólétnek örvendő városuk, a melynek a neve örökkön-örökké az volt, hogy »Medgyes«, de a szász nyelv nem tudta jól kiejteni és a szász fülnek nem jól hangzott, hanem kiejtette »Me­diaseh«-nak és belejött a tankönyvekbe mint »Mediasch.« Pedig az sohase volt egyéb mint »Medgyes«. Hát az ő tudományszeretetükkel nem férne az meg, hogyha már annak a városnak a neve »Medgyes«, legyen az a tankönyvben is helyesen bent, nem helytelenül? Ott vannak a Dunántúli svábok, a kik a Vértes és Bakonyi hegyekben laknak, hallják ezt a szót »Vertes«, de az 8 fülöknek ez a szó nem igen tetszik, hanem úgy ejtik ki, hogy »Fertes«, a »Bakouyt« pedig »Págony« és utóbb a tankönyvekbe és térképekre ilyen nevek jönnek be. Ott vannak a román t. képviselőtársaim. Ott van egy jó név »Hátszeg«; a románok ezt már kezdik irni és irják — láttam könyvekben — »Hatiek«-nek és kiejtik »Hatszek«-nek; pedig voltaképen »Hátszeg« annak az igazi magyar neve. Vigyázzunk államunk hivatalos nyelvének érdekeire! És e törvényjavaslat nem czéloz mást, mint hogy erre vigyázzunk, vigyázzanak a ható­ságok is, vigyázzanak a kormányok is, a mit eddig nem igen tettek. Ott van Jászkerekegyház, virágzóbb községe nincsen ennek az országnak, mint az és egy csomó helyi községi hivatalos iratban már »Ku káziá«-uak kezdik nevezni, pedig az Jászkerek­egyház és a Kukázia csak gúnynév. Ezek azok az okok, melyek minket is arra bírnak, hogy ezen törvényjavaslatot elfogadjuk. Igaz, nekem, mielőtt ez iránt való nézetemet ki­fejteném, két óhajtást is kell itt hangsúlyoznom, oly óhajtást, a melyre nézve szeretném, ha e tekintetben a parlamentnek minden pártja és minden tényezője velem egyetértene s ez az óhaj­tás szól első sorban a Magyarországon megjelenő nem magyar nyelvű hírlapokra, szól a főváros­ban különösen német nyelven megjelenő hírlap­jaira, hogy ők naponként 100.000 példányban idegen és tűrhetetlen neveit a magyar helyeknek és városoknak ne hangoztassák örökké. Meg­kezdték már ezt a jó, hazafias, okos és czélszerü dolgot egy alkalommal ég újra abban Nagyták. Abban Nagyták nem a magyar olvasóközönség kedvéért, hanem, mint ők mondták, külföldi ol­vasók kedvéért. Már bocsánatot kérek hirlap­jainktól, azoknak szerkesztőitől és kiadóitól, külö­nösen német nyelvű hírlapjainktól és azok hazafiságától megvárhatjuk azt, hogy e tekintet­ben is a nemzeti érdekekkel teljesen összhang­zatosan szerkeszszék meg és adják ki hírlapjaikat. (Igaz! Ügy van! a szélső báloldalon.) És én azt hiszem, hogy a törvényhoz'is részérői kifejezet ezen, különben a sajtó iránti minden tiszteleteit tanúsító óhajtásnak meglesz a kellő sikere és foganatja. Másik óhajtásom lenne az, és e tekintetben a kormányra és a kultuszminiszter úrra is fel­adat vár, hogy valahára már az ország első tudományos intézete, az akadémia a földrajzi társaság segítségével az országnak nemcsak köz­ségi, hanem e törvényjavaslatban említett összes helyneveit írná össze, mert a községek neveinek gyűjtőkönyve tartalmaz talán 18—20 — 25.000 tételt, de az ^ország helynevei sokkal többet, És a mint tudós férfiaink elismerésre teljesen méltó munkát végeznek, a midőn a múlt századok tör­ténetében érvényes helyneveket összegyűjtik, az Árpádkori és a későbbi okiratokban kiemelt helyneveket összegyűjtik, megfejtik, épúgy szük­séges volna, hogy a ma létező helynevek, dűlök, hegyek, folyamok, hegyfokok, kanyarulatok és utak nevei lennének már egyszer összegyűjtve. Egy pár tudós lelkes magánmunkájára ezt bízni nem lehet, ehhez szükséges állami segély és szükséges a közigazgatás apparátusának moz­gásba hozatala. Statisztika vezetésére rettentő

Next

/
Thumbnails
Contents