Képviselőházi napló, 1887. XXVI. kötet • 1891. julius 14–augusztus 17.
Ülésnapok - 1887-551
551. országos ülés 1891. augusztus 13.án, csütörtökön. 481 derültség.) T. báz! Midőn ezt mondom — legyenek meggyőződve — nem gondoltam arra, hogy ezt bárki is e képviselőházban magára nézve távolról is sértőnek vehetné. Eu ezzel ki akartam fejezni azt, hogy oly férfiakat kértem fel, kik hívatottaknak tartják magukat ily esetekben véleményt \oczkhzi&im. (Helyeslés. Bálijuk! Halljuk !) Én ezen képviselőtársaimat, midőn megjelentek, egy szóval sem befolyásoltam; ők maguktól mondták el egyéni véleményüket. Hogy ki mit mondott, milyen felfogásból indult ki, milyen szempontból tette azt, az ide nem tartozik. Az tartozik ide, hogy én t. képviselőtársaim nyilatkozatából azon következtetést vontam le, hogy eredeti álláspontom és felfogásom az elégtételadást feltételesen megtagadni, ezen esetben nemcsak helyes, hanem szükséges és igazságos is. (Helyeslés a bal- és szélső baloldalon.) Talán nem veszik indiscretionak Horánszky Nándor és gróf Pongrácz Károly t. képviselőtársaim, ha megemlítem, hogy felkért 20 képviselőtársam közül 18 azon álláspontot foglalta el, hogy most lovagias elégtétel ne adassék; egyedül Horánszky Nándor t. képviselőtársam volt azon felfogáson, hogy a lovagias elégtétel mindjárt megadandó, de hogy azután —• a mint kifejezte - ez igazán a szólásszabadságon elkövetett sérelmet képez. Horánszky Nándor: Egy szó eltéréssel helyes! Rohonczy Gedeon: Gr. Pongrácz Károly t. képviselőtársam, ki ezelőtt aetiv tábornok volt, szintén azon felfogásból indult ki, hogy a lovagias elégtétel rögtön megadassák, de t. képviselőtársam azután ugyanarra a térre követte Ugron Gábor képviselő urat és ugyanúgy elítélte feltételesen Uselae százados urat, mint Ugron képviselő úr. (Élénk derültség a bal- és szélső báloldalon.) Igaz, hogy mi, mint Ugron Gábor t. képviselőtársunknak segédei, Uselae százados úr segédei előtt nem azon okokat fejtettük ki, melyeknek alapján a satisfactiot feltételesen megtagadtuk, hanem egyszerűen hivatkoztunk a képviselőház törvényeire és a szólásszabadság jogára, a mit tehettünk is, mert mi annak oltalma alatt állunk. Es azért mi nekik, a segédeknek, Uselae százados úr részére egy rövid nyilatkozatot állítottunk ki, melynek alapján azt megtagadtuk, de tényleg a következő indokokból tagadtuk meg az elégtételadást. (Halljuk! Halljuk!) Először Ugron Gábor képviselő úr hivatalos rendőii jelentés alapján szólalt fel, melynek hitelt kellett, hogy tulajdoníthasson s ennek alapján mondott egyéni véleményt a rendőri jelentésben is megnevezett Uselae százados úrra vonatkozólag. Másodszor, mert Ugron képviselő KÉPVH. NAPLÓ. 1887 — 92. XXVI. KÖTET. úr egyéni véleményét is csak feltételesen mondotta a »ha« szóval, tudniillik feltételesen, hogy ha a rendőri jelentés valónak bizonyul. (Igaz! Úgy van! a szélső baloldalon.) Harmadszor, mert az egész fiumei eset erősen politikai színezetű lévén, melynek felderítése végett egy vegyes bíróság küldetett ki s akkor már folyamatban is volt. Már pedig vizsgálat alatt álló politikai esetnek, annak egyes részeit kiszakítva, lovagias úton való elintézése már elvből sem volna helyes. (Élénk helyeslés a szélsőbalon.) És mert az ország érdeke hozza magával azt, hogy egy ily botrányosnak látszó ügy, ha való, kideríttcssék, nem pedig egy lovagias actus által esetleg elintézést nyerhessen. (Élénk helyeslés a szélső baloldalon.) Es végre egyszer — s ez pointje az elégtételadás megtagadásának — hogy Ugron Gábor t. képviselő úr felszólalásában Uselae szaza^ dos urat nem egyéni becsületében és jellemében aljas tett elkövetésével vádolta és mondott tettéről feltételezve, ha igaz, egyéni véleményt, hanem, mint országos képviselő megtámadta a katonát, az oldalán kardbojtos fegyvert hordó állami közhivatalnokot, (Zajos helyeslés a szélsőbal felől.) a ki rendőri jelentés szerint .... Csatár Zsigmond: Majd elcsapják a rendőrt ! (Zajos derültség.) Rohonczy Gedeon: .... hivatalos működésében az utczán, karddal az oldalán, mint császári és m. kir. tiszt, a magyar állameszme ellen tüntető katonákat és altiszteket támogatva, katonához nem illő szívtelen és kegyetlen nyilatkozatot tett. (Hosszan tartó élénk éljenzés, helyeslés és taps a szélső haloldalon.) Ezen okból mi ketten: gr. Horváth-Toldy Lajos képviselő úr és én szükségesnek tartottuk az elégtételadást ideiglenesen megtagadni. (Élénk helyeslés a bal- és szélső baloldalon.) Ez alkalommal, t. ház, egy kijelentéssel tartozom. (Halljuk! Halljuk!) Nehogy bárki azt hígyje, mintha mi képviselők, a kik ezen álláspontot foglaltuk el, a cs. és kir. hadsereg tisztikara ellen a legtávolabbról is kicsinylő vágj* sértő állást akarnánk elfoglalni (Zajos helyeslés a balés szélső baloldalon.) az által, hogy egy esetben, egy császári és királyi tiszttel szemben az elégtételadást illetőleg feltételes álláspontra helyezkedtünk ; (Zajos helyeslés a bal- és szélső baloldalon.) továbbá nehogy azt higyjék, mintha bennünket a horvát nemzet elleni ellenszenv vagy gyűlölet befolyásolt vagy vezérelt volna: (Zajos helyeslés a hal- és szélső baloldalon.) ennélfogva kijelentem, hogy mi épen úgy jártunk volna el egy magyarajkú tiszttel szemben, (Élénk helyeslés a bal- és szélsőbalon.) ha hasonló eset HoryáTörszág területén fordult volna elő. (Élénk helyeslés és tetszés a bal- és szélső baloldalon.) 61