Képviselőházi napló, 1892. XIII. kötet • 1893. szeptember 25–november 6.
Ülésnapok - 1892-242
242. orszrtgos ülés 18i*3. november 6-áu, hétfőu. 329 szóló törvényjavaslatnak részletekben való tárgyalása a közigazgatási bizottság szövegezése szerint. Perczel Béni jegyző (olvassa a törvényjavaslat czímét). Papp Elek jegyző: Várady Károly. Várady Károly: T. ház! A törvényjavaslat czíme ezt a kifejezést használja: »Budapest főés székváros kerületi elöljáróságairól.« Van szerencsém ez< n czímhez egy stiláris módosítást beadni, mely azt czélozza, hogy a »fő- és székváros* kitétel helyett tétessék a sokkal magyarabb kifejezés: »székesfőváros.* (Helyeslés a szélsőbalon.) Erre nézve indokolású! röviden azt hozom fel, hogy a hírlapi irodalom és maga a főváros is azt a kifejezést használja: székesfővárosa Van szerencsém ezen módosítást elfogadásra ajánlani. (Helyeslés a szélső baloldalon.) Elnök: Kíván még valaki szólani ? Ha senki sem kíván szólani, a vitát bezárom Szabó Imre előadó: Én ehhez a stiláris módosításhoz a közigazgatási bizottság nevében hozzájárulok. (Helyeslés.) Elnök: - Gondolom, méltóztatnak hozzájárulni, hogy az eredeti czím helyett a Várady Károly képviselő úr által indítványozott czím használtassák, illetőleg ez legyen a törvényjavaslat czíme: »Budapest székesfőváros kerületi előljáróságairól.« Perczel Béai jegyző (olvassa az első fe jeget czimét és az első szakaszt). Papp Elek jegyző : Várady Károly ! Várady Károly: T. ház! Miután a javaslat 1., 11., 12., 14. és 29. szakaszaiban szintén ezen kifejezés foglaltatik, van szerencsém újból azt indítványozni, hogy ezen szakaszokban is n »fő- és székváros«. kifejezés helyett »székesfőváros« használtassák. (Helyeslés.) Elnök: Gondolom, méltóztatnak hozzájárulni, s természetes dolog is, hogy ezen módosítás a következő szakaszokban is alkalmaztatni fog. Ezen értelemben fogadtatik el az 1. szakasz. Perczel Béni jegyző (olvassa a 2. szakaszt, mely észrevétel nélkül elfogadtatik. Olvassa a 3. szakaszt). Papp Elek jegyző : Polónyi Gréza ! Polónyi Géza: T. ház! A törvényjavaslat 3. szakasza intézkedik a kerületi elöljáróságoknak jogköréről és azt mondja, hogy az 188ü. évi XXII. tez. 4. §-ában felhozott kivételekkel kiterjed a kerületben lakó, vagy tartózkodó minden személyre és a kerületben létező minden vagyonra. Ez receptioja a községi törvény ide vonatkozó rendelkezésének, á melyből azt hiszem, csak feledékenységből maradt ki azon közjogi rendelkezés, hogy a területenkívüliség elve respektáltassék. Minthogy közjogilag a külállamok KÉPVH. NAPLÓ 1892—97. XIII. KÖTET. képviselői, a mennyiben, viszonosság áll fenn, területenkívuliségi jogot élveznek, nagyon természetes, hogy a kerületi elöljáróság hatásköre ezekre ki nem terjed. Ezek után minden bővebb indokolás nélkül a következő módosítást vagyok bátor tisztelettel ajánlani. (Olvassa.) Ezen szók után: »4. szakaszában«, tétessék: »felsoroltak kivételével és a viszonosság föltételével terüietenkivűli joggal birok kivételével.« E szerint a szakasz első bekezdése a következőképen hangzanék: (olvassa) »A kerületi elöljáróság a hatásköréhez tartozó ügyekben a kerület hatósága, meljmek illetékessége, az 1886 : XXII. tez. 4. § ban felsoroltak kivételével és a viszonosság feltételével területen kívüli joggal birok kivételével kiterjed a kerületben lakók, vagy tartózkodó minden személyre és a kerületben létező minden vagyonra.* (He lyeslés bal felől.) Hieronymi Károly beiíigyminister: T. képviselőház! Ez idő szerint Budapest főváros területén nincsen senki, a ki terüietenkivűli joggal birna. Ennél fogva felfogásom szerint ez a módosítás ez idő szerint teljesen felesleges. Ma valaki szerződés alapján esetleg exterritoriális jogot fog szerezni, ezen szerződésnek okvetlenül az ország törvényei közé kell iktattatni s ennélfogva akkor lesz helye ez iránt törvényben intézkedni, a mikor egyáltalán egy külállum ily exterritoriális jogot szerez Budapest főváros területén. Most, minthogy ily joggal senki sem bír, csak zavarólag hatna, ha ezt a módosítást a törvénybe felvennők/ Nem tagadom, hogy bekövetkezhetnek oly körülmények, a melyek Polónyi Géza t. képviselő urat módosításának megtételére indították, minthogy azonban ezen módosításra ez idő szerint szükség nincsen, és minthogy én minden felesleges módosítást a törvényben inkább károsnak, mint hasznosnak tartok : arra kérem a t. házat, hogy ezen módosításhoz hozzájárulni ne méltóztassék. (Helyeslés jobb felől) Ha valaki ily exterritoriális jogot szerez, ez amúgy is csak törvénybe iktatott szerződés alapján történhetik, és akkor a Polónyi t. képviselő úr által kívánt intézkedést a másik törvényben amúgy is meg lehet tenni. (Helyeslés jobb felöl.) Polónyi Géza: T. ház! Csak egy pár szót kívánok szólani. (Halljuk!) Eltekintve attól, hogy az orosz és a török consul saját lakásában és személyére nézve most is exterritoriális jogot élvez s eltekintve attól, hogy, ha a Felség itt tartózkodik, majdnem minden napos eset, hogy idegen nagykövetek jönnek be az országba, a kik pedig legalább azon időre Magyarország területére is élvezik a terűleten-kivíüiségi jogot, mert tény az, hogy ha ezek fogadóban szállnak meg, személyükre nézve territoriális jógiiktól 42