Képviselőházi napló, 1892. V. kötet • 1892. junius 25–julius 20.

Ülésnapok - 1892-78

78. országos ülés 1892. jnníns 25é-n, szomtmton. 17 érdekében, a minőnek a valutarendezését is tar­tom, szükséges, hogy a ház rendkívüli és olyan időben is foglalkoztassák, a melyben különben foglalkoztatnia nem volna szabid. De ezt az a körülmény indokolhatja, hogy igen könnyen megtörténhet, hogy a valutajavaslatnak keresz­tül nem vitele ezen reform végleges meghiúsu­lására döntő befolyást gyakorolhat, gyakorolhat nevezetesen a miatt, hogy az kellő időben s a kellő gyorsasággal le nem tárgyaltatik. Oly javaslatoknál azonban, a melyek kizárólag csak Magyarországot érdeklik — bár a valuta rende­zésének kérdése is ilyen — azok tárgyalási! ra oly időszakot igénybe venni, a melyben normá­lis viszonyok közt tárgyalni nem szabad, ezt mondom, sem méltányosnak, sem ildomosnak nem tartom. De még kevésbbé tartom helyesnek azt, hogy olyan fontos törvényjavaslat szándé­koltatik rendkívüli időben tárgy altatni, a mely­nek tartalmával és jelentőségével a t. ház csak akkor fog kellően megismerkedni, ha azt érdem­leges vizsgálat alá fogja venni, mert abban tekintélyes adóemeléssel is állunk szemben — nem a fix tételeket értem — hanem az alap ki­terjesztését: oly javaslattal szemben szükséges, hogy az kellő megfontolással, nyugodtsággal és az erre szolgáló elegendő időnek és a fennálló viszonyoknak beható megfigyelésével vétethessék tárgyalás alá. (Helyeslés. Úgy van! a bal- és szélső baloldalon.) A dolog lényegére nézve ezúttal megjegy­zést tenni nem kívánok, hanem azt tartom, hogy súlyos könnyelműség nélkül ezt a törvényjavas­latot oly időben, midőn a nyári szünetnek kel­lene lenni, tárgyalni nem lehet és nem szabad. (Úgy van! Úgy van! a bal- és szélső baloldalon.) Epén azért, mert annak a körülménynek, hogy ez a javaslat ily későn nyújtatott be, okai szin­tén nem mi vagyunk, hanem oka a ház tanács­kozásainak helyes beosztását, illetőleg az oeco­nomiai érzéknek az a hiánya, melyet a kormány eljárásában már hónapok óta tapasztalunk, nem lehet és nem szabad kívánni és nem szabad megengedni azt, hogy ily törvényjavaslatok a nyári időszak alatt, úgyszólván a kapuzárás előtt hajtassanak a ház tárgyalásán keresztül. Azért kérem a t. házat, méltóztassék a törvényjavas­lat tárgyalását az őszi időszakra halasztani és ennek következtében azt a csütörtöki ülés napi­rendjéről levenni. (Élénk helyeslés a bal- és szélső­balon.) Wekerle Sándor pénzügyminister: T. ház! Mindenekelőtt a t. képviselő úrnak azon szemrehányására kívánok megjegyzést tenni, hogy a ház ezen pártjának egy közlönye az obstructio vádjával illetné az ellenzéket. Ha a t. képviselő úr szíves figyelmére méltatja saját pártja egyik tekintélyes közlönyét, annak teg­KÉPVH. NAPLÓ 1892—97 V. KÖTET. napi számából meg fog győződni arról, hogy az obstructio lehetősége és annak kilátásba helye­zése valami számításból nem ezen oldalról ho­zatott fel, hanem abban a közlönyben vettetett fel, hogy ezen párt ellenében alkalmaztatni fog. (Igás! Úgy van! jobb felől) Vagyok bátor utalni a »Pesti Napló« tegnapi számában a pénzügyi bizottság tegnapelőtti üléséről szóló jelentésére, melyet, azt hiszem, hogy a t. képviselő úr nem olvasott. Horánszky Nándor: Dehogy nem! Wekerle Sándor pénzügyminister: Ez különben a szőnyegen levő tárgygyal nem függ össze és csakis azért voltam bátor felemlí­teni, nehogy az obstructio vádjával bárki ezt az oldalt hozza összeköttetésbe, legalább ezen alkalommal, a hol ez mindenesetre méltatlan lenne. (Helyeslés jobb felöl.) Magát a dolog érdemét illetőleg, azt hiszem, nem szükséges bővebben indokolnom, hogy ak­kor, midőn az italmérési jövedék egyik leg­kiadóbb mód szerinti kihasználására vonatkozó­lag a törvényhozási felhatalmazás ez év végével lejár; midőn mindnyájan tisztában vagyunk az­zal ós mert azt hiszem, hogy a t. túloldal sem ellenzi ezt a kizárólagosságot; meri; arról van szó, hogy ez a leghasznosabb értékesítési mód bizonyos modalitások mellett, bár ideiglenesen továbbra is fentartassék; midőn oly fontos pénz­ügyi érdekek forognak itt szóban, hogy az iránt tisztába jöjjünk oly módon, hogy a pénzügyi administratio meg ne akasztassák: akkor úgy hiszem, nem kell bővebben igazolni, hogy a javaslatnak tárgyalása el nem halasztható. (He­lyeslés jobb felől.) Mert nem fogadhatom el azt az álláspontot, melyet a t. képviselő úr látszik elfoglalni, hogy elég idő lesz arra, ha a jövő ülésszakban, de január előtt adatik meg erre a felhatalmazás, nem azért, mert az ilyen kérdéseknek kellő és helyes keresztülvitelére, ha nem akarunk ismét abba a hibába esni, a melybe kényszerűségből estünk a regale­kártalanítási javaslatok első életbeléptetése al­kalmával, hogy az év lejárta előtt, annak leg­utolsó szakában voltunk kénytelenek rohamos gyorsasággal keresztülvinni és hogy azok nem kellő és nem egészen meggondolva, a közönség tájékozatlansága mellett vitettek keresztül: mon­dom, ha ezen hibába három évi tapasztalás után újra esni nem akarunk, akkor legalább arra kell módot nyújtani, hogy kellő időben tegyük foga­natba azon biztosításokat. Szükséges ez annyi­val inkább, mert azt hiszem, a mit nyernénk a vámon a prolongatio megadásával, azt elveszte­nők a réven, ha azoknak a pénzügyi köze­geknek, a kik július, augusztus, szeptember hó­napokban ezzel okszerűen, alaposan és helyes beosztás mellett foglalkozhatnának, törvény hiá­3

Next

/
Thumbnails
Contents