Képviselőházi napló, 1892. XXI. kötet • 1894. november 26–1895. január 9.

Ülésnapok - 1892-393

398. országos ülés 1894. deczenAer 1-én, szombaton. 119 javaslatok tárgyalása iránt is, a melyek a fő­rendiházban hosszasabb ideig nem tárgyaltattak, annak ok hogy akkor nem volt előttünk egy szintén siralomházba helyezett kabinet, (Nagy derültség halfelöl.) melynek halála napját csak azért nem határozták meg, mert nem tudják még, hogy melyik temetőbe temessék el. (De­rültség balfelöl.) Minthogy pedig egy felekezetet sem akar­nak megsérteni azzal, hogy az ő temetőiébe ássák, tehát a felekezetnélküliség temetőjébe fogják elhantolni. (Élénk tetszés és derültség a szélső baloldalon.) Szilágyi Dezső igazságügyminiszter: Csak annyit, óhajtok, t. ház, megjegyezni, hogy mindenki a saját türelmetlenségére nézve azon okokat adja elő, a melyeket ő elmondandóknak tart. (Halljuk! Halljuk!) A képviselő úr lágy­szívűségét, azt a lágyszívfíségét hozta fel, a mely nem akarja, hogy azok a törvényjavasla­tok sokáig a siralomházban legyenek. Ez a nemesszívűség vezette azonban őt akkor is, mi­kor azokat már itt akarta volna előzetesen el­temetni. (Élénk derültség jobb felöl.) T. képviselőtársamnak második türelmetlen­sége az, hogy nem tudja kíváncsiságát fékezni az iránt, hogy a jelen kabinetet hová fogják eltemetni, mert ő azzal, hogy el fogják temetni, már megvigasztalta magát. (Derültség jobbfelöl.) De, t. ház, ha e vigasztalása nem volna meg, akkor látnánk még e*ak igazán toporzékoló türelmetlenséget. (Élénk tetszés jobbfelöl.) Legyen tehát szabad t. képviselőtársamat megnyugtatni az iránt, (Halljuk! Halljuk!) hogy bármi sorsa lesz is e kabinetnek, jövendölésekbe bocsátkozni már a csalódás miatt is veszedelmes és haszon­nélküli is. (Úgy van! jobbfelöl.) Egy dolog azonban bizonyos, (Halljuk! Halljuk!) s ez az, hogy azok a szabadelvű eszmék, a melyek azokban a törvényjavaslatokban le vannak fek­tetve, nem fognak a sirban maradni, hanem előbb-utóbb diadalmaskodnak. (Élénk helyeslés és taps jőbbfelnl. Zaj a szélsőbalon.) Elnök: Csendet kérek, t. ház! Napirend előtti felszólalás határozat hozatal tárgyát nem képezhetvén, áttérünk a napirendre. Következik tehát: »A Budapest fő- és szék­város területén létesítendő magyar vígszínház részére 200.000 frt kamatnélkűii államkölcsön engedélyezéséről szóló törvényjavaslat (írom. 689, 725, 726) részletes tárgyalása. Perczel Béni jegyző (olvassa a csímet). Elnök: Kíván valaki a czímhez szólani ? Senki sem ? Akkor az elfogadtatik. Perczel Béni jegyző (olvassa az 1. §-t). Elnök: Az 1. §-hoz Berzeviczy Albert t. képviselő úr kíván szólani. Berzeviczy Albert­: T. ház! Már az álta lános vitában jeleztem, hogy az 1. §-hoz egy módosítást szándékozom benyújtani abból a czélfaól, hogy magában a törvényjavaslat szöve­gében mondassák ki az, hogy ötvennél több nem magyar nyelvíí szini előadás a létesítendő vígszínházban nem tartható. (Halljuk! Halljuk!) E módosításom előterjesztésénél előttem is az a szándék lebeg, a melyet, gondolom, Polónyi Géza és Pázrníndy Dénes képviselőtársaim a tegnapi napon kifejeztek, hogy tudniillik (Hall­juk! Halljuk!) ez az ötven nem magyar nyelvíí szini előadás ne egyfolytában legyen megtart­ható, hanem ezek, mint rövidebb vendégszerep­lések, időközönkint. (Helyeslés jobbfelöl.) Megvallom azonban, hogy ennek meghatá­rozásánál a precziz kifejezéseket a törvényszö­vegébe nagyon nehéznek tartom felvenni, mert vagy hézagosan határozzuk meg azt, és ekkor félremagyarázásoknak, esetleg kijátszásoknak is tért nyitunk, vagy nagyon is a részletekbe mé­lyedünk, mert ekkor meg kellene azt is mon­dani, hogy egyfolytában mennyi súui előadás tartható, hogy egyik és a másik vendégszerep­lés közt miiyen intervallumnak kellene lefolynia, továbbá bizonyos biztosítékokat kellene beleik­tatnunk a helyes végrehajtásra nézve. Szóval mindez oly messze, oly részletes diszpozicziókra vezetne, minők nézetem szerint a törvényszer­kesztés helyes elvei szerint egy törvényben helyt nem foglalhatnak. (Úgy van! jobbfelöl.) Én ennek folytán e kérdés megoldásának a legegy­szerűbb és leghelyesebb módját abban látom, ha a javaslatban kimondatnék az, hogy minden ily nem magyar nyelvű színi előadás megtartá­sához belügyminiszteri engedély szükséges. (He­lyeslés jobbfelöl.) így a belügyminiszternek fel­adatát fogja képezni a törvényhozás kifejezett intencziójához képest gondoskodni arról, hogy először csakis a nemesebb müízlésnek meg­felelő idegen nyelvű szini előadások tartassanak egyáltalán, és másodszor, hogy az ilyen szini előadások csakugyan a rövidebb vendégszerep­lések jellegével bírjanak, és ne legyenek egy­folytában hosszabb ideig tarthatók, hogy tehát minden ilyen vendégszereplést ismét a magyar előadásoknak egy hosszabb sora kövesse. Az ily rendelkezés felvételének még az az előnye is volna, hogy így azután az intézkedés hatá­lyának a biztosításáról sem szükséges tovább gondoskodnunk, mert minden előadás csak bel­ügyminiszteri engedélylyel lévén tartható, ha a belügyminiszter agy előadásra engedélyt nem adott, magától értetik, hogy az ő rendőri hatal­mánál fogva ezt az előadást meg is tilthatja. (Úgy van! jobbfelöl.) Bátor leszek tehát az ezen nézetem értel­mében szövegezett módosítást felolvasni. (Hall­' juk! Olvassa.) »A törvényjavaslat 1 §-ának vé-

Next

/
Thumbnails
Contents