Képviselőházi napló, 1892. XX. kötet • 1894. október 8–november 24.
Ülésnapok - 1892-384
384. országos ülés 1894. november 21-én, szerdán. 363 em történhetett volna meg az, a mi Debreezenben megtörtént. (Nagy zaj és derültség.) Engedelmet kérek, ha olyan valóságos botrány, mint a minő Debreczenben történt, — majd a hivatalos vizsgálat fogja megállapítani, hogy tulajdonképen mi történt, — de ha ez történt Debreczenben, ne méltóztassék azt Debreczen város kö zönségének felróni, (Helyeslés.) mert egy városban sok mindenféle csodabogara van az Úristennék. (Úgy van! Úgy van! a szélső baloldalról. Nagy zaj és derültség.) Debreczen városát nem körítették sohasem erős várfalak. Akkor is, mikor a török uralom volt Magyarországon, Debreczen városa a maga lakosságát mindig polgárainak higgadtságával és bölcseségével védte meg, Debreczen városa józan, higgadt gondolkodású, vagyonos polgárainak ma is szivében és lelkében él a hazaszeretet, a király iránti hűség és az alkotmányhoz való ragaszkodás. (Éljenzés.) Ne méltóztassék tehát Debreczen város egész közönségének tulajdonítani ezt az esetet. Még csak Kováts József képviselőtársamnak nyilatkozatára van egy észrevételem. Nevezetesen azt mondta t. képviselőtársam, hogy azt a bankettet Debreczenben pártkülönbség nélkül rendezték. Ez nem való tény. Kénytelen vagyok kijelenteni, hogy Debreczeuben a szabadelvű párt semminemű tüntetésben, semminemű banketten, mint olyan, részt nem vett. (Helyeslés jobbfelől.) Tehát ne méltóztassék ezt a szabadelvű pártnak beszámítani. Az egész ügyre nézve kérem a t. házat, méltóztassék a végleges ítéletet akkorra tartam fenn, mikor a törvényes vizsgálat megejtetik, és meg lesz állapítva, hogy megtörtént-e az a cselekvény, kik a tettesek, kik követték el azt és azután méltóztassék ítéletet mondani. Végül pedig arra kérem at. házat, ne méltóztassék Debreczen város józan polgárságát összezavarni azokkal, a kik a bankettet rendezték. Ne méltóztassék az olasz királynak küldött hódoló nyilatkozatot Debreczen város polgárainak, még kevésbbé közönségének tulajdonítani, mert ilyen nyilatkozatot Debreczen város közönsége nevében csak a törvényhatósági közgyűlés tehet, egyesek arra nem jogosultak. (Helyeslés.) Ezt a kijelentésemet akartam megtenni. (Helyeslés.) Búsbach Péter: T. ház! Csak egy pár rövid észrevételem van, t. ház. (Halljuk!) Az egyik az volna, hogy én örömmel veszem tudomásul azt a plauzibilis okot, a melyet Kováts József t. képviselőtársam felhozott, hogy ez egy nagy félreértés lehet. Sajnálom, hogy az rögtön nem lett helyreigazítva. Polónyi Géza: Talán másik nótát húzattunk volna helyreigazításul? (Zaj.) Búsbach Péter: Ez különben magán a tényálláson annyival kevésbbé változtat, minthogy a lapok jelentése szerint a czigányok állítólag fel lettek biztatva, és igy jogom volt ezen kérdést tenni. A másikra nézve, hogy az intézkedés rögtön megtörtént, azt tudomásul veszem. De egy dologra felvilágosítást kérek. A t. miniszter úr felemlítette, hogy ha valakinek a honossága iránti tárgyalások folyamatban vannak, akkor az a mi közügyeinkbe beavatkozhatik, magyar állami intézmények ellen izgatást folytathat. (Felkiáltások: Ez nem történt sehol!) Ez, habár törvényesen bejelentett gyűlésen történik is, oly veszedelmes preczedens lehet, hogy ma egy muszka emisszárius, holnap egy olasz emisszárius ugyanezen joggal élhet. (Nagy zaj.) Elnök: A miniszter urak válaszát az interpelláló képviselő úr is tudomásul vévén, azt hiszem, kijelenthetem, hogy art a t. ház is tudomásul venni méltóztatik. (Általános élénk helyeslés.) Következik t. ház, Veszter Imre képviselő úr interpelláeziója. (Nagy zaj. Felkiáltások: Szombaton !) Úgy hiszem, a képviselő úr méltóztatik beleegyezni, hogy szombatra halasztassék interpellácziójáuak megtétele. (Helyeslés. Zaj.) Az ülést ezennel bezárom. (Az ülés d. u. 2 óra 20 perczkor végződik.)