Képviselőházi napló, 1896. I. kötet • 1896. november 25–deczember 22.

Ülésnapok - 1896-18

18. országos ülés 1896. fleczember 19-én, szombaton. 243 hétnek a vélemények. E tekintetben jogosult a legerősebb kritika; hanem azt a politikai ellen­feleknek is el kell ismerniök, hogy azok a férfiak egytől-egyig mind hazafiak, magyarok és tiszták voltak. Gr. Apponyi György vezette azokat a választásokat, a melyek folytán létre­jött a 48-iki törvényhozás. És, hogy ez nem korrupezió útján jött létre, azt senkisem tagadja. (Igás! halfelöl.) Majláth és Sennyey kétszer ve­zették a választásokat és ezek a választások tiszták voltak, a nemzeti akarat szabadon nyil­vánult és döntött. (Igaz! Igás! balfelöl.) És hogyha Ábrányi Kornél képviselő úr szíves lesz ezt elolvasni, kérem, mondja meg, hol látta a konzervativeknél azt a korrupcziót, mely szerinte nagyobb volt, mint a liberális kormányok alatt. De menjünk tovább. Itt van a nemzeti párt. Nemcsak a múlt országgyűlésen az egyházpoli­tikai harczok alatt, hanem a múlt országgyűlést megelőző választások ideje körül, talán lesznek itt a t. képviselőtársaim közt, a kik emlékeznek arra, a t. kormánynak akkreditált orgánumai másképen nem is beszéltek arról a pártról, mint azon a néven, hogy jezsuita-párt. (Derültség bal­feíöl.) Mind a mellett, t. ház, akárhányszor olvastuk ugyanazon közlönyökben, hogy hiszen közöttünk nincs semmi elvi különbség, nem ért­jük: miért nem lépnek be a szabadelvű pártba. Azt mondta tegnapelőtt a t. miniszterelnök úr, hogy a t. szabadelvű párt és a nemzeti párt elvei között a különbség majdnem nulla. (Derültség a bal- és szélső baloldalon.) Meszlény Lajos: Ő a nulla! (Élénk derültség a szélső baloldalon.) Asbóth János: T. ház! Türelemmel vár­hatja a néppárt is azt a napot, a mely eljövend, mikor a szabadelvű párt vezére — vagy a mos­tani, vagy más — fel fog kelni és azt mondja, hogy köztem és gróf Zichy Nándor között, a szabadelvű párt és a néppárt között az elvi különbség majdnem nulla. (Derültség a bal- és szélső baloldalon.) Sokkal komolyabb és súlyosabb az a vád, hogy a néppárt olyan törekvésekkel kötött paktumot, a melyek a magyar állam magyarsága és egysége ellen vannak irányulva. Ezen poli­tikával, t. ház, nekem yissza kellene utasítanom minden szolidaritást. De még akkor is, hogyha a néppártnak t. szónokai nem ragadták volna meg az első alkalmat, hogy ezt a vádat vissza­utasítsák, mi, t. ház, a kik e háznak régóta tagjai vagyunk, ismerjük már ezt a vádat, tudjuk azt, hogy egy kizárólagos szabadalom létezik, mely szerint a nemzetiségi kerületekben és a nemzetiségi választók között csak a kor­mánynak szabad jelölteket állítani. (Derültség! Úgy van!' balfelől.) Mert ha valamely ellenzéki párt, vagy frakczió ezt meg merné tenni, ha Ugron Gábor megy Újvidékre, ha gróf Apponyi Albert megy Temesvárra, akkor a nemzetiségek­kel paktál. (Igaz! Úgy van! a baloldalon.) T. ház! Vannak oly felfogások is, a melyek szerint a t. kormány és a nemzetiségi vezér­férfiak között van paktum. Én ezt nem mondom, nekem erre nincs semmi alapom; de azt igenis mondom, mert az nyilvánvaló dolog, hogy egy bizonyos konnivenczia igenis van, a mely abból áll, hogy bizonyos nemzetiségi vezérférfiak ki­hirdetik a passzivitást és a nemzetiségi válasz­tók szavaznak a kormány jelöltjére. (Derültség. Úgy van! balfelől.) Így lett megválasztva a t. előadó úr is egyhangú lelkesedéssel: Szetreaszka donmu Pulszky! (Élénk derültség a bal- és szélső baloldalon.) De ha a jelen országgyűlésen létező egyház­politikai ellenzék (Halljuk! Halljuk! balfelől.) nem is roskad össze ezen támadások alatt, van, t. ház, egy súlyos momentum, a mely talán alkalmas lesz arra, hogy a néppárt elcsüggedjen semmiségének átfúró érzetében. Egy próféczia, t. ház ; mert felkelt egy próféta, egy nagy sza­badelvű rabbi: nem Mizraimból jött, nem szüle­tett sem Júdeában, sem Izraelben, hanem született Zalaegerszegen. (Derültség bal felöl.) Nem a Horeb hegyén kelt fel, hanem a magy. kir. vallás- és közoktatásügyi minisztériumban. (Derültség a bal­és szélső baloldalon.) Nagyon sajnálom, hogy nincs jelen a t. vallás- és közoktatásügyi miniszter úr, mert ő mondta el azt a nagy próféeziát, a melyről hiszem, hogy a napkeleti bölcsek és a csil­lagászok konstatálni fogják, hogy mikor el­mondta, újra megállott bámúltában a nap. Gabaon és a holt Ajalon fölött. (A teremben megjelenik Wlassics Gyula vallás- és közoktatásügyi miniszter. Élénk éljenzés jobbfelöl.) Azt mondta a t. miniszter úr, hogy a nép­párt veszélyes, de múlékony. Hát, t. ház, hogyha veszélyes, akkor nem múlékony, de ha múlé­kony, akkor nem veszélyes, (Zajos derültség balfelől. Felkiáltások; Éz tiszta logika!) Megmondta már a t. háznak mélyen t. elnöke egyszer, mint igazságügyminiszter ebben a.ház­ban, hogy mostoha kenyér a prófétaság, mert —­úgy mondta — Habakuk volt az utolsó próféta, az is annyira sanyarú sorsra jutott, hogy var­jakkal kellett magát eltartatnia. A mi vajmi sovány volna miniszteri penziónak. (Élénk derültség.) De, t. ház, minden el fog múlni, még a t. szabadelvű párt uralma is el fog múlni, el fog múlni, t. ház, a közéleti magasabb erkölcs­tan vagy nem tudom, hogyan volt mondva, mert nagyon czifrán volt mondva, a közéleti magasabb erkölcstan vagy a közéleti erkölcstan magasabb kultusza is el fog múlni. El fog múlni még a t. miniszter úr is. 31*

Next

/
Thumbnails
Contents