Képviselőházi napló, 1892. XXXIII. kötet • 1896. május 11–junius 30.
Ülésnapok - 1892-635
2fíg 635. országos ülés 1896. június 12-én, pénteken. Bocsánatot kérek, méltóztassanak engem kihallgatni. (Zaj.) Szalay Károly: Példát kérünk rá. (Zaj.) Elnök: Szalay képviselő urat felszólítom, ne szakítsa félbe a szónokot. (Helyeslés.) Mohay Sándor: Másodszor pedig a javaslatnak 162. §-a szerint nagyon érzékeny fegyelmi büntetés alá jön, a mely büntetés a legmagasabb fokot éri el akkor, ha a választási elnöknek eljárása a választás megsemmisítését vonja maga után: és a mi talán a legfontosabb, t\z az, hogy a választási elnök a közvéleménynek hatalmas ellenőrzése alatt állván, (Derültség a balés szélső baloldalon.) a mint ezt a múltban is nem egyszer tapasztaltuk, nem igen óhajtja magát kitenni a visszaélésekkel való vádoltatásnak. (Úgy van! jobbfélöl.) Ezen hatalmas ellenőrzés az, a mi a választási elnök eljárását a törvény korlátai között leginkább képes megtartani. (Mozgás a bal- és szélső baloldalon.) Áttérvén a Pázmándy Dénes tisztelt képviselő úr által beadott módosítványra, mindenekelőtt bátor vagyok — szemben azzal az állításával, miszerint az eddigi törvény utat és alkalmat nem ad arra, hogy a választási elnök a bizalmi férfiakat a szavazóteremből eltávolíthassa — a választási törvénynek 77. §-át felolvasni, a mely azt mondja, hogy »a választót a szavazásnál irányadólag útbaigazítani vagy rábeszélni nem szabad, kérdést a választóhoz csak a szavazatszedő küldöttségi elnök intézhet s ez is csak a feladat korlátai között. Azt, ki e szabály ellet) vét, az elnök rendreutasítja, ismétlés esetében eltávolíthatja s a szükséghez képest mással pótolja.« Ez oly általános intézkedés, a melynek hatálya alá esik — tekintettel arra, hogy a törvény a bizalmi férfiakra nézve kivételt nem képez — mindenki kivétel nélkül, tehát a bizalmi férfiú is. Azon kivtíl, a mint arra az igazságügyminiszter úr szives volt hivatkozni, a választási törvény 70. §-a helyébe lépő 156. §. negyedik bekezdésében határozottan megállapítja az ajánlóknak azt a jogát, hogy az eltávolított bizalmi férfiak helyett más bizalmi férfiakat jelölhet. Tehát abban az esetben, ha a választási törvény 77. §-a értelmében az elnök a bizalmi férfiakat eltávolítani kénytelen volt, a jelöltet ajánlóknak biztosítva van azon jog, hogy más bizalmi férfiakat nyomban ajánlhatnak. Ennélfogva ezt a módosítványt is mint feleslegest és tárgytalant mellőztetni kérem. Végre, a mi Lukáts Gyula képviselő úr módosítványát illeti, a 18. pont, a mely általában a bizalmi férfiak alkalmazásának meg nem engedését érvénytelenségi oknak állítja fel, teljesen, de helyesebben megoldja azt a kérdést, a melyet ő megoldatni akar, mert az 6' módosítványa pártok által ajánlott bizalmi férfiakról beszél, holott a választási törvény pártokat, melyek képviselőjelöltet ajánlanak és állítanak fel, nem ismer, hanem igenis ismer választókat, a kiknek képviselőjelöltet joguk van ajánlani. Tehát a pártok által való ajánlás olyan, a mely a törvényes szempontnak nem felel meg és ennélfogva a törvénybe egyáltalában fel nem vehető. Kérem ezek után és alapján a t. házat, hogy az összes benyújtott módosítványokat mellőzni méltóztassék. Pázmándy Dénes: T. ház! Szavaim értelmét óhajtanám helyreállítani. (Zaj.) Elnök: Pázmándy képviselő úr szavai értelmét állítja helyre. (Derültség jobbfélöl.) Pázmándy Dénes : T. ház ! Szavaim értelmét annyiban állítom helyre, a mennyiben úgy a miniszter úr, mint az előadó úr által alaposan félremagyaráztattak. Én tudtam, mit mondok, de úgy látszik, önök nem tudják, mi a küldöttség és mik a bizalmi férfiak. A 76. §. megadja a választási elnöknek a diszcziplináris jogot a választókra nézve, de nem a küldöttség tagjaira s bizalmi férfiaira nézve. Ez világos. Épen az a szakasz, melyet a t. képviselő úr felolvasott, azt mondja, hogy »azokat eltávolíthatja s a szükséghez képest másokkal pótolhatja«. Már pedig bizalmi férfiakat a választási elnök nem pótolhat soha. Ez tehát nem vonatkozik a bizalmi férfiakra. Ha az ajánlattevők bizalmi férfiakat nem jelöltek, az elnök nevez ki ilyeneket, de a már egyszer megnevezett bizalmi férfiakat soha sem helyettesítheti. Elnök: Hiszen a képviselő úr a törvényt magyarázza! Méltóztassék mindenekelőtt saját szavai értelmét helyreállítani. (Helyeslés jobbfélöl.) Pázmándy Dénes: Igenis, helyreállítom. Én bizalmi férfiakról szóltam s azok nem rendelhetők alá a választási elnökök diszcziplináris jogának; a választók igen, de a bizalmi férfiak nem választók. (Úgy van! a szélső baloldalon.) Elnök: Három módosítás adatott be: kettő pótlás, a harmadik közbeszúrás. Először a közbeszúrást teszem fel. (Zaj.) Kérem Pázmándy képviselő urat, méltóztassék helyére menni, (Helyeslés.) mert így nem vagyok képes megértetni a kérdést. Lukáts Gyula képviselő úr azt kívánja, hogy a »választási elnök« szó után ez tétessék: a »pártok által ajánlott«. Kik e közbeszúrást elfogadják, álljanak fel. (Megtörtént.) Kisebbség. A többség nem fogadja el. (Zaj.) Kérem a képviselő urakat, ne konvergáljanak, hanem szíveskedjenek legalább akkor I figyelni, mikor a kérdést felteszem. (Helyeslés.)