Képviselőházi napló, 1892. II. kötet • 1892. márczius 30–május 2.

Ülésnapok - 1892-34

238 84. országos ülés 1892. április 21-én, csBtSrtökön. képviselő űr mentelmi joga ez esetben felfüg­gesztessék, igen vagy nem? (Igen! Nem!) Kérem azon képviselő urakat, a kik Véesey Endre képviselő urnak mentelmi jogát felfüg­geszteni kívánják, méltóztassanak felállani. (Megtörténik.) Gr. Károlyi Gábor: Kérem megolvasni! {Zaj a baloldalon. Halljuk! Halljuk !) Elnök: A képviselő urak szakaszonként meg fognak olvastatni. (A jegyzői kar szakaszon­ként megolvassa a képviselőket.) A jegyző urak jelentése alapján bemu­tatom az eredményt. Hetvenen szavaztak a mentelmi bizottság jelentése mellett, negyven­hatan ellene. Ennek következtében kimondom a határozatot, mely szerint Véesey Endre képviselő urnak mentelmi joga ez esetre vonatkozólag fel­függesztetik. Következik a napirend szerint a közlekedés­ügyi és a közgazdasági bizottságok 61. számú jelentése és pedig a Bécsben 1891. évi Julius hó 4-én kötött egyetemes postaszerződés beezit­kelyezésére vonatkozó törvényjavaslat tárgyában. Első szó az előadó urat illeti. Keményi Ambrus előadó: T. képviselő­ház! A jelen törvényjavaslat az 1891-ben Bécs­ben kötött egyetemes postaszerződés beezikke­lyezését czélozza. E szerződés a régi hasonló természetű szerződések alapján áll, melyeket azonban számos tekintetben módosított és javí­tott. Javította és módosította mindenekelőtt ab­ban az irányban, hogy számos oly óhajtás, a melyet az érdekelt kereskedelmi körök már ré­gebben kifejeztek, itt érvényre jutott. Vonatkoz­nak ezek az újítások az árúmintaküldeményekre, a postai utánvételekre, továbbá az ajánlott leve­leknek utánvétellel való megterheltetéséie. Megjegyzem különben, hogy ez a szerző­dés a postajogot is előbbre viszi bizonyos tekin­tetben, így kimondja először, hogy a feladónak mindaddig, míg az illető postaküdemény még nincs kézbesítve, joga a küldeményről dispo­nálni, azt akár visszavennie, akár más valaki­nek czímeztetnie., akár pedig intézkednie, hogy a postán visszatartassék. Ezen javított és módo­sított szerződés aztán kiterjesztetett számos oly országra, mely eddig az Union postáknak tagja nem volt. pl. az ausztráliai brit gyarmatokra, úgy, hogy ezen egyezmény körülbelül az egész civilisalt világra kiterjedő hatálylyal fog bírni. Igaz ugyan, hogy még ez a szerződés sem mondható épen ideálisnak, a mennyiben posta­díjaknak leszállítása nem sikerűit oly mértékben, mint kívánatos lett volna. Megjegyzendő azon­ban, hogy a szerződés semmiben sem állja útját annak, hogy szűkebb körű postaegyesületek ne jöjjenek létre, vagy pedig, hogy a belforgalom­ban be ne hozzuk mindazon újításokat és refor­mokat, melyeket jónak látunk. Megjegyzem vé­gűi még azt is, hogy a szerződés közjogilag teljesen correcttíl van szerkesztve, a mennyiben Magyarország, mint önálló állam írta azt alá. Az itt röviden jelzett indokoknál fogva a közle­kedési és közgazdasági bizottságok, melyekhez ezen törvényjavaslat utasítva volt, ezen szerző­désben határozott haladást láttak, minélfogva azt a t. háznak elfogadás végett ajánlják. A ma­gam részéről még hozzáteszem, hogy a leggon­dosabb correctúra daczára is néhány sajtóhiba csúszott be, melyek kijavítására bátor leszek a részletes tárgyalásnál reáutalni. (Helyeslés jobb felől.) Szederkényi Nándor jegyző: Helfy Ignácz! Helfy Ignácz: T. képviselőház! Magát a a törvényjavaslatot, vagyis az elébünk terjesz­tett egyetemes szerződést, a magam részéről készséggel elfogadom. {Halljuk! Halljuk!) Beis­merem azt is, hogy a nemzetközi közforgalom szempontjából ez mindenesetre oly haladás, melynek mindenki csak örülhet. Vajha más téren is sikerülne, különösen most a hosszú el­zárkózás politikája után, hasonló eredményeket elérni a nemzetközi kereskedelmi és közgazda­sági politikában. Erre nézve tehát semmi meg­jegyzésem nincs. De miután a bizottság jelentése, valamint a t. előadó úr is mostani felszólalásában külö­nös dicsekvéssel említette föl, hogy közjogi szempontból ez a szerződés teljesen kifogástala­nul van szövegezve: engedelmet kérek, e tekin­tetben a t. előadó úr és a t. bizottság, úgy lát­szik, igen kevéssel érik be. Épenséggel nincs ez kifogástalanul szövegezve. Két pont van az egész szerződésben, a hol érvényre juthatott volna a fennálló — nem szólok azon közjogi alapról, melyet én és barátaim óhajtunk, de szólok a törvény szerint fennálló közjogi alap­ról — mondom, két pont van, a hol az érvényre juthatott volna a fennálló közjogi alap és ez nem történt. Nevezetesen a szerződés bevezeté­sében és annak első részében, a bol elő vannak sorolva azon államok, melyek az egyetemes postaegyesületben részt vesznek; elő van so­rolva egyebek közt rAutriche-Hongrie, Ausztria­Magyarország is. Méltóztassanak megfontolni, hogy a posta intézménye Magyarországra nézve teljesen önálló intézmény, erre nézve mi teljesen olyan hely­zetben vagyunk Ausztriával szemben, mint Nor­végia Svécziával szemben, (Helyeslés a szélső bal­oldalon.) az teljesen önálló föggetlen ügy. Norvégia fel van sorolva az önálló államok közt, pedig Norvég- és Svédország a külpolitikára nézve a külállamokkal szemben egy testet képez; de miután itt saját belügyéről van szó, egészen külön,

Next

/
Thumbnails
Contents