Képviselőházi napló, 1892. VII. kötet • 1892. deczember 6–1893. január 19.

Ülésnapok - 1892-129

§16 í* orsíftgös nié« l898.J*nli.' / ir»-éo, hétftfu. nézzük a törvényeket, azok világosan és hatá* rozottan a magyar felfogás mellett nyilatkoznak. De ba megnézzük a közösügyi intézményeket, ezeknek statusa az ellenkező következtetéseket engedi meg. Nincs magyar udvartartás; a ezí­mer-kérdés nincs eldöntve; a diplomatia nem úgy jelentkezik, mintha a magyar koronát is kép­viselné és t\ közös hadseregnél az, hogy a ma­gyar hadsereg külön közjogi karakterrel bir, külön és világosan kifejezésre nem jut. Mi ennek az oka, t. ház? Igen egyszerűen az a körülmény, hogy a mikor a kiegyezést meg­csinálták, az eddigi központi intézményeket: az udvart, a közös dicasteriumokat, a diplomatiát és a hadsereget meghagyták előbbi statusukban, előbbi lényegökben, alakjukban, szellemükben, a mely szellemet ők a birodalmi egység, a biro­dalmi centralisatio fogalmából merítettek Egy bizonyos ideális felfogás nyilatkozott akkor ; azt hitték, hogyha a törvénybe iktatnak egy pár szakaszt, az elég erővel fog bírni az intézmé­nyek százados traditioival megbirkózni. Ez azon­ban nem történt meg, azoknak az intézmények­nek régi formái, régi traditioi megmaradtak és ezekből nyert leginkább támpontot az a felfogás, hogy itt azok a közös intézmények tulaj don­képen egységes intézmények, az egységes biro­dalomnak intézményei. Azt lehet mondani, t. ház, hogy azok a közös intézmények teljesen és tökéletesen egy­séges karakterrel bírnak, a régi birodalmi kap­csolat bennök kifejezésre jut. Miképen történ­hetett ez, t. ház? Hiszen világosan meg akarták csinálni a dualismust, szakítani akartak a biro­dalmi traditiokkal és bizonyosan nem akarták belevinni a kétértelműséget a közös intézmé­nyekbe. T. ház! A dolog úgy történt, hogy az egész kiegyezés egy ember műve volt és bár­mennyire kiváló ember volt is az, mégis nem volt képes (Halljuk! Halljuk! a szélső balolahn.) mindenben a kellő szabatos formulázást meg­találni. Maga a kiegyezési törvény sok tekin­tetben több kétértelmű kifejezést tartalmaz. Egy helyen például azt mondja: »A pragmatica sanc­tio szerint közös az uraik odó.« Pedig az ural­kodó nem közös, mert akkor közös volna a fő­hatalom is, hanem közös az uralkodónak személye és egy physikai személyben két jogi személy jut kifejezésre. (Helyeslés bal felől.) A kiegyezési törvény 3-ik szakasza azt mondja: »Ezen megállapított kötelezettség mel­let határozottan kikötötte a pragmatica sanctio azon feltételt is, hogy Magyarország alkotmá­nyos közjogi, belkormányzati önállósága sértet­lenül fentartassék« Nemcsak belkormányzati önállóságát kötötte ki, hanem közkormányzati önállóságát is, (Igaz ! Úgy van! a hal- és szélső baloldalon.) mert Magyarország nincsen Ausztriá­nak alárendelve, azzal nem subordinált haneüi coordinált viszonyban van. A másik indok, t. ház, az volt, hogy akkor, mikor a kiegyezés létrejött, nem volt alkot­mányosság; az egész alkotmányt restituálni kel­lett, tehát elégségesnek látszott az, hogy az al­kotmány restituáltatott. Hanem minden tekintet­ben a kiegyezésnek consequentiái nem vonat­tak le. Á harmadik körülmény az volt, hogy a kiegyezés egészen új dolog lévén, semmi irány­ban sem volt praeeedens és a koronának két irányban voltak aggályai és ez különösen a hadsereg kérdésénél jutott kifejezésre. Egyrészt tele voltak az iránt aggodalmak­kal, hogy az 1848-iki separatisticus szellem a hadseregben kifejezésre jusson és azután nagy súlyt fektettek a nagyhatalmi állás feltételeire, mely a hadsereg szervezetének intact való fen­tartását vonta maga után. Azóta negyed század múlt el. Negyed század eseményeivel, tanúsá­gaival 'és tapasztalataival lettünk gazdagabbak. Különösen két irányban tettünk tapasztala­tokat, (Halljuk! Halljuk!) Az egyik az, hogy Magyarországnak loyalitása, dynasticus érzelme, a hűség a pragmatica sanctio iránt kifogástalan. (Igaz! Úgy van! a baloldalon.) A másik pedig az, hogy alakultak Európában más természetíí, rokon szövetségi formatiok, a melyeknek viszo­nyairól hímet i^ lehet varrni. Alakrdt azóta a német birodalom és mit láttunk? Láttuk azt, hogy a német birodalom egy egységes birodalom, hogy a birodalom egyes országai annak alá vannak rendelve és Bajorországnak, a mely szintén alá van rendelve a német birodalomnak, még is meg van a külügyi képviselete, megvan jóformán teljesen önálló hadserege, a nélkül, hogy ez Németország nagyhatalmi állásának prae • judicálna. Bajorországnak tehát, mely a német birodalommal alárendelt viszonyban van, több joga van, mint Magyarországnak, mely nincs alárendelt viszonyban. Én nem azért hoztam ezt fel, hogy ebből ezeket a eonsenquentiákat le­vonjam, mert én a mostani viszonyok között nem látnám ezélszeríínek a hadsereg katonai szervezetét megbolygatni; nem látnám ezélsze­ríínek különösen a harczképesség phisikai köve­telményeit csökkenteni, de azért hoztam fel, hogyha odáig nem is megyünk, annyira mégis el kell menni, hogy tisztában legyünk egész általánosságban aunak az alaptételnek igazságá­val, hogy a mi közösügyi kiegyezésünk is alá van vetve a fejlődés törvényének (Igaz! Úgy van! bal felöl.) és hogy a pragmatica sanctio, a kölcsönös biztosság, az együttes védelem köve­telményeinek nemcsak a mostani adott alakban lehet eleget tenni. (Igaz! Úgy van! bal felöl.) És én nem igen emlékszem becsesebb, he-

Next

/
Thumbnails
Contents