Képviselőházi napló, 1892. XXI. kötet • 1894. november 26–1895. január 9.

Ülésnapok - 1892-407

407. országos illés 1894. decssember 20-án, csütörtökön. 457 ellenőrzéstől nem félünk, sőt én megkértem már 1892-ben a miniszterinm egyik tagját, a ki akkor pénzügyminiszter volt, most miniszterelnök, hogy maga közvetlenül, személyesen győződjék meg e telep jogviszonyairól és belső dolgairól, megkértem a földmívelésügyi miniszter urat tavaly, megkértem az idén, hogy ő maga menjen el szakközegek kíséretében, vizsgálja meg maga, és ne csak az iratokat és lakásokat nézze meg, hanem minden telepest személyesen kérdezzen ki, hogy hogyan áll e jogviszony. Kecskemét városa maga egy kommissziót küldött ki, mely­nek jelentése a közgyűlés előtt van, lesz sze­rencsém annak idején nyilvánosságra hozni. Tehát a nyilvánosságtól nem riadunk vissza, sőt megtiszteltetésnek tekintjük, ha a nyilvánosság, a legilletékesebb közegek beletekintése által minél gyakrabban érvényesül, és azért én gr. Károlyi Sándor t. képviselőtársamat, a ki egyik első gazdája az országnak, tisztelettel meghívom itt, jöjjön a helyszínére, beszéljen magtikkal a telepesekkel, ismerje meg jogviszonyukat, han­gulatukat, nézetüket, kérdezze meg tőlük, mit dolgoznak, és mit kapnak, és mikor erről meg­győződött, akkor szólaljon fel a házban, és ne egy porosz telepítésnek gr. Széchenyi által is­mertetett tökéletlen formájából puskázzon. (He­lyeslés a szélső baloldalon.) Mert a porosz mintára való hivatkozás is helytelen, mert a porosz tele­pítésnél és a Magyarországon levő bármely más telepítésnél a telepesnek azon kell kezdenie, hogy bizonyos tőkét ő maga befektet; ez az első. Csekély tőkét ugyan, de mégis tőkét. Má­sodszor azon kell folytatnia, hogy egy nagy törlesztési kötelezettségnek aláveti magát, tehát az időnkénti kamat és törlesztés végrehajtás útján hajtatik be. Ez a kecskeméti telepítésnél egyáltalában nem történik, tehát a porosz minta, valamint a magyarországi többi minta ide nem quadrál. * Azt mondja a t. képviselőtársam, hogy köztem és közte az az egy különbség van, — szórói-szóra mondom, — hogy mindezen dolgo­kat én csak állítom, hogy majd meg fogom tenni. Bocsánatot kérek, ez nem puszta állítás, hanem élő és működő gazdasági és jogi intéz­mény Kecskeméten. Hanem igen kérem t. kép­viselőtársamat, minthogy nekem csakugyan nincs tudomásom arról, hogy ő hol és mikor telepí­tett, legyen kegyes velem tudatni, hogy ő hol, mikor és mikép telepített, és majd a bírálatot én fogom arra a telepítésre megmondani, össze­hasonlítva az én telepítésemmel. (Derültség és helyeslés a szélsőbalon.) T. ház! Be is zárhatnám felszólalásomat, hanem t. képviselőtársam bizonyos, a jövő szá­zad regényeihez hasonló jövedelmi számítást tesz, hogy mennyi lesz a jövedelem az első, a KÍPV . NAPLÓ. 1892—97. XXI. KÖTET. második és a harmadik tíz évben. Felteszem, hogy lesz nekünk birtokosoknak valami jöve­delmünk, óhajtom, hogy az mind meglegyen, a mit ő kiszámít, de fájdalom, azt a beismerést kell tennünk, hogy én, a ki pedig már szintén jó idő óta figyelek Magyarország szőíőkulturá­jára, igen kevés embert, talán egyet sem isme­rek ez országban, ki magából a szőlőkulturából vagyont tudott volna szerezni. Kapcsolatban a kereskedéssel igen, de magával a szőlőkulturá­val, a nyersbor termelésével, legalább túl a Dunán, a Balatonnak egész hosszában, Vesz­prém és Zalamegyében én valami örvendetes példát erre nem tulok. Lázár Árpád: Ha ez állna, akkor nem ültetne senkisem szőlőt! Eötvös Károly: Bocsánatot kérek, én nem mondom, hogy a szőlőbirtokos eo ipso tönkremegy, hanem állítom, hogy nagy vagyont pusztán szőlőkulturával Magyarországon eddig még az én tudtommal nem szerzett senki. Óhajtom, t. ház, hogy ez a számítás be­következzék. De ha én számításba veszem az elemi csapásokat, a korai és kései fagyokat, Kecskemét határában a talajvíz és cserebogár pusztításait, a peronoszpóra és egyéb fenyegető veszedelmeket, melyek Francziaországból már megint kezdenek ijesztgetni bennünket; ha figyelembe veszem azt, hogy a birtokosok igaz áron vették azt a földet, és kétszerte-három­szorta annyi tőkét fektettek bele, mint a vételár, ha mindezt figyelembe veszem, már akkor oly nagyon vérmesnek azokat a szőíőbeli jövedel­meket tekinteni nem lehet. De minthogy jöven­dőről szól a kalkulus, a jövendőt pedig sem Károlyi Sándor képviselőtársam nem tudja, sem én nem tudom, e tekintetben vele nem vitat­kozom ; hanem a mikor azt állítja, hogy nincs a telepesnek ez az igénye kellőképen bizto­sítva, hát akkor azt mondom megint, hogy téved alaposan. Erre már nem mondom, hogy valót­lant állít, mert az egyéni megítélés dolga, hogy ki látja eléggé biztosítottnak, természetesen a viszonyokhoz képest, ki nem. Hanem azt már, t. ház, határozottan helytelenítem, hogy a tele­pekkel kötött szerződós egy pontját a t. ház előtt nem hiven idézi. Azt mondja ugyanis, hogy s telepes-szerződésnek 6-ik pontja és kü­lönösen e 6-ik pontnak c) betűje azt tartal­mazza, hogy ha az illető telepes nem fogad szót a tisztnek. .. (Felkiáltások balfelöl: Polémia és már ! Nem személyes kérdés!) Ez igaz, t. ház, elisme­rem ; épen azért kértem kegyes engedélyét arra, hogy a mit gr. Károlyi Sándor t. képviselőtár­samnak szíves volt a ház megengedni, azt az ügy érdekében nekem is legyen kegyes meg­engedni. (Halljuk! Halljuk!) Azt mondja t. képviselőtársam, hogy »ha az 58

Next

/
Thumbnails
Contents