Képviselőházi napló, 1892. XXXIII. kötet • 1896. május 11–junius 30.

Ülésnapok - 1892-622

622, országos ülés 1896. május ló-én, pénteken. 35 lyeket még a XV. század közepe táján Sztáray Mihály reformált, a kalvinizmusnak nyert meg, s talán ennek az érdeme az, liogy az az öt község mindez ideig megtartotta magyarságát. Névsze­rint is megnevezhetem őket: Rétfalu, Szent­István, Szent-László, Kórogy, Tordos, ma már Tordina, mert ez az egy enclave-ot képez s úgy benn van a szlávság közt. Ezek tehát a régi magyarok, a többi már új betelepedés, mert kü­lönösen 1863. óta a dunántúli megyékből kezd­tek betelepedni, Somogyból, Zalából, Vasból is és Tolnából. Az uradalmak nagy mértékben vi­szik most Í3 át, minthogy jó mezei munkások és dolgosabbak, mint az ottaniak, a magyar dunántúli cselédséget, így tesznek az Odescalchi s a Jankovich stb. uradalmak. De már Erdővég, ma Erdevik, elszlavizálta nevét, de az ura­dalmi cselédség még mindig magyarokból áll. Persze, hogy ez a szegény nép, a mely legin­kább cseléd, bár imitt-amott iparos is vagy ura­dalmi kovács, ha nincsen nagyobb tömegben együtt, mert nem is tudja a feltételeket, nem is képes azon szabályoknak megfelelni, a melyekre az igen t. miniszterelnök úr hivatkozott, hogy ha 12 család állandóan letelepül és követeli, hogy a gyermekei magyar szót is tanulhassanak az iskolában, erre joga van. Ezek szegény em­berek, kik inség miatt mentek ki és a kik ott földeket kaptak és mívelneb. Lipik-fürdő kör­nyékén is több ily községet láttam. Némelyek szorgalmukkal egy kis jólétre tettek szert s ezzel megjön az intelligenczia is, de az első tele­pedők szegények, nem ismerik a viszonyokat, nem tudják a jogorvoslatot és többnyire ezek vannak nyomásnak, üldözésnek kitéve, elisme­rem, nem a horvát-szlavón kormány részéről, mert a bánt jó horvátnak, de egyszersmind jó ma­gyarnak is tartom s mert azt is felteszem róla, ho#y a tudomására hozott sérelmeket lehetőleg orvosolni igyekszik. Senki sem vádolhat tehát engem elfogult­sággal vagy rosszakarattal a horvát autonóm-kor­mány iránt; de magam is jártam e vidékeken csak nem régen is, a mikor a zimonyi millenáris em­lékoszlop helyének megállapítása forgott szóban, s tudakozódtam ezekről a viszonyokról is. Érte­sültem esetekről, hogy igenis, nyomást gyako­rolnak legfőképen az ilyen beszivárgó s a ma­guk jogát védelmezni nem igen tudó alsóbb rendű, szegény magyar hazánkfiaira, igaz, nem annyira a törvényhatóságok, hanem ezek egyes közegei, különösen a horvát szolgabírák. Ezek azonban nemcsak a magyarokra, de még a szerbekre is nyomást gyakorolnak; még a eyrill-írást is ül­dözik. Például fel lehetne nagyon könnyen hozni Strosmayer püspök magyar telepeseit, a kikkel valóságos istentelen nyúzást és igazságtalansá­got követtek el. No már nem teszem fel Gyurkoyics kép­viselő úrról sem, hogy Sfrossmayer püspököt még ebben is pártolná, . . , Gyurkovics György: Nem is pártolom. Ezt már megmondtam. Thaly Kálmán: ... a kit kievi zarán­doklásáért annak idején a magyar koronás ki­rály is megleczkéztetett. Én sem teszem fel, csak emlékezetébe ho­zom, hogy vannak olyan faktorok is, a kik szorosan véve nem tisztviselők, mint például Strossmayer, de a kiknek elég- hatalom van kezök­ben, hogy a szegény magyar bevándorlót nyom­hassák : a mint ezt — s erre nézve fentartom állításomat, — a szolgabírák teszik, a kik pél­dául nem intézik el a kérvényt, a melyet bead az a 24 vagy 50 család, ha felvilágosítják, hogy joga van arra, a mit kér; vagy alaki kifogást tesznek ellene s visszalökik hónapokig s a gyer­mek, iskolakötelezettség lévén, kénytelen hor­vát nyelvű iskolába menni s ott lassanként elhorvátosodik. Magam tapasztaltam, hogy egy gyermek, kinek atyjával és nővérével magyarul beszéltem, kik, mert nagyobb korákban szakad­tak ide Győrmegyéből, jól tudtak magyarul; mikor azt kérdeztem tőle: magyar vagy-e vagy horvát, erre azt felelte: magy r ai' is, rácz is. Csak úgy beszélte az egyik nyelvet, mint a másikat. Ez ellen nincs is kifogásom, de bizony T os fak­torok azután kiölik belőle a magyarságot, már a jövő generáczió megtagadja azt, kivéve, a hol csoportokban laknak együtt. Ilyen csoport ala­kúit tudtom szerint újabban Daruváron, mert oda nagyon sok mesterember költözött, kik intelligensek és némileg jobban szituáltak. El­ismerem, hogy nem vetettek az új egyház ala­kulásának gátat, sőt, mint mondám, a horvát bán, kinek mind jó magyarságát, mind jó bor­válságát kiemeltem, a kulturintézetek létrejöve­telét inkább elősegíti, mint sem elnyomja. A kisebb zsarnokok ellen kell tehát eljárni, mert a nagyobbakat én sem mondom zsarnokoknak. Hivatkozni méltóztatott, mint jó példára, a susáki gymnáziumra, a mely ép e napokban költözkö­dik át Fiuméből a susáki díszes nagyszabású épületbe. Vizsgáltam a helyszínen a viszonyokat és örömmel tapasztaltam, hogy Fiumében és a vele összeforrott Susákon a magyarság és a magyar érzelmű olasz nép és horvátok közt, hála Istennek, az ellentétek nem oly élesek, mint voltak. Jelen voltam a fiumei ezredéves ünnepen, a melyet a magyar érzelmű olasz ifjú­ság magyar és fiumei zászlók elővitelével, olasz és magyar hazafias dalokat énekelve rendezett s mondhatom, hogy horvát részről ottlétem alatt semmi ellenséges érzület nem nyilatkozott, sőt ellenkezőleg ritka hazafiasságot tapasztaltam. Ez örvendetes jelenség elismerésével tartozom annál is inkább, mert én nem kiélesíteni és 5*

Next

/
Thumbnails
Contents